Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά

Times

taɪmz
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

次, 时间, 倍, 时代, 时刻

Σημασίες του Times στα κινέζικα

Παράδειγμα:
I went to the store three times.
我去商店三次。
How many times did you call her?
你给她打了多少次电话?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate frequency or repetition of an action.
Σημείωση: This meaning is often used in everyday conversation to count the number of occurrences of an event.

时间

Παράδειγμα:
In ancient times, people believed in many gods.
在古代,人们相信许多神灵。
There were good times and bad times in history.
历史上有过好时光和坏时光。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Refers to a period or era in history.
Σημείωση: This meaning can refer to both specific historical periods and more general concepts of time.

Παράδειγμα:
Two times three equals six.
二乘三等于六。
I need to double the recipe, so it will be two times the original amount.
我需要把食谱翻倍,这样就会是原来的两倍。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in mathematical contexts or when discussing multiplication.
Σημείωση: This meaning is commonly encountered in mathematics or when talking about proportions.

时代

Παράδειγμα:
The digital age is a fascinating time.
数字时代是一个迷人的时代。
We live in a time of rapid change.
我们生活在一个快速变化的时代。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Refers to a significant period characterized by particular features or events.
Σημείωση: Often used in discussions about social, technological, or cultural changes.

时刻

Παράδειγμα:
This is a time to celebrate.
这是一个庆祝的时刻。
It's important to cherish every time we spend together.
珍惜我们在一起的每一时刻是很重要的。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Refers to a specific moment or occasion.
Σημείωση: This meaning emphasizes the significance of a particular point in time.

Συνώνυμα του Times

instances

Instances refer to specific occurrences or examples of something happening. It is often used to indicate separate occurrences within a broader context.
Παράδειγμα: There were multiple instances when she helped me out.
Σημείωση: Instances are individual occurrences, while 'times' can be more general or abstract.

occasions

Occasions are particular times or events, usually notable or significant in some way. It implies a specific moment or event.
Παράδειγμα: On special occasions, we like to celebrate with our friends.
Σημείωση: Occasions typically refer to specific, often planned events, while 'times' can be more general.

moments

Moments refer to brief, distinct periods of time that are memorable or significant. It often conveys a sense of emotional or experiential significance.
Παράδειγμα: We shared some great moments together during our vacation.
Σημείωση: Moments are more focused on the emotional or experiential aspect compared to the more general 'times.'

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Times

a few times

This phrase means a small number of occasions or instances.
Παράδειγμα: I've been to Paris a few times.
Σημείωση: The phrase 'a few times' emphasizes the limited number of occurrences.

at times

This phrase means occasionally or sometimes.
Παράδειγμα: She can be quite unpredictable at times.
Σημείωση: It suggests that the behavior or occurrence is not constant.

ahead of one's time

This phrase means being advanced or revolutionary in thinking or ideas.
Παράδειγμα: His innovative ideas were ahead of his time.
Σημείωση: It implies being more progressive than the current era or prevailing opinions.

make up for lost time

This phrase means to work harder or faster to compensate for time lost.
Παράδειγμα: After the delay, we need to make up for lost time.
Σημείωση: It emphasizes the need to catch up or recover time that has been wasted.

time flies

This phrase means time passes quickly, especially in enjoyable moments.
Παράδειγμα: I can't believe it's midnight already; time flies when you're having fun.
Σημείωση: It highlights the perception of time moving swiftly in certain situations.

time will tell

This phrase means the truth or outcome will become clear in the future.
Παράδειγμα: We'll see who was right in the end; time will tell.
Σημείωση: It suggests that only time can reveal the eventual result or answer.

time is money

This phrase means that time is valuable and should not be wasted.
Παράδειγμα: In business, time is money, so efficiency is crucial.
Σημείωση: It equates time with a valuable commodity like money, emphasizing its importance.

press for time

This phrase means being in a situation where there is not enough time available.
Παράδειγμα: We're really pressed for time, so let's focus and finish quickly.
Σημείωση: It conveys a sense of urgency or pressure due to time constraints.

behind the times

This phrase means being old-fashioned or not up-to-date with current trends.
Παράδειγμα: Their technology is so outdated; they're really behind the times.
Σημείωση: It suggests a lack of awareness or adaptation to modern developments.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Times

Times a million

Used to emphasize the level or extent of something, similar to saying 'a lot.'
Παράδειγμα: I love that song times a million!
Σημείωση: Uses 'times' to express emphasis on a large quantity.

Times up

Indicates that the allotted time is over, especially in timed activities or games.
Παράδειγμα: Sorry, your time's up. Please move to the next station.
Σημείωση: Shortened form of 'time is up' for quick and casual use.

Waste no time

To start doing something immediately without delay.
Παράδειγμα: Let's waste no time and get started on this project right away.
Σημείωση: Uses 'waste' in a positive sense, indicating efficient use of time.

Fun times

Refers to enjoyable or entertaining experiences.
Παράδειγμα: Last night was full of fun times with friends at the party.
Σημείωση: Casual expression to describe positive experiences involving laughter and enjoyment.

Like old times

Indicates nostalgia or reminiscence for past experiences or relationships.
Παράδειγμα: Seeing you again feels like old times.
Σημείωση: Compares current situations to past memories, suggesting familiarity and comfort.

In good time

Refers to arriving or happening at the appropriate or expected time.
Παράδειγμα: Don't worry, the package will arrive in good time for the event.
Σημείωση: Indicates timeliness and punctuality, conveying a sense of reliability.

Times - Παραδείγματα

Times have changed since I was a child.
自从我还是个孩子以来,时代已经改变了。
I have been to Paris three times.
我去过巴黎三
The weather was bad at times during our vacation.
在我们的假期中,天气有时很糟糕。

Γραμματική του Times

Times - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural)
Λήμμα: time
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): times, time
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): time
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): timed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): timing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): times
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): time
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): time
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
times περιέχει 1 συλλαβές: times
Φωνητική μεταγραφή: ˈtīmz
times , ˈtīmz (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Times - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
times: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.