Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά
Tax
tæks
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
税, 税收, 负担, 税制, 税率
Σημασίες του Tax στα κινέζικα
税
Παράδειγμα:
The government collects taxes to fund public services.
政府征收税款来资助公共服务。
I need to file my taxes by the end of the month.
我需要在月底前提交我的税务申报。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal, financial, and governmental contexts.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'tax', referring to compulsory contributions to state revenue.
税收
Παράδειγμα:
The tax revenue has increased this year.
今年的税收增加了。
Tax revenues are essential for maintaining infrastructure.
税收对维护基础设施至关重要。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Typically used in discussions about government budgets and fiscal policies.
Σημείωση: Refers to the total amount of money collected from taxes.
负担
Παράδειγμα:
This new tax will be a burden for many families.
这项新税将对许多家庭造成负担。
Raising taxes can create a financial burden on citizens.
提高税收可能会给公民带来经济负担。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about the impact of taxes on individuals and businesses.
Σημείωση: This meaning emphasizes the effect of taxes, often in a negative connotation.
税制
Παράδειγμα:
The tax system in this country is very complex.
这个国家的税制非常复杂。
Reforms are needed to improve the tax system.
需要进行改革以改善税制。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about tax laws and structures.
Σημείωση: Refers to the overall structure and rules governing taxation.
税率
Παράδειγμα:
The tax rate for corporations has been lowered.
公司的税率已被降低。
Understanding the tax rates is crucial for financial planning.
了解税率对财务规划至关重要。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in financial and economic discussions.
Σημείωση: Refers to the percentage at which income or profits are taxed.
Συνώνυμα του Tax
levy
To levy a tax means to impose or collect it officially.
Παράδειγμα: The government decided to levy a tax on luxury goods.
Σημείωση: Levy is often used in a formal or legal context.
duty
A duty is a tax on goods that are imported or exported.
Παράδειγμα: Import duties on foreign goods have been increased.
Σημείωση: Duty specifically refers to taxes on goods being imported or exported.
tariff
A tariff is a tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Παράδειγμα: The new tariff on steel imports has affected the local industry.
Σημείωση: Tariff is used specifically in the context of international trade.
assessment
An assessment is the process of determining the value of something for taxation purposes.
Παράδειγμα: The property tax assessment was based on the market value of the house.
Σημείωση: Assessment is more about evaluating the value of something for tax purposes.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Tax
Taxing task
This phrase refers to a task that is difficult, demanding, or exhausting.
Παράδειγμα: Studying for the exam was a taxing task.
Σημείωση: The phrase uses 'taxing' in a figurative sense to describe the difficulty of the task, rather than the literal sense of imposing a tax.
Tax evasion
Tax evasion is the illegal act of not paying taxes owed to the government.
Παράδειγμα: The company was caught engaging in tax evasion.
Σημείωση: While 'tax' refers to the mandatory financial charge imposed by the government, 'tax evasion' specifically denotes the illegal act of avoiding paying taxes.
Tax break
A tax break is a reduction in taxes granted by the government to encourage certain behavior or to stimulate economic growth.
Παράδειγμα: The government announced a new tax break for small businesses.
Σημείωση: Unlike a tax, which is a mandatory payment, a tax break is a benefit or incentive in the form of reduced taxes.
Tax refund
A tax refund is a reimbursement of excess taxes paid to the government, usually resulting from overpayment or tax credits.
Παράδειγμα: John was happy to receive a tax refund this year.
Σημείωση: In contrast to paying taxes, a tax refund involves receiving money back from the government due to overpayment or deductions.
Tax bracket
A tax bracket is a range of income subject to a specific tax rate, with higher earners placed in higher tax brackets.
Παράδειγμα: Individuals in higher tax brackets pay a larger percentage of their income in taxes.
Σημείωση: While 'tax' refers to the amount owed to the government, a 'tax bracket' defines the income range and corresponding tax rate applicable to individuals.
Tax hike
A tax hike is an increase in tax rates or the amount of taxes imposed by the government.
Παράδειγμα: The proposed budget includes a tax hike for wealthy individuals.
Σημείωση: Unlike a tax, which is the actual amount paid, a tax hike specifically refers to an increase in tax rates or amounts.
Tax deduction
A tax deduction is an amount that can be subtracted from a taxpayer's income before calculating the amount of tax owed, reducing the taxable income.
Παράδειγμα: Donating to charity can lead to a tax deduction on your annual tax return.
Σημείωση: While 'tax' is the amount owed to the government, a tax deduction reduces the taxable income on which taxes are calculated.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Tax
Taxman
Refers to the government tax collector or tax authority responsible for collecting taxes.
Παράδειγμα: The taxman cometh! Better make sure your taxes are in order.
Σημείωση: Colloquial term used to personify the entity responsible for collecting taxes.
Pay the piper
Means to bear the consequences of one's actions, often related to paying taxes or fulfilling obligations.
Παράδειγμα: If you want to enjoy the benefits of society, you have to pay the piper, and that means paying taxes.
Σημείωση: Metaphorical expression focusing on bearing consequences rather than simply paying taxes.
Chipping in
Refers to contributing or sharing the burden or cost, especially in terms of taxes or expenses.
Παράδειγμα: Everyone needs to chip in their fair share to cover taxes for the community center.
Σημείωση: Emphasizes the idea of collective participation and shared responsibility in contributing funds.
Dough
Slang term for money or cash, often used informally.
Παράδειγμα: I'm short on dough this month after paying my taxes.
Σημείωση: Informal term for money that can include taxes as part of the expenditure.
Skin in the game
Means to have a vested interest or personal stake in a particular situation or outcome, commonly used in tax contexts.
Παράδειγμα: When you pay taxes, you're not just a spectator, you have skin in the game with your investment in the country's infrastructure.
Σημείωση: Focuses on the idea of having a personal investment rather than just a financial obligation like paying taxes.
Tax - Παραδείγματα
The government increased the tax on cigarettes.
政府提高了香烟的税收。
I have to pay a lot of tax this year.
我今年必须支付很多税。
The company is trying to avoid paying taxes.
公司正在试图避免支付税款。
Γραμματική του Tax
Tax - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: tax
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): taxes, tax
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): tax
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): taxed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): taxing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): taxes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): tax
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): tax
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
tax περιέχει 1 συλλαβές: tax
Φωνητική μεταγραφή: ˈtaks
tax , ˈtaks (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Tax - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
tax: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.