Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά

Nothing

ˈnəθɪŋ
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

没有任何事物, 无关紧要, 虚无, 没有人, 微不足道

Σημασίες του Nothing στα κινέζικα

没有任何事物

Παράδειγμα:
There is nothing in the box.
盒子里没有任何东西。
I have nothing to say.
我没有什么可说的。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate the absence of items, ideas, or information.
Σημείωση: This is the most common usage of 'nothing,' indicating a complete lack of something.

无关紧要

Παράδειγμα:
It’s nothing to worry about.
这没什么好担心的。
It was nothing special.
那并没有什么特别之处。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to downplay the significance of something.
Σημείωση: In this context, 'nothing' suggests that the subject is unimportant or trivial.

虚无

Παράδειγμα:
He feels like he is nothing.
他觉得自己毫无价值。
In the end, we are all nothing.
最后,我们都是虚无的。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in philosophical or existential discussions.
Σημείωση: This meaning often relates to feelings of insignificance or existential thoughts.

没有人

Παράδειγμα:
No one is here; nothing is happening.
这里没有人,什么事都没有发生。
Nothing is going on in the meeting.
会议上什么事都没有。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe a lack of activity or presence.
Σημείωση: This usage emphasizes the absence of people or events.

微不足道

Παράδειγμα:
His contribution was nothing compared to the others.
与其他人相比,他的贡献微不足道。
For her, this amount of money is nothing.
对她来说,这笔钱微不足道。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to express that something is insignificant when compared to something else.
Σημείωση: This usage helps to emphasize relative importance or value.

Συνώνυμα του Nothing

Nothing

The absence of anything; not anything.
Παράδειγμα: I have nothing to say.
Σημείωση:

Nil

Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
Παράδειγμα: The chances of success were nil.
Σημείωση: Formal synonym for nothing.

Zero

The numerical value 0; nothing at all.
Παράδειγμα: He scored zero points in the game.
Σημείωση: Specifically refers to the numerical value of zero.

Zilch

Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
Παράδειγμα: I know zilch about cars.
Σημείωση: Informal and more emphatic synonym for nothing.

Nada

Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
Παράδειγμα: There's nada left in the fridge.
Σημείωση: Informal synonym for nothing.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Nothing

Nothing but

This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
Παράδειγμα: She is nothing but trouble.
Σημείωση: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.

Nothing to write home about

This idiom means not particularly exciting or impressive.
Παράδειγμα: The movie was okay, but nothing to write home about.
Σημείωση: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.

Nothing doing

This phrase means absolutely not or refusing to do something.
Παράδειγμα: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
Σημείωση: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.

Nothing ventured, nothing gained

This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
Παράδειγμα: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
Σημείωση: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.

Next to nothing

This phrase means almost nothing or very little.
Παράδειγμα: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
Σημείωση: It emphasizes the extremely low value or cost of something.

Nothing but the best

This expression means only the very best or highest quality.
Παράδειγμα: She deserves nothing but the best in life.
Σημείωση: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.

There's nothing to it

This phrase means something is very easy or simple to do.
Παράδειγμα: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
Σημείωση: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Nothing

Squat

Squat means nothing at all or absolutely nothing.
Παράδειγμα: I've been waiting for hours and got squat in return.
Σημείωση: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.

Jack

Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
Παράδειγμα: You're offering me jack, that's not enough for the job.
Σημείωση: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.

Zip

Zip means absolutely nothing or zero.
Παράδειγμα: After all that effort, I got zip in return.
Σημείωση: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.

Bupkis

Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
Παράδειγμα: I worked hard, but all I got was bupkis.
Σημείωση: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.

Sod all

Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
Παράδειγμα: I did all the work, and they paid me sod all.
Σημείωση: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.

Nothing - Παραδείγματα

I have nothing to say.
我没有什么好说的。
She felt nothing but sadness.
她感到的只有悲伤。
He has no interest in anything.
他对任何事情都没有兴趣。

Γραμματική του Nothing

Nothing - Αντωνυμία (Pronoun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: nothing
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): nothings
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): nothing
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Nothing περιέχει 2 συλλαβές: noth • ing
Φωνητική μεταγραφή: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Nothing - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Nothing: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.