Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Course
kɔrs
Εξαιρετικά Κοινό
100 - 200
100 - 200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Course -
A series of lectures or lessons in a particular subject, usually part of a curriculum
Παράδειγμα: I'm taking a biology course this semester.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: educational settings
Σημείωση: Commonly used in academic environments to refer to a structured program of study.
The path or direction that something or someone takes
Παράδειγμα: The ship altered its course to avoid the storm.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: nautical or navigation contexts
Σημείωση: Used in contexts related to navigation, travel, or the movement of objects.
A dish served as one of the successive parts of a meal
Παράδειγμα: The main course was a delicious steak.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: culinary settings
Σημείωση: Refers to a specific part of a meal served in a sequence, such as appetizer, main course, and dessert.
Συνώνυμα του Course
Class
A class is a regularly scheduled meeting of a group of students for instruction.
Παράδειγμα: I'm taking a biology class this semester.
Σημείωση: Class typically refers to a specific session of instruction within a course.
Module
A module is a self-contained unit of a course, often focusing on a specific topic or skill.
Παράδειγμα: The course is divided into several modules for easier learning.
Σημείωση: Module emphasizes the division of a course into distinct parts.
Program
A program is a structured series of courses or activities designed to achieve a specific goal.
Παράδειγμα: She enrolled in a language learning program to improve her skills.
Σημείωση: Program can refer to a broader set of courses or activities compared to a single course.
Curriculum
Curriculum refers to the overall content and structure of a course of study.
Παράδειγμα: The school offers a comprehensive curriculum for students of all ages.
Σημείωση: Curriculum encompasses the entire educational plan, including courses, activities, and assessments.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Course
Of course
This phrase is used to express agreement, certainty, or willingness to do something without hesitation.
Παράδειγμα: Of course I will help you with your project.
Σημείωση: The phrase 'of course' implies a strong affirmation or agreement, different from the general meaning of 'course' as a path or direction.
Crash course
A short and intensive course or training in a particular subject to learn the basics quickly.
Παράδειγμα: I need to take a crash course in Spanish before my trip to Mexico.
Σημείωση: In this context, 'crash course' refers to an intense and focused learning experience, contrasting with the more extended and gradual nature of a typical 'course.'
Change course
To alter the direction, plan, or approach that one is following.
Παράδειγμα: The ship had to change course to avoid the storm.
Σημείωση: While 'course' generally refers to a set path or direction, 'change course' specifically denotes altering that path or direction.
Stay the course
To continue on the current path or course of action without deviation or giving up, especially in the face of difficulties.
Παράδειγμα: Despite the challenges, we need to stay the course and complete the project on time.
Σημείωση: This phrase emphasizes perseverance and commitment to a particular course of action, contrasting with the broader concept of 'course' as a route or curriculum.
Run its course
To progress or develop to its natural or inevitable conclusion.
Παράδειγμα: The illness will run its course, and she should start feeling better soon.
Σημείωση: In this context, 'run its course' refers to a process unfolding naturally or unavoidably, distinct from the idea of a planned or structured 'course.'
Par for the course
Something that is considered normal or expected in a particular situation.
Παράδειγμα: Delays are par for the course when dealing with construction projects.
Σημείωση: The phrase 'par for the course' suggests something typical or customary within a specific context, in contrast to the broader concept of 'course' as a route or direction.
In due course
At the appropriate or expected time; in a reasonable amount of time or when the time is right.
Παράδειγμα: The results of the investigation will be released in due course.
Σημείωση: This idiom conveys the idea of something happening in its proper time or sequence, as opposed to 'course' which generally refers to a path or trajectory.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Course
Off-course
To be off-course means to deviate from the intended path or plan.
Παράδειγμα: I think we're a bit off-course with this project. We need to refocus.
Σημείωση: This term emphasizes a divergence from the original intended direction.
Of course not
An emphatic way of saying 'no' or denying something.
Παράδειγμα: Are you going to skip class tomorrow? - Of course not! I never miss a lesson.
Σημείωση: While 'of course' is a common phrase, adding 'not' emphasizes the negative response.
Fast-track
To expedite or speed up a process, often through intensive or specialized training.
Παράδειγμα: I'm on the fast-track to getting my degree. I'm taking accelerated courses.
Σημείωση: Taking the fast-track implies a quicker route or more focused approach than a traditional course.
Off the beaten path
Something unusual, unconventional, or less mainstream.
Παράδειγμα: This new cooking class is really off the beaten path; it's not like your typical course.
Σημείωση: Being off the beaten path suggests uniqueness or being different from the norm.
Swerve
To change direction abruptly or take a different course of action.
Παράδειγμα: Her career took a sudden swerve after she decided to take a coding course.
Σημείωση: Swerve conveys a sharper and more unexpected change compared to the gradual shift implied by 'change course.'
Crash the course
To try and join a class without officially enrolling, typically by attending the first session uninvited.
Παράδειγμα: I'm hoping to crash the course on advanced physics next semester. It's already full!
Σημείωση: This slang term indicates a more informal or unauthorized attempt to join a course, as opposed to the formal enrollment process.
Course correction
An adjustment or change made to get back on track or improve progress.
Παράδειγμα: We need to make a course correction in our marketing strategy; it's not yielding the results we want.
Σημείωση: Course correction implies a deliberate and calculated adjustment to steer in the right direction, as opposed to staying on the current path.
Course - Παραδείγματα
I'm taking a language course this semester.
The golf course is very challenging.
What is the course of events leading up to the accident?
Γραμματική του Course
Course - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: course
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): courses
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): course
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): coursed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): coursing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): courses
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): course
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): course
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Course περιέχει 1 συλλαβές: course
Φωνητική μεταγραφή: ˈkȯrs
course , ˈkȯrs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Course - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Course: 100 - 200 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.