Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά
Subject
ˈsəbdʒɛkt
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
主题, 科目, 受试者, 主语, 主题性
Σημασίες του Subject στα κινέζικα
主题
Παράδειγμα:
The subject of the discussion was climate change.
讨论的主题是气候变化。
What is the subject of your research?
你的研究主题是什么?
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: used in academic, professional, or formal discussions.
Σημείωση: In academic contexts, '主题' refers to the main topic or focus of a conversation or piece of writing.
科目
Παράδειγμα:
Math is my favorite subject in school.
数学是我在学校最喜欢的科目。
What subject are you studying this semester?
你这个学期学习什么科目?
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: used in educational contexts to refer to a field of study.
Σημείωση: In the context of education, '科目' is commonly used to refer to subjects like mathematics, science, or literature.
受试者
Παράδειγμα:
The experiment requires human subjects for testing.
这个实验需要人类受试者进行测试。
Each subject was monitored closely during the trial.
每个受试者在试验期间都受到密切监测。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: used in scientific or medical research contexts.
Σημείωση: In research, '受试者' refers to individuals who participate in studies or trials, particularly in medical or psychological contexts.
主语
Παράδειγμα:
In the sentence 'She runs fast', 'She' is the subject.
在句子‘她跑得快’中,‘她’是主语。
Identify the subject of the following sentences.
识别以下句子的主语。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: used in grammar and linguistics.
Σημείωση: '主语' refers to the part of a sentence that indicates who or what the sentence is about, important for understanding sentence structure.
主题性
Παράδειγμα:
The subjectivity of the issue makes it complex.
这个问题的主题性使得它变得复杂。
Art can be highly subjective, depending on the viewer.
艺术可以是高度主题性的,取决于观众。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: used in discussions about opinions and perspectives.
Σημείωση: '主题性' can refer to the nature of subjective opinions or experiences, often used in philosophy and art discussions.
Συνώνυμα του Subject
topic
A topic refers to a particular subject of discussion, conversation, or study.
Παράδειγμα: The professor discussed various topics in today's lecture.
Σημείωση: While a subject can be a broader term, a topic is more specific and focused.
theme
A theme is a central idea or message that is conveyed in a work of art, literature, or discourse.
Παράδειγμα: The theme of the novel revolves around love and sacrifice.
Σημείωση: Themes are often more abstract and conceptual compared to subjects.
issue
An issue refers to a matter or problem that is open to debate, discussion, or dispute.
Παράδειγμα: The team discussed the environmental issues facing the community.
Σημείωση: Issues are often more specific and can imply a problem or controversy associated with the subject.
matter
A matter refers to a particular situation, event, or circumstance that is of concern or importance.
Παράδειγμα: The details of the legal matter were complex and required thorough analysis.
Σημείωση: Matter can be used in a more formal or serious context compared to subject.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Subject
Subject to
This phrase means that something is dependent on or may be affected by something else.
Παράδειγμα: The event is subject to change.
Σημείωση: It shifts the focus from the general concept of 'subject' to the specific condition or requirement.
Change the subject
This idiom means to shift the topic of conversation to a different subject.
Παράδειγμα: Let's change the subject and talk about something else.
Σημείωση: It uses 'subject' in a metaphorical sense, referring to the topic of discussion.
Subject matter
This refers to the main theme or topic being discussed or studied.
Παράδειγμα: The subject matter of the book is quite complex.
Σημείωση: It specifies the particular content or theme under discussion, moving away from the general term 'subject.'
Subject to interpretation
This means that something can be understood or explained in various ways.
Παράδειγμα: The painting is subject to interpretation, with viewers having different opinions about its meaning.
Σημείωση: It emphasizes the idea that different perspectives or viewpoints can influence understanding, beyond a simple 'subject.'
Subject to change
This indicates that something is likely to change or be altered.
Παράδειγμα: The schedule is subject to change, so please check for updates regularly.
Σημείωση: It highlights the potential for modifications or adjustments, contrasting with the static nature of the word 'subject.'
Subject to approval
This means that something requires permission or consent before it can be accepted or finalized.
Παράδειγμα: Your proposal is subject to approval by the board.
Σημείωση: It shows that acceptance or rejection is contingent upon meeting certain criteria, going beyond the general concept of 'subject.'
Subject to availability
This indicates that something is dependent on whether it is currently accessible or in stock.
Παράδειγμα: The hotel offers upgrades subject to availability.
Σημείωση: It highlights the condition of being accessible or obtainable at a given time, beyond the basic meaning of 'subject.'
Subject of discussion
This refers to the main topic or issue being talked about in a conversation or meeting.
Παράδειγμα: The subject of discussion at the meeting was the upcoming project.
Σημείωση: It specifies the central theme or point of focus in a conversation, moving beyond the general concept of 'subject.'
Subject to debate
This means that something is open to discussion, argument, or dispute.
Παράδειγμα: The issue of climate change is subject to debate among scientists.
Σημείωση: It signifies that differing opinions or viewpoints exist regarding a particular topic, extending beyond the straightforward meaning of 'subject.'
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Subject
Point
Point can refer to a particular aspect or argument within a discussion.
Παράδειγμα: I see your point about the importance of exercise.
Σημείωση: In this context, 'point' is a more informal way to refer to a specific idea or perspective related to the subject matter.
Focus
Focus can indicate the central point of attention or importance.
Παράδειγμα: Let's keep our focus on completing the project on time.
Σημείωση: While 'focus' can relate to 'subject,' it often directs attention to a particular goal or objective related to the subject.
Angle
Angle can refer to a specific perspective or approach to a subject.
Παράδειγμα: What's your angle on this issue?
Σημείωση: When compared to 'subject,' 'angle' suggests a particular viewpoint or interpretation of the subject matter.
Subject - Παραδείγματα
The subject of the lecture was history.
讲座的主题是历史。
The subject of the email was urgent.
邮件的主题是紧急。
The subject of the sentence is the noun.
句子的主语是名词。
Γραμματική του Subject
Subject - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: subject
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): subject
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): subjects
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): subject
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): subjected
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): subjecting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): subjects
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): subject
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): subject
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
subject περιέχει 2 συλλαβές: sub • ject
Φωνητική μεταγραφή: ˈsəb-jikt
sub ject , ˈsəb jikt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Subject - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
subject: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.