Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά

Argument

ˈɑrɡjəmənt
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

争论, 论证, 理由, 争执

Σημασίες του Argument στα κινέζικα

争论

Παράδειγμα:
They had a heated argument about politics.
他们就政治进行了激烈的争论。
The argument between the two friends lasted for hours.
这两个朋友之间的争论持续了几个小时。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations, often referring to disagreements or disputes.
Σημείωση: This meaning often implies a conflict or strong differing opinions.

论证

Παράδειγμα:
The professor presented a strong argument for his theory.
教授为他的理论提出了有力的论证。
In his essay, he made a convincing argument about climate change.
在他的文章中,他对气候变化进行了有说服力的论证。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in academic, legal, or intellectual discussions.
Σημείωση: This usage focuses on logical reasoning and evidence to support a claim.

理由

Παράδειγμα:
She gave several arguments for why we should support the new policy.
她提供了几个理由,说明我们应该支持新政策。
His argument for staying up late was that he wanted to finish the project.
他熬夜的理由是他想完成这个项目。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in conversations to explain motives or reasons behind actions.
Σημείωση: This meaning can be synonymous with 'reason' and is often used in everyday discussions.

争执

Παράδειγμα:
Their argument escalated into a fight.
他们的争执升级成了打斗。
It's not worth getting into an argument over small things.
为了小事争执是不值得的。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in situations where disagreements become intense or emotional.
Σημείωση: This meaning suggests a more serious or confrontational level of dispute.

Συνώνυμα του Argument

debate

A debate is a formal discussion on a particular topic in which opposing arguments are put forward.
Παράδειγμα: There was a heated debate in the meeting about the new policy.
Σημείωση: While an argument may involve conflict or disagreement, a debate typically involves a more structured and organized discussion with the goal of reaching a conclusion or understanding.

dispute

A dispute is a disagreement or argument about something important.
Παράδειγμα: The neighbors had a dispute over the property boundary.
Σημείωση: A dispute often implies a more serious or prolonged disagreement compared to a simple argument.

controversy

A controversy is a prolonged public disagreement or heated discussion about a particular issue.
Παράδειγμα: The article sparked a controversy among readers.
Σημείωση: A controversy often involves public attention and differing opinions on a specific topic, whereas an argument may be more personal or limited in scope.

quarrel

A quarrel is a brief and usually petty argument or disagreement.
Παράδειγμα: The siblings had a petty quarrel over who should do the dishes.
Σημείωση: A quarrel is often seen as a minor or trivial argument, whereas an argument can encompass a wider range of conflicts.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Argument

Have an argument

To engage in a disagreement or debate with someone.
Παράδειγμα: They had an argument about politics last night.
Σημείωση:

Make an argument

To present reasons or evidence in support of a claim or viewpoint.
Παράδειγμα: She made a compelling argument for her proposal.
Σημείωση: In this context, 'argument' refers to a logical presentation, whereas the original word 'argument' can imply a conflict or disagreement.

Settle an argument

To resolve or come to a conclusion in a disagreement or dispute.
Παράδειγμα: Let's settle this argument once and for all.
Σημείωση:

Argument over

A prolonged or heated discussion or dispute about a particular topic.
Παράδειγμα: The argument over the budget lasted for hours.
Σημείωση:

In the heat of the argument

During a moment of intense disagreement or conflict.
Παράδειγμα: She said things she didn't mean in the heat of the argument.
Σημείωση:

Argue the point

To persistently defend or justify a particular perspective or opinion.
Παράδειγμα: He always argues the point, even when he knows he's wrong.
Σημείωση:

Argue with

To engage in a verbal disagreement or dispute with someone.
Παράδειγμα: He argued with his brother over who should do the dishes.
Σημείωση:

Argument for

A set of reasons or evidence in favor of a particular idea or course of action.
Παράδειγμα: She presented a strong argument for increasing funding for education.
Σημείωση:

Argument against

Reasons or points opposing a particular idea or proposal.
Παράδειγμα: The article outlined several arguments against the new policy.
Σημείωση:

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Argument

Bicker

To argue about petty or trivial matters continuously.
Παράδειγμα: They were constantly bickering about the smallest things.
Σημείωση: Differs from 'argument' as it implies ongoing, minor disagreements.

Squabble

A noisy argument, usually about something minor or unimportant.
Παράδειγμα: The siblings had a squabble over who gets to use the computer first.
Σημείωση: More informal than 'argument' and often involves a brief, noisy dispute.

Spat

A brief, minor argument or disagreement.
Παράδειγμα: They had a spat over whose turn it was to do the dishes.
Σημείωση: Conveys a sense of quickness and often associated with minor issues.

Row

A noisy argument or quarrel, often between people in a close relationship.
Παράδειγμα: They had a row about where to go on vacation.
Σημείωση: Suggests a heated, loud argument, usually between intimate partners or family members.

Tiff

A petty argument or disagreement, usually short-lived.
Παράδειγμα: They had a tiff over what movie to watch.
Σημείωση: Implies a minor, trivial disagreement that is often resolved quickly.

Clash

A fierce or sharp disagreement or conflict.
Παράδειγμα: She clashed with her boss over the new project's direction.
Σημείωση: Emphasizes a strong, intense disagreement or conflict.

Argument - Παραδείγματα

The lawyer presented a strong argument in court.
律师在法庭上提出了有力的论点。
We had a heated argument about politics.
我们就政治问题进行了激烈的争论
Can you give me a good argument for why I should buy this product?
你能给我一个好的理由,说明我为什么应该购买这个产品吗?

Γραμματική του Argument

Argument - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: argument
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): arguments, argument
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): argument
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
argument περιέχει 3 συλλαβές: ar • gu • ment
Φωνητική μεταγραφή: ˈär-gyə-mənt
ar gu ment , ˈär gyə mənt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Argument - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
argument: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.