Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Himself
hɪmˈsɛlf
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Himself -
Used to refer to a male person previously mentioned or easily identified
Παράδειγμα: He cut himself while cooking.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: general conversation
Σημείωση: Can be used to emphasize the male pronoun 'he' in the sentence.
Used for emphasis, to indicate that the person in question performs an action alone or without help
Παράδειγμα: He built the entire house himself.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: describing actions or achievements
Σημείωση: Highlights the fact that the person did something independently.
Used reflexively to refer back to the subject of the sentence
Παράδειγμα: He blamed himself for the mistake.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: self-blame or self-reflection
Σημείωση: Shows that the subject is both the doer and the receiver of the action.
Συνώνυμα του Himself
himself
Refers to a male person doing something on his own or for himself.
Παράδειγμα: He built the bookshelf himself.
Σημείωση: None
he
Refers to a male person, often used as a subject pronoun.
Παράδειγμα: He built the bookshelf.
Σημείωση: More general, does not specifically emphasize the action being done by the person for himself.
his own
Indicates that the action was done independently by the male person.
Παράδειγμα: He built the bookshelf on his own.
Σημείωση: Emphasizes the independence of the action, similar to 'himself' but slightly more explicit.
the man himself
Emphasizes the specific identity of the male person who performed the action.
Παράδειγμα: The man himself built the bookshelf.
Σημείωση: More formal or emphatic way of referring to the male person.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Himself
be himself
To act naturally or without pretense; to be genuine.
Παράδειγμα: After a long day at work, he just wants to go home and be himself.
Σημείωση: The phrase 'be himself' emphasizes authenticity and being true to one's nature or character.
by himself
Alone or without assistance from others.
Παράδειγμα: He prefers to work by himself rather than in a group.
Σημείωση: 'By himself' stresses independence or solitude, contrasting with being with others.
help himself
To be unable to resist or control one's actions or desires.
Παράδειγμα: The cookies were so tempting that he couldn't help himself and ate the whole batch.
Σημείωση: This phrase implies a lack of self-control in a specific situation.
himself and his brother
To compare oneself to another person, especially a close relative or sibling.
Παράδειγμα: He is talented, but he always compares himself and his brother, who is more successful.
Σημείωση: This phrase highlights the act of comparison between oneself and someone else.
keep to himself
To stay apart from others; to be private or introverted.
Παράδειγμα: He's quite reserved and tends to keep to himself at social gatherings.
Σημείωση: This phrase suggests a deliberate choice to remain solitary or avoid social interaction.
make a name for himself
To become well-known or respected for one's achievements.
Παράδειγμα: He worked hard to make a name for himself in the music industry.
Σημείωση: 'Make a name for himself' emphasizes individual accomplishment and recognition.
talk to himself
To speak aloud when alone, typically as a way of processing thoughts or decisions.
Παράδειγμα: He often talks to himself when he's trying to figure things out.
Σημείωση: This phrase describes the act of verbalizing thoughts or inner dialogue.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Himself
Himbo
A himbo is a male character who is attractive but not very intelligent, often portrayed as kind-hearted and well-meaning.
Παράδειγμα: He may not be the sharpest tool in the shed, but he's a lovable himbo.
Σημείωση: Himbo is a slang term that combines 'himself' with 'bimbo,' typically used for males, while bimbo is traditionally used for females.
Himmy
In this case, 'himmy' is slang for a self-absorbed person, someone who frequently talks about or praises himself.
Παράδειγμα: That dude is a total himmy, always bragging about himself.
Σημείωση: 'Himmy' is a colloquial term used to poke fun at individuals who exhibit egotistical or narcissistic behaviors.
Himselfy
When someone is feeling 'himselfy,' they are exhibiting confidence, perhaps even a bit of arrogance, due to a recent success or achievement.
Παράδειγμα: He's feeling all himselfy after acing that exam.
Σημείωση: 'Himselfy' is a playful and informal term that emphasizes an individual's self-assured or self-important demeanor in a given situation.
Himself - Παραδείγματα
He loves to spend time by himself.
She saw himself in the mirror.
They need to believe in themselves.
I can't believe he did it all by himself.
Γραμματική του Himself
Himself - Αντωνυμία (Pronoun) / Προσωπική αντωνυμία (Personal pronoun)
Λήμμα: himself
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
himself περιέχει 2 συλλαβές: him • self
Φωνητική μεταγραφή: (h)im-ˈself
him self , (h)im ˈself (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Himself - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
himself: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.