Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα
Nice
naɪs
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Tốt, dễ chịu, Lịch sự, thân thiện, Ngon, hấp dẫn (thực phẩm), Đẹp, dễ nhìn, Tinh tế, khéo léo
Σημασίες του Nice στα βιετναμέζικα
Tốt, dễ chịu
Παράδειγμα:
She is a nice person.
Cô ấy là một người tốt.
What a nice day!
Thật là một ngày dễ chịu!
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe someone or something that is pleasant or agreeable.
Σημείωση: This is the most common usage of 'nice' and can refer to people, weather, or experiences.
Lịch sự, thân thiện
Παράδειγμα:
He was nice enough to help me.
Anh ấy đã rất lịch sự khi giúp tôi.
Please be nice to your classmates.
Xin hãy thân thiện với các bạn cùng lớp.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when talking about someone's behavior towards others.
Σημείωση: Often implies kindness or courtesy in social interactions.
Ngon, hấp dẫn (thực phẩm)
Παράδειγμα:
This cake tastes nice.
Chiếc bánh này ngon.
What a nice meal!
Thật là một bữa ăn hấp dẫn!
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe food that is tasty or enjoyable.
Σημείωση: Commonly used in casual conversations about food.
Đẹp, dễ nhìn
Παράδειγμα:
That's a nice dress.
Đó là một chiếc váy đẹp.
She has a nice smile.
Cô ấy có một nụ cười dễ nhìn.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that is visually appealing.
Σημείωση: Can refer to clothing, appearance, or objects.
Tinh tế, khéo léo
Παράδειγμα:
He made a nice gesture.
Anh ấy đã có một cử chỉ tinh tế.
That's a nice touch.
Đó là một điểm nhấn khéo léo.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe a thoughtful action or detail that enhances something.
Σημείωση: Often used in contexts where appreciation for craftsmanship or thoughtfulness is expressed.
Συνώνυμα του Nice
pleasant
Pleasant means giving a sense of happiness or satisfaction.
Παράδειγμα: She had a pleasant smile that brightened up the room.
Σημείωση: Pleasant often implies a more subtle and understated form of positivity compared to 'nice'.
agreeable
Agreeable suggests being pleasant and easy to get along with.
Παράδειγμα: He was an agreeable companion on the trip.
Σημείωση: Agreeable emphasizes compatibility and harmony in interactions.
kind
Kind refers to being considerate, helpful, and showing empathy.
Παράδειγμα: She was kind enough to offer help when I needed it.
Σημείωση: Kind specifically focuses on showing compassion and generosity towards others.
friendly
Friendly means showing warmth and goodwill towards others.
Παράδειγμα: The new neighbor greeted us with a friendly smile.
Σημείωση: Friendly emphasizes a positive and approachable demeanor in social interactions.
amiable
Amiable describes someone who is friendly and pleasant to be around.
Παράδειγμα: He was known for his amiable nature and ability to make friends easily.
Σημείωση: Amiable suggests a likable and agreeable personality that fosters positive relationships.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Nice
Nice to meet you
A polite expression used when meeting someone for the first time.
Παράδειγμα: Nice to meet you, I'm Sarah.
Σημείωση: It specifically relates to the act of meeting someone and expressing pleasantness in the encounter.
Nice work
A compliment given to someone for doing something well.
Παράδειγμα: Nice work on the project, you did a great job!
Σημείωση: It praises the quality of someone's effort or result.
Nice job
Similar to 'Nice work,' a compliment for a job well done.
Παράδειγμα: Nice job on the presentation, it was very informative.
Σημείωση: It is commonly used in informal settings to acknowledge someone's accomplishment.
Nice and easy
Refers to something that is simple or uncomplicated.
Παράδειγμα: The recipe is nice and easy to follow.
Σημείωση: It emphasizes the ease or simplicity of a task or situation.
Nice one
Used to express approval or praise for someone's action.
Παράδειγμα: Nice one! You scored the winning goal.
Σημείωση: It acknowledges a specific achievement or action that is commendable.
Play nice
A request to behave in a friendly and cooperative manner.
Παράδειγμα: Come on, kids, play nice with each other.
Σημείωση: It instructs individuals to interact positively and amicably with others.
Nice going
An expression of approval for someone's success or achievement.
Παράδειγμα: Nice going on your presentation, you really impressed the team.
Σημείωση: It highlights the commendable progress or accomplishment of an individual.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Nice
Sweet
In informal language, 'sweet' is often used to mean something pleasing, cool, or excellent.
Παράδειγμα: That's a sweet ride you've got there!
Σημείωση: While 'nice' can simply mean pleasant or enjoyable, 'sweet' usually implies more enthusiasm or admiration.
Dope
'Dope' is slang for something that is really cool or impressive.
Παράδειγμα: Those sneakers are so dope!
Σημείωση: 'Dope' conveys a sense of being trendy, fashionable, or cutting-edge, unlike the more general 'nice'.
Lit
When something is 'lit', it means it's exciting, excellent, or really fun.
Παράδειγμα: That party was so lit!
Σημείωση: 'Lit' suggests a high level of energy or excitement, surpassing the standard 'nice'.
Rad
Short for radical, 'rad' is used to describe something that is impressive, cool, or awesome.
Παράδειγμα: Your new haircut looks rad!
Σημείωση: 'Rad' is more informal and enthusiastic than 'nice'. It often implies a higher level of admiration.
Slick
When something is 'slick', it means it's done smoothly, efficiently, or with style.
Παράδειγμα: He pulled off that trick so slickly!
Σημείωση: 'Slick' carries a connotation of being impressive or skillful in execution, going beyond just being 'nice'.
Stellar
Used to describe something outstanding, exceptional, or superb.
Παράδειγμα: Her performance in the play was absolutely stellar!
Σημείωση: 'Stellar' emphasizes excellence to a higher degree than 'nice', indicating exceptional quality or performance.
Legit
Derived from 'legitimate', 'legit' is slang for authentic, genuine, or really good.
Παράδειγμα: That video game is legit awesome!
Σημείωση: 'Legit' implies a higher level of credibility or authenticity compared to the more general term 'nice'.
Nice - Παραδείγματα
Nice to meet you.
Rất vui được gặp bạn.
That's a nice dress.
Đó là một chiếc váy đẹp.
He's a really nice guy.
Anh ấy là một người rất tốt.
Γραμματική του Nice
Nice - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: nice
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): nicer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): nicest
Επίθετο (Adjective): nice
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
nice περιέχει 1 συλλαβές: nice
Φωνητική μεταγραφή: ˈnīs
nice , ˈnīs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Nice - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
nice: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.