Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα
Principle
ˈprɪnsəpəl
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Nguyên tắc, Cơ sở, lý thuyết, Nguyên lý, Tư tưởng, quan điểm
Σημασίες του Principle στα βιετναμέζικα
Nguyên tắc
Παράδειγμα:
He always follows his principles in business.
Anh ấy luôn tuân theo nguyên tắc của mình trong kinh doanh.
The principle of equality is important in any society.
Nguyên tắc bình đẳng là quan trọng trong bất kỳ xã hội nào.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about ethics, morals, and rules.
Σημείωση: This meaning highlights a fundamental truth or rule that guides behavior.
Cơ sở, lý thuyết
Παράδειγμα:
The principle behind this theory is quite complex.
Cơ sở lý thuyết đằng sau lý thuyết này khá phức tạp.
She explained the principles of physics to the students.
Cô ấy đã giải thích các nguyên lý vật lý cho sinh viên.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Commonly used in academic and scientific discussions.
Σημείωση: Refers to the foundational concepts or theories that explain phenomena.
Nguyên lý
Παράδειγμα:
The principle of gravity affects everything on Earth.
Nguyên lý trọng lực ảnh hưởng đến mọi thứ trên Trái Đất.
He believes in the principle of conservation of energy.
Anh ấy tin vào nguyên lý bảo toàn năng lượng.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Often used in scientific contexts, relating to laws of nature.
Σημείωση: This meaning is often interchangeable with 'theory' in scientific contexts.
Tư tưởng, quan điểm
Παράδειγμα:
Her principles about honesty shape her friendships.
Tư tưởng về sự trung thực của cô ấy định hình các mối quan hệ bạn bè.
He has strong principles about environmental protection.
Anh ấy có tư tưởng mạnh mẽ về việc bảo vệ môi trường.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in personal discussions about values and beliefs.
Σημείωση: Refers to personal beliefs that influence decisions and relationships.
Συνώνυμα του Principle
rule
A rule is a prescribed guide for conduct or action.
Παράδειγμα: The golden rule states that you should treat others as you would like to be treated.
Σημείωση: While a principle is a fundamental truth or proposition, a rule is more specific and often involves directives or instructions.
doctrine
Doctrine refers to a principle or set of principles laid down by an authority as incontrovertibly true.
Παράδειγμα: The company's doctrine emphasizes honesty and integrity in all business dealings.
Σημείωση: Doctrine typically implies a set of beliefs or teachings that are established and accepted as authoritative.
belief
A belief is a conviction or acceptance that something is true or exists.
Παράδειγμα: Her strong belief in equality guided her actions throughout her career.
Σημείωση: While a principle is a fundamental truth or proposition, a belief is more personal and can be based on faith, trust, or confidence.
maxim
A maxim is a concise expression of a general truth or principle.
Παράδειγμα: One of the key maxims in business is 'the customer is always right.'
Σημείωση: Maxims are often short, pithy statements that convey wisdom or advice, similar to principles but with a more succinct form.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Principle
Stick to your principles
To remain firm in one's beliefs or moral values, even when faced with challenges or temptations to compromise.
Παράδειγμα: Even though it's difficult, I will stick to my principles and not compromise my values.
Σημείωση: This phrase emphasizes the idea of being steadfast in one's values or beliefs.
Principle of least resistance
The idea that objects or systems will naturally choose the path that requires the least effort or resistance.
Παράδειγμα: The river follows the principle of least resistance, flowing around obstacles in its path.
Σημείωση: This phrase refers to a scientific or physical concept rather than a moral or ethical stance.
In principle
Generally speaking or theoretically, without considering specific details or practicalities.
Παράδειγμα: In principle, I agree with the proposal, but we need to consider its practical implications.
Σημείωση: This phrase indicates a theoretical agreement or understanding, which may not always translate to action.
First principles
The fundamental concepts or basic truths that serve as the foundation for a particular subject or theory.
Παράδειγμα: To solve the complex problem, we need to go back to first principles and reevaluate our approach.
Σημείωση: This phrase refers to the foundational elements of a subject or theory, focusing on essential elements.
Principle of reciprocity
The idea that individuals should treat others as they would like to be treated, expecting mutual benefit.
Παράδειγμα: The principle of reciprocity suggests that if you help others, they are more likely to help you in return.
Σημείωση: This phrase emphasizes the concept of mutual exchange and fairness in interactions.
Bend the principles
To compromise or deviate from one's usual beliefs or standards in order to achieve a specific goal.
Παράδειγμα: I know it's not ideal, but we may need to bend the principles a bit to get this project completed on time.
Σημείωση: This phrase implies a willingness to be flexible or make exceptions in certain situations.
Principle-centered
Focused on adhering to a set of ethical or moral principles in one's actions and decision-making.
Παράδειγμα: As a leader, it's important to be principle-centered and make decisions based on values rather than expediency.
Σημείωση: This phrase highlights the importance of prioritizing principles over convenience or short-term gains.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Principle
Principle
Refers to fundamental truths or beliefs that guide behavior or actions.
Παράδειγμα: Let's stick to the principles of fairness and justice in making this decision.
Σημείωση:
Princi
Shortened slang for principal, referring to the head of a school or institution.
Παράδειγμα: Hey, Princi said we can leave early today!
Σημείωση: Informal abbreviation
Princely
Describing someone or something as resembling or befitting a prince, often in terms of wealth or grandeur.
Παράδειγμα: That movie star led a princely lifestyle filled with luxury and extravagance.
Σημείωση: Symbolic comparison
Primo
Meaning excellent or first-rate, often used to describe high-quality items or experiences.
Παράδειγμα: That jacket you got is primo! It looks amazing on you.
Σημείωση: Informal comparison to 'principle' as high-quality
Main squeeze
Casual slang for a person's primary romantic partner or significant other.
Παράδειγμα: She's his main squeeze, always by his side at events.
Σημείωση: Informal term unrelated to 'principle'
Prime
Indicating the best or most favorable position or quality.
Παράδειγμα: This location is prime for setting up a new business.
Σημείωση: Used to emphasize ideal conditions for something rather than guiding beliefs
Principal
Refers to the head administrator of a school, not directly related to 'principle'.
Παράδειγμα: I need to talk to the principal about this issue at school.
Σημείωση: Specific role in education, not philosophical belief
Principle - Παραδείγματα
Principle #1: Always tell the truth.
Nguyên tắc #1: Luôn luôn nói sự thật.
Az alapelv az, hogy minden ember egyenlő.
Nguyên tắc là mọi người đều bình đẳng.
Az elvek szerint cselekedtem.
Tôi đã hành động theo các nguyên tắc.
Γραμματική του Principle
Principle - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: principle
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): principles, principle
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): principle
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
principle περιέχει 3 συλλαβές: prin • ci • ple
Φωνητική μεταγραφή: ˈprin(t)-s(ə-)pəl
prin ci ple , ˈprin(t) s(ə )pəl (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Principle - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
principle: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.