Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα

Seller

ˈsɛlər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Người bán, Người bán hàng, Người cung cấp, Người giao hàng

Σημασίες του Seller στα βιετναμέζικα

Người bán

Παράδειγμα:
The seller offered a discount on the product.
Người bán đã đề nghị giảm giá cho sản phẩm.
She is a successful online seller.
Cô ấy là một người bán hàng trực tuyến thành công.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal situations, commonly in commerce and retail.
Σημείωση: This is the most common meaning and applies broadly to anyone who sells goods or services.

Người bán hàng

Παράδειγμα:
The seller at the market was very friendly.
Người bán hàng ở chợ rất thân thiện.
I bought fruits from a local seller.
Tôi đã mua trái cây từ một người bán hàng địa phương.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Usually refers to someone selling items in a marketplace or casual setting.
Σημείωση: This term emphasizes the personal interaction typically found in markets.

Người cung cấp

Παράδειγμα:
The seller provided excellent customer service.
Người cung cấp đã cung cấp dịch vụ khách hàng tuyệt vời.
A reliable seller is important for online transactions.
Một người cung cấp đáng tin cậy là rất quan trọng cho các giao dịch trực tuyến.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Often used in business contexts, especially in contracts and agreements.
Σημείωση: This meaning may imply a more formal relationship, often associated with business dealings.

Người giao hàng

Παράδειγμα:
The seller will deliver the items to your address.
Người giao hàng sẽ giao các mặt hàng đến địa chỉ của bạn.
Make sure the seller has good delivery options.
Hãy chắc chắn rằng người giao hàng có các tùy chọn giao hàng tốt.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when referring specifically to someone who delivers sold products.
Σημείωση: While 'seller' typically refers to the one selling, in some contexts, it may also imply the delivery aspect.

Συνώνυμα του Seller

vendor

A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Παράδειγμα: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Σημείωση: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.

merchant

A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Παράδειγμα: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Σημείωση: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.

trader

A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Παράδειγμα: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Σημείωση: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.

retailer

A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Παράδειγμα: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Σημείωση: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Seller

Bargain hunter

A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Παράδειγμα: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Σημείωση: Focuses more on finding good deals rather than selling.

Wheel and deal

To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Παράδειγμα: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Σημείωση: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.

Pitch something

To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Παράδειγμα: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Σημείωση: Involves presenting or promoting something, usually for sale.

Sales pitch

A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Παράδειγμα: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Σημείωση: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.

Hard sell

A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Παράδειγμα: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Σημείωση: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.

Soft sell

A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Παράδειγμα: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Σημείωση: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.

Sales pitchman

A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Παράδειγμα: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Σημείωση: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Seller

Hawker

A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Παράδειγμα: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Σημείωση: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.

Peddler

A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Παράδειγμα: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Σημείωση: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.

Supplier

A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Παράδειγμα: The supplier provides products to retail stores across the country.
Σημείωση: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.

Seller - Παραδείγματα

The seller offered me a discount.
Người bán đã đề nghị cho tôi một khoản giảm giá.
The street was full of sellers and their goods.
Con phố đầy những người bán và hàng hóa của họ.
The company is looking for a new seller to expand their market.
Công ty đang tìm kiếm một người bán mới để mở rộng thị trường của họ.

Γραμματική του Seller

Seller - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: seller
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): sellers
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): seller
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
seller περιέχει 2 συλλαβές: sell • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈse-lər
sell er , ˈse lər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Seller - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
seller: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.