Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά
Die
daɪ
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
死, 死亡, 消亡, 死去, 骰子
Σημασίες του Die στα κινέζικα
死
Παράδειγμα:
He is afraid to die.
他害怕死去。
The flowers will die without water.
没有水,花会死。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about mortality and life.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'die', referring to the cessation of life.
死亡
Παράδειγμα:
The news of his death was shocking.
他死亡的消息令人震惊。
Death is a natural part of life.
死亡是生命自然的一部分。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in formal discussions about death or in literature.
Σημείωση: This term is more formal and is often used in serious discussions or writings.
消亡
Παράδειγμα:
Many species are at risk of dying out.
许多物种面临消亡的风险。
Traditions can die out if not passed down.
如果不传承,传统可能会消亡。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when discussing extinction or the loss of cultural practices.
Σημείωση: This meaning relates to extinction or the fading away of something, not just living beings.
死去
Παράδειγμα:
He died peacefully in his sleep.
他在睡梦中安详地死去。
The patient died after a long illness.
病人在长时间的疾病后死去。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in narratives or descriptions of death events.
Σημείωση: This phrase emphasizes the action of dying rather than the state of being dead.
骰子
Παράδειγμα:
Let's roll the die.
我们来掷骰子吧。
He won with a lucky die roll.
他通过幸运的骰子掷出赢了。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in games and casual conversation.
Σημείωση: This meaning refers to a small cube used in games, often with numbers on each face.
Συνώνυμα του Die
expire
To expire means to die, especially in a formal or medical context. It can also refer to the end of a period of time or the termination of a contract.
Παράδειγμα: The patient expired after a long battle with illness.
Σημείωση: Expire is more commonly used in formal or technical contexts.
perish
To perish means to die, often due to harsh conditions or lack of resources. It can also imply a sense of destruction or ruin.
Παράδειγμα: Many animals perish in the harsh winter conditions.
Σημείωση: Perish is often used to describe death in a more dramatic or tragic sense.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Die
Kick the bucket
This idiom means to die. It is often used humorously or euphemistically.
Παράδειγμα: I can't believe he kicked the bucket so soon.
Σημείωση: The phrase 'kick the bucket' is a figurative expression and does not directly refer to the physical act of dying.
Pass away
This is a polite and more formal way to say someone has died.
Παράδειγμα: My grandmother passed away peacefully in her sleep.
Σημείωση: The phrase 'pass away' is a gentler way to refer to someone's death and is often used to show respect.
Bite the dust
This idiom means to die, especially in a sudden or violent way.
Παράδειγμα: After a long battle with illness, he finally bit the dust.
Σημείωση: Similar to 'kick the bucket,' 'bite the dust' is a figurative expression and not a literal description of dying.
Meet one's maker
This phrase refers to dying and meeting God or facing judgment after death.
Παράδειγμα: He always said he was ready to meet his maker when the time came.
Σημείωση: The phrase 'meet one's maker' implies a spiritual or religious aspect to the act of dying.
Pushing up daisies
To be dead and buried; a humorous way to talk about someone who has died.
Παράδειγμα: I hope to be old and gray before I start pushing up daisies.
Σημείωση: This phrase uses the image of flowers growing over a grave to refer to someone who has passed away.
Depart this life
A formal and respectful way to say someone has died.
Παράδειγμα: He departed this life after a long and fulfilling career.
Σημείωση: The phrase 'depart this life' emphasizes the idea of moving on from this world with a sense of dignity.
Shuffle off this mortal coil
To die; a poetic and dramatic way to describe death.
Παράδειγμα: He shuffled off this mortal coil after a long illness.
Σημείωση: This phrase, often associated with Shakespeare, is a metaphorical way of referring to the end of life.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Die
Croak
To die or pass away, often used informally and sometimes humorously.
Παράδειγμα: I heard Mr. Johnson finally croaked last night.
Σημείωση: It is a more casual and slightly irreverent way to refer to someone's death.
Check out
To die, especially in a peaceful or calm manner.
Παράδειγμα: He checked out peacefully in his sleep.
Σημείωση: This term has a more positive or gentle connotation compared to the direct term 'die'.
Buy the farm
To die, often in a sudden or unexpected manner.
Παράδειγμα: He bought the farm in a car accident last night.
Σημείωση: It is a euphemism that adds a slightly lighthearted or ironic touch to the concept of death.
Meet one's end
To die or reach the end of one's life or a situation.
Παράδειγμα: Sadly, he met his end after a long battle with illness.
Σημείωση: It implies a more conclusive or final end to someone's life or circumstances.
Cash in one's chips
To die or come to the end of one's life, often implying that one has reached the end of a successful or complete life.
Παράδειγμα: She cashed in her chips after a long and fulfilling life.
Σημείωση: It uses a gambling metaphor to suggest the end of one's life as a final act.
Take the big sleep
To die or pass away, often implying a peaceful or painless death.
Παράδειγμα: After a brief illness, he took the big sleep peacefully.
Σημείωση: It references the concept of sleep as a peaceful transition into death.
Peg out
To die prematurely or suddenly.
Παράδειγμα: Unfortunately, he pegged out before his 50th birthday.
Σημείωση: It suggests a sudden or unexpected death, often used informally.
Die - Παραδείγματα
Die Hard is a classic action movie.
《虎胆龙威》是一部经典的动作电影。
The plant will die if you don't water it.
如果你不浇水,这株植物会死。
Many languages are in danger of dying out.
许多语言面临消亡的危险。
Γραμματική του Die
Die - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: die
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): dies, dice
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): die
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): died
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): dying
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): dies
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): die
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): die
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
die περιέχει 1 συλλαβές: die
Φωνητική μεταγραφή: ˈdī
die , ˈdī (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Die - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
die: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.