Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα

Ago

əˈɡoʊ
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

trước đây, trước, trở về, trong quá khứ

Σημασίες του Ago στα βιετναμέζικα

trước đây

Παράδειγμα:
I saw her three days ago.
Tôi đã gặp cô ấy ba ngày trước đây.
He left the company two years ago.
Anh ấy đã rời công ty hai năm trước đây.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a specific time in the past relative to the present.
Σημείωση: Commonly used with time expressions like days, weeks, months, or years.

trước

Παράδειγμα:
We met a long time ago.
Chúng tôi đã gặp nhau từ rất lâu trước.
She moved here a few months ago.
Cô ấy đã chuyển đến đây vài tháng trước.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate that something happened in the past without specifying an exact time.
Σημείωση: This usage emphasizes the passage of time since the event occurred.

trở về

Παράδειγμα:
I finished my homework a while ago.
Tôi đã hoàn thành bài tập về nhà một lúc trước.
He called me just a minute ago.
Anh ấy đã gọi cho tôi chỉ một phút trước.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to an action that happened recently.
Σημείωση: Often used with terms like 'just' or 'a little while' to indicate proximity in time.

trong quá khứ

Παράδειγμα:
There was a time long ago when people traveled by horse.
Đã có một thời trong quá khứ khi mọi người đi lại bằng ngựa.
Long ago, this village was known for its crafts.
Từ lâu trong quá khứ, ngôi làng này nổi tiếng với nghề thủ công.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in storytelling or historical contexts to refer to a distant past.
Σημείωση: This usage often conveys a sense of nostalgia or reflection on the past.

Συνώνυμα του Ago

before

Before refers to a time earlier than the present or a specified point in time.
Παράδειγμα: He left five minutes before.
Σημείωση: Before can be used to indicate a point in time that is earlier than another point in time, whereas 'ago' is used to indicate a time period that has passed since the event.

previously

Previously means at an earlier time or before the present time.
Παράδειγμα: I saw her previously at the store.
Σημείωση: Previously is more formal and is often used in written language or formal speech.

earlier

Earlier means at a time before now or before a particular time.
Παράδειγμα: She called me earlier today.
Σημείωση: Earlier can be used to refer to a time that is closer to the present compared to 'ago'.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Ago

A while ago

A period of time in the past, not specified exactly.
Παράδειγμα: I saw her a while ago at the store.
Σημείωση: Adds emphasis on the unspecified nature of the time frame.

Long ago

Refers to a distant point in the past.
Παράδειγμα: Long ago, dinosaurs roamed the Earth.
Σημείωση: Emphasizes the far-reaching distance in time.

Not long ago

A recent period of time in the past.
Παράδειγμα: I visited Paris not long ago.
Σημείωση: Contrasts with 'long ago' to indicate a more recent timeframe.

Years ago

Refers to a specific number of years in the past.
Παράδειγμα: She moved to this city years ago.
Σημείωση: Specifies the number of years passed since the event.

Months ago

Indicates a period of time in the past, measured in months.
Παράδειγμα: We last met months ago.
Σημείωση: Specifies the time frame in months rather than years or days.

Decades ago

Refers to a period of ten years, often emphasizing a long time.
Παράδειγμα: The building was constructed decades ago.
Σημείωση: Conveys a longer period than just years, usually implying several decades.

Weeks ago

Describes a recent past period, measured in weeks.
Παράδειγμα: I completed the project weeks ago.
Σημείωση: Specifies the time frame in weeks, indicating a shorter duration.

Moments ago

Refers to a very brief moment in the past.
Παράδειγμα: The phone rang moments ago.
Σημείωση: Emphasizes the immediacy and brevity of the past event.

Back in the day

Refers to a nostalgic period in the past, often associated with one's youth.
Παράδειγμα: Back in the day, we used to play in the park all day.
Σημείωση: Informal expression to reminisce about the past, not specifying a precise timeframe.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Ago

ages ago

Used to emphasize a long time in the past.
Παράδειγμα: I last saw her ages ago.
Σημείωση: It exaggerates the amount of time that has passed compared to just saying 'ago'.

eon(s) ago

A very long time in the past, emphasizing an extremely distant time.
Παράδειγμα: That happened eons ago.
Σημείωση: Emphasizes an even longer period compared to 'ages ago' or 'long ago'.

donkey's years ago

An informal way to say a very long time ago in a humorous or exaggerated manner.
Παράδειγμα: I visited that place donkey's years ago.
Σημείωση: Adds a humorous or whimsical tone to the expression.

yonks ago

A British slang term meaning a very long time ago.
Παράδειγμα: I haven't been there in yonks ago.
Σημείωση: Less commonly used outside of British English contexts.

light years ago

Indicates a significant advancement or change from a past time or technology.
Παράδειγμα: That technology is light years ago from what we have now.
Σημείωση: Stresses a huge difference or improvement over time.

aeons ago

A poetic or philosophical way of saying a very long time ago.
Παράδειγμα: Civilizations rose and fell aeons ago.
Σημείωση: Conveys a sense of deep time or antiquity.

miles away

Expresses that something took place far in the past.
Παράδειγμα: Her birthday party seems like it happened miles away.
Σημείωση: Uses distance as a metaphor for the passage of time.

Ago - Παραδείγματα

I met her two years ago.
Tôi đã gặp cô ấy hai năm trước.
The concert ended an hour ago.
Buổi hòa nhạc đã kết thúc một giờ trước.
I used to live in this city a long time ago.
Tôi đã sống ở thành phố này từ rất lâu trước.

Γραμματική του Ago

Ago - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: ago
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): ago
Επίρρημα (Adverb): ago
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
ago περιέχει 1 συλλαβές: ago
Φωνητική μεταγραφή: ə-ˈgō
ago , ə ˈgō (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Ago - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
ago: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.