Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα

After

ˈæftər
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

sau, sau khi, sau đó, sau khi mà, theo sau

Σημασίες του After στα βιετναμέζικα

sau

Παράδειγμα:
We will meet after lunch.
Chúng ta sẽ gặp nhau sau bữa trưa.
He arrived after the meeting started.
Anh ấy đã đến sau khi cuộc họp bắt đầu.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a time that follows another event.
Σημείωση: This is the most common usage of 'after' in both casual and formal contexts.

sau khi

Παράδειγμα:
I will call you after I finish my work.
Tôi sẽ gọi cho bạn sau khi tôi hoàn thành công việc.
After she graduated, she traveled to Europe.
Sau khi tốt nghiệp, cô ấy đã đi du lịch đến châu Âu.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to show that one action happens following another action.
Σημείωση: This phrase is often used in more formal writing or speech.

sau đó

Παράδειγμα:
We had dinner, and after that, we went for a walk.
Chúng tôi đã ăn tối, và sau đó, chúng tôi đã đi dạo.
She finished her homework and went to bed after.
Cô ấy đã hoàn thành bài tập về nhà và đi ngủ sau đó.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a sequence of events, particularly in storytelling.
Σημείωση: Commonly used in casual conversations to link events.

sau khi mà

Παράδειγμα:
After it rains, the flowers bloom.
Sau khi mưa, hoa nở.
The project will be completed after we get the funds.
Dự án sẽ được hoàn thành sau khi chúng tôi nhận được tài trợ.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a condition or situation that follows another.
Σημείωση: This form connects conditions and outcomes, suitable for both spoken and written language.

theo sau

Παράδειγμα:
He always follows after her.
Anh ấy luôn theo sau cô ấy.
The dog ran after the ball.
Con chó chạy theo sau quả bóng.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate physical following or pursuit.
Σημείωση: This usage emphasizes movement or action following someone or something.

Συνώνυμα του After

later

Later refers to a point in time following the current moment.
Παράδειγμα: I will call you later.
Σημείωση: Later can imply a more specific timeframe than 'after.'

subsequent

Subsequent means coming after something in time or order.
Παράδειγμα: The subsequent chapters of the book were more exciting.
Σημείωση: Subsequent is more formal and often used in written or academic contexts.

following

Following means coming after something in time or order.
Παράδειγμα: The following day, we went to the beach.
Σημείωση: Following is more formal and structured than 'after.'

behind

Behind indicates a position at the back of something or following in order.
Παράδειγμα: She was walking behind me.
Σημείωση: Behind is more spatial and can also refer to physical position.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του After

After all

Used to introduce a statement that emphasizes or clarifies a previous point.
Παράδειγμα: After all that hard work, he finally got the promotion.
Σημείωση: The phrase 'after all' implies a reconsideration or reevaluation of a situation or statement.

Aftermath

Refers to the consequences or results of a significant event or situation.
Παράδειγμα: The town was in chaos in the aftermath of the hurricane.
Σημείωση: The word 'aftermath' specifically focuses on the aftermath of an event rather than just the 'after' part.

After the fact

Refers to something that is done or known after an event has already happened.
Παράδειγμα: She apologized after the fact, but the damage was already done.
Σημείωση: This phrase emphasizes the lateness of an action or knowledge in relation to the event.

Afterthought

Something that is considered or realized later, often belatedly.
Παράδειγμα: His apology seemed like an afterthought.
Σημείωση: An afterthought is a thought occurring after the main thought or action has taken place.

After hours

Refers to activities or events that occur outside of regular working hours.
Παράδειγμα: We met for drinks after hours at the office.
Σημείωση: The term 'after hours' specifically denotes the time period after the usual working hours.

After a fashion

In a manner that is somewhat satisfactory or acceptable, but not fully or perfectly.
Παράδειγμα: He completed the project after a fashion, but it wasn't up to our standards.
Σημείωση: This phrase implies a degree of completion or success, albeit not ideal.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του After

Afternoon

Afternoon refers to the time period between noon and evening.
Παράδειγμα: I'll see you tomorrow afternoon.
Σημείωση: Afternoon specifically denotes the time of day, while 'after' is a more general term.

Afterparty

Afterparty is a social gathering that takes place after a main event or party.
Παράδειγμα: Are you going to the afterparty?
Σημείωση: Afterparty implies a secondary event following the main event, whereas 'after' just means something coming later in time.

Afterglow

Afterglow is the soft light or pleasant feeling that remains after an event or experience.
Παράδειγμα: The afterglow of the sunset was breathtaking.
Σημείωση: Afterglow describes the residual effect or feeling, while 'after' refers to something following in time.

Aftertaste

Aftertaste is the taste that remains in the mouth after eating or drinking.
Παράδειγμα: The wine had a bitter aftertaste.
Σημείωση: Aftertaste specifically refers to the lingering taste, whereas 'after' is a general term for something following.

Aftertime

Aftertime is a poetic or literary term for a time after a certain period or event.
Παράδειγμα: Let's meet in the aftertime.
Σημείωση: Aftertime has a more poetic or literary connotation, whereas 'after' is a common term for something following.

After - Παραδείγματα

I am going to the gym after work.
Tôi sẽ đi đến phòng gym sau khi làm việc.
She always eats dessert after dinner.
Cô ấy luôn ăn tráng miệng sau bữa tối.
We can go for a walk after lunch.
Chúng ta có thể đi dạo sau bữa trưa.
He likes to relax with a book after a long day.
Anh ấy thích thư giãn với một cuốn sách sau một ngày dài.

Γραμματική του After

After - Πρόθεση (Adposition) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: after
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): after
Επίρρημα (Adverb): after
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
after περιέχει 2 συλλαβές: af • ter
Φωνητική μεταγραφή: ˈaf-tər
af ter , ˈaf tər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

After - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
after: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.