Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά

Gay

ɡeɪ
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

快乐, 同性恋的

Σημασίες του Gay στα κινέζικα

快乐

Παράδειγμα:
She always feels gay when she is with her friends.
她和朋友在一起时总是感到快乐。
The children were gay during the festival.
节日期间,孩子们都很快乐。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing a cheerful or happy mood.
Σημείωση: This meaning is more common in older literature and is less frequently used in modern English.

同性恋的

Παράδειγμα:
He came out as gay last year.
他去年公开了自己的同性恋身份。
The gay community is very active in advocating for rights.
同性恋群体在倡导权利方面非常活跃。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describing someone who is attracted to members of the same sex.
Σημείωση: This meaning is the most commonly used in contemporary discussions about sexual orientation.

Συνώνυμα του Gay

lesbian

Lesbian refers to a woman who is attracted to other women.
Παράδειγμα: She identified as a lesbian and was proud of her identity.
Σημείωση: Lesbian specifically refers to women, whereas 'gay' can refer to both men and women.

queer

Queer is an umbrella term used by some to describe non-heterosexual orientations.
Παράδειγμα: He is a proud queer activist advocating for LGBTQ rights.
Σημείωση: Queer is a more inclusive and diverse term that can encompass various sexual orientations and gender identities.

LGBT

LGBT stands for lesbian, gay, bisexual, and transgender.
Παράδειγμα: The organization focuses on supporting the LGBT community.
Σημείωση: LGBT is an acronym that encompasses a broader range of sexual orientations and gender identities compared to just 'gay'.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Gay

Coming out of the closet

This phrase means revealing one's homosexuality or sexual orientation that had been kept secret.
Παράδειγμα: She decided to come out of the closet and tell her family she is gay.
Σημείωση: The phrase 'coming out of the closet' specifically refers to revealing one's sexual orientation, whereas 'gay' is a general term for homosexuality.

Pride parade

A pride parade is a public event celebrating LGBTQ+ identity and promoting visibility and acceptance.
Παράδειγμα: They attended the pride parade to show support for the LGBTQ+ community.
Σημείωση: While 'gay' is a term referring to homosexuality, 'pride parade' is an event that celebrates LGBTQ+ identities in general.

Same-sex marriage

This refers to a legally recognized marriage between two people of the same sex.
Παράδειγμα: They legalized same-sex marriage in their country last year.
Σημείωση: The phrase 'same-sex marriage' specifically addresses the legal union of two individuals of the same gender, in contrast to the broader term 'gay.'

Love is love

This phrase emphasizes that love between individuals, regardless of gender or sexual orientation, is equal and valid.
Παράδειγμα: No matter who you love, remember that love is love.
Σημείωση: While 'gay' is a term specifically related to homosexuality, 'love is love' focuses on the universal concept of love.

In the closet

To be 'in the closet' means to keep one's sexual orientation or true feelings hidden or secret.
Παράδειγμα: He's in the closet about his true feelings for his friend.
Σημείωση: The phrase 'in the closet' refers to hiding one's sexual orientation, while 'gay' is a term describing homosexuality openly.

Queer community

The queer community includes individuals who identify as LGBTQ+ and may not conform to traditional gender or sexual norms.
Παράδειγμα: The queer community organized a fundraiser for LGBTQ+ youth.
Σημείωση: While 'gay' specifically refers to homosexual individuals, 'queer community' is a broader term encompassing diverse sexual orientations and gender identities.

Rainbow flag

The rainbow flag is a symbol of LGBTQ+ pride and diversity.
Παράδειγμα: During Pride Month, many buildings are decorated with rainbow flags.
Σημείωση: Unlike 'gay,' which refers to homosexuality, the 'rainbow flag' is a symbol representing the LGBTQ+ community as a whole.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Gay

Fruit

Fruit is a slang term often used to refer to a gay man in a somewhat derogatory or humorous manner.
Παράδειγμα: He's a fruit; he always knows the latest gossip about everyone.
Σημείωση: Fruit is a derogatory term that can be offensive if used in a disrespectful way.

Fag

Fag is a derogatory term historically used to insult gay men. Some individuals in the LGBTQ+ community have reclaimed and use it in a non-harmful way.
Παράδειγμα: He called him a fag, but it was meant as a joke among friends.
Σημείωση: Fag is a highly derogatory term that should generally be avoided in respectful conversation.

Sparkle

Sparkle is a slang term sometimes used to refer to someone who is gay or queer, often in a positive and whimsical manner.
Παράδειγμα: She's got a lot of sparkle; her energy is infectious.
Σημείωση: Sparkle can be seen as stereotypical and may not be appropriate in all contexts.

Friend of Dorothy

Friend (or Friend of Dorothy) is a discreet way to refer to someone who is gay, especially in situations where being open about one's sexuality may be unsafe or uncomfortable.
Παράδειγμα: Do you know if she's a friend of Dorothy? I want to make sure she feels welcome.
Σημείωση: The term originates from a historical reference to Judy Garland's character in the Wizard of Oz, and it may not be widely understood by younger generations.

Rainbow

Rainbow is sometimes used as a discreet way to refer to someone who is gay, particularly in environments where one's sexuality might not be openly discussed.
Παράδειγμα: She's wearing a lot of rainbow colors today; she must be feeling festive.
Σημείωση: Rainbow is a euphemistic term that hints at someone's sexual orientation without explicitly stating it.

Flaming

Flaming is a slang term used to describe someone who is overtly and typically effeminately gay.
Παράδειγμα: His outfit is so flaming; he always knows how to make a statement.
Σημείωση: Flaming can be seen as stereotypical and may be considered offensive by some individuals.

Gay - Παραδείγματα

English: He came out as gay last year.
中文:他去年公开了自己的性取向,表明他是同性恋。
English: The gay community is fighting for equal rights.
中文:同性恋群体正在为平等权利而斗争。
English: She has a crush on a girl, she might be gay.
中文:她喜欢上了一个女孩,她可能是同性恋。

Γραμματική του Gay

Gay - Κύριο όνομα (Proper noun) / Κυρία ονομασία, ενικός (Proper noun, singular)
Λήμμα: gay
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): gayer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): gayest
Επίθετο (Adjective): gay
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): gays
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): gay
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
gay περιέχει 1 συλλαβές: gay
Φωνητική μεταγραφή: ˈgā
gay , ˈgā (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Gay - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
gay: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.