Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα
Then
ðɛn
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Sau đó, Vậy thì, Thì, Lúc đó
Σημασίες του Then στα βιετναμέζικα
Sau đó
Παράδειγμα:
I finished my homework, then I went to bed.
Tôi đã hoàn thành bài tập về nhà, sau đó tôi đi ngủ.
First, we will eat, then we will watch a movie.
Đầu tiên, chúng ta sẽ ăn, sau đó chúng ta sẽ xem phim.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a sequence of events.
Σημείωση: This meaning is used to connect actions in time, showing what happens next.
Vậy thì
Παράδειγμα:
If you are not coming, then I will go alone.
Nếu bạn không đến, vậy thì tôi sẽ đi một mình.
You forgot the keys? Then we can’t get in.
Bạn quên chìa khóa? Vậy thì chúng ta không thể vào.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to draw a conclusion or implication.
Σημείωση: This usage is often found in discussions or arguments to emphasize a point.
Thì
Παράδειγμα:
If you like the book, then you should read it.
Nếu bạn thích cuốn sách, thì bạn nên đọc nó.
She is coming to the party, then we can all go together.
Cô ấy sẽ đến bữa tiệc, thì chúng ta có thể đi cùng nhau.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a condition or consequence.
Σημείωση: This meaning is common in conditional sentences.
Lúc đó
Παράδειγμα:
We met in 2010; then we traveled together.
Chúng tôi gặp nhau vào năm 2010; lúc đó chúng tôi đã đi du lịch cùng nhau.
I didn't know him then, but now we are friends.
Tôi không biết anh ấy lúc đó, nhưng bây giờ chúng ta là bạn.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a specific time in the past.
Σημείωση: This usage emphasizes the time aspect of past actions.
Συνώνυμα του Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Παράδειγμα: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Σημείωση: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Παράδειγμα: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Σημείωση: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Παράδειγμα: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Σημείωση: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Παράδειγμα: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Σημείωση: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Παράδειγμα: I finished my homework, and then I went to bed.
Σημείωση: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Παράδειγμα: If it rains, then we will stay indoors.
Σημείωση: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Παράδειγμα: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Σημείωση: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Παράδειγμα: Back then, we used to play in the park every day.
Σημείωση: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Παράδειγμα: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Σημείωση: Emphasizes abundance or excess.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Παράδειγμα: I told her the story, and then what happened?
Σημείωση: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Παράδειγμα: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Σημείωση: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Παραδείγματα
I am going to the store, then I will meet my friend.
Tôi sẽ đi đến cửa hàng, sau đó tôi sẽ gặp bạn tôi.
I finished my homework, then I watched TV.
Tôi đã hoàn thành bài tập về nhà, sau đó tôi đã xem TV.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Cô ấy đã học bài cho kỳ thi suốt đêm, sau đó cô ấy đã nghỉ ngơi.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Anh ấy đã nấu bữa tối cho gia đình, sau đó tất cả họ đã ngồi xuống ăn.
Γραμματική του Then
Then - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: then
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): then
Επίρρημα (Adverb): then
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Then περιέχει 1 συλλαβές: then
Φωνητική μεταγραφή: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Then - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Then: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.