Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά
I
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
我, 我, 我自己, 我觉得, 我认为
Σημασίες του I στα κινέζικα
我
Παράδειγμα:
I love to read books.
我喜欢读书。
I am going to the store.
我去商店。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to refer to oneself.
Σημείωση: The pronoun '我' (wǒ) is the first-person singular pronoun in Chinese.
我
Παράδειγμα:
I think this is a good idea.
我认为这是个好主意。
I can help you with that.
我可以帮你。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and formal contexts, such as discussions or presentations.
Σημείωση: In formal writing, '我' can be used in a self-reference context to express opinions.
我自己
Παράδειγμα:
I did it myself.
我自己做的。
I will take care of it myself.
我会自己处理这件事。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize personal involvement or responsibility.
Σημείωση: The phrase '我自己' (wǒ zìjǐ) adds emphasis on the self.
我觉得
Παράδειγμα:
I feel that this is important.
我觉得这很重要。
I feel happy today.
我今天觉得很开心。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Commonly used when expressing personal feelings or opinions.
Σημείωση: The phrase '我觉得' (wǒ juéde) is often used before stating opinions.
我认为
Παράδειγμα:
I believe that we should start now.
我认为我们应该现在开始。
I think it's time to go.
我认为是时候走了。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in discussions, debates, or when presenting arguments.
Σημείωση: The phrase '我认为' (wǒ rènwéi) is more formal than '我觉得' and is often used in scholarly discussions.
Συνώνυμα του I
me
The pronoun 'me' is used as an object pronoun to refer to the speaker.
Παράδειγμα: He gave me the book.
Σημείωση: While 'I' is used as the subject pronoun, 'me' is used as the object pronoun.
myself
'Myself' is a reflexive pronoun used for emphasis or to refer back to the subject of the sentence.
Παράδειγμα: I did it myself.
Σημείωση: Unlike 'I,' 'myself' is used to emphasize the action being done by the speaker.
we
'We' is the plural form of 'I' used when referring to oneself along with others.
Παράδειγμα: We went to the park.
Σημείωση: While 'I' is singular, 'we' is plural, indicating a group of individuals including the speaker.
one
'One' is a formal and impersonal pronoun used to refer to an individual in a general sense.
Παράδειγμα: One should always strive to do their best.
Σημείωση: Unlike 'I' which is personal, 'one' is more general and not specific to the speaker.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του I
I'm sorry
This phrase is used to express regret or apologize for something.
Παράδειγμα: I'm sorry for being late.
Σημείωση: The phrase 'I'm sorry' goes beyond just the word 'I' and conveys a sense of apology or remorse.
I don't know
This phrase is used when you are unsure or do not have the information needed to answer a question.
Παράδειγμα: I don't know the answer to that question.
Σημείωση: While 'I' refers to oneself, 'I don't know' implies a lack of knowledge or uncertainty.
I love you
This phrase is a declaration of affection or deep care for someone.
Παράδειγμα: I love you more than words can express.
Σημείωση: The phrase 'I love you' goes beyond the word 'I' and expresses strong emotions of love.
I think
This phrase is used to introduce an opinion or belief held by the speaker.
Παράδειγμα: I think we should consider all options before making a decision.
Σημείωση: While 'I' indicates the speaker, 'I think' introduces a personal viewpoint or perspective.
I believe
This phrase is used to express a strong conviction or faith in something.
Παράδειγμα: I believe that hard work pays off in the long run.
Σημείωση: The phrase 'I believe' adds emphasis to the personal conviction or faith of the speaker.
I understand
This phrase is used to convey comprehension or agreement with a particular perspective or situation.
Παράδειγμα: I understand your point of view, but I still disagree.
Σημείωση: While 'I' refers to oneself, 'I understand' indicates a level of comprehension or agreement with others.
I have a question
This phrase is used to indicate that the speaker has a query or inquiry to make.
Παράδειγμα: I have a question about the upcoming project deadline.
Σημείωση: The phrase 'I have a question' specifies the intention to seek information or clarification.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του I
I reckon
This slang term is commonly used in British and Australian English to mean 'I think' or 'I believe'. It's used to express an opinion or make a suggestion.
Παράδειγμα: I reckon we should leave early to avoid traffic.
Σημείωση: This term is more informal and colloquial than saying 'I think'.
I gotta
This slang term is a shortened form of 'I have got to' or 'I have to'. It's used to express a necessity or obligation.
Παράδειγμα: I gotta go to the store before it closes.
Σημείωση: It's a more casual way of saying 'I have to', commonly used in spoken language.
I'm gonna
This slang term is a shortened form of 'I am going to'. It's used to express future intentions or plans.
Παράδειγμα: I'm gonna call you later.
Σημείωση: It's a casual way of expressing future actions, often used in informal conversations.
I dunno
This slang term is a contraction of 'I don't know'. It's used to show uncertainty or lack of knowledge.
Παράδειγμα: I dunno if she's coming to the party.
Σημείωση: It's a more informal and relaxed way of saying 'I don't know', commonly used in spoken language.
I'm all ears
This slang phrase means that one is ready and eager to listen. It suggests complete attention and interest.
Παράδειγμα: Tell me what happened—I'm all ears!
Σημείωση: It's a more creative and figurative way of expressing willingness to listen compared to simply saying 'I'm listening'.
I'm stoked
This slang term means to be extremely excited or enthusiastic about something.
Παράδειγμα: I'm stoked about the concert next weekend.
Σημείωση: It conveys a higher level of excitement compared to simply saying 'I'm excited'.
I dun goofed
This slang term is a humorous way of admitting a mistake or error.
Παράδειγμα: I dun goofed by forgetting my keys at home.
Σημείωση: It's a playful and informal way of acknowledging a blunder, often used in a light-hearted context.
I - Παραδείγματα
I have a dog.
我有一只狗。
She gave me the book.
她把书给了我。
This is my book.
这是我的书。
Γραμματική του I
I - Αντωνυμία (Pronoun) / Προσωπική αντωνυμία (Personal pronoun)
Λήμμα: I
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): I
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): I
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
I περιέχει 1 συλλαβές: i
Φωνητική μεταγραφή: ˈī
i , ˈī (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
I - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
I: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.