Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Made
meɪd
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Made -
Past tense and past participle of the verb 'make', indicating something that has been created or produced
Παράδειγμα: She made a delicious cake for the party.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: everyday conversations
Σημείωση: One of the most common uses of 'made', referring to the action of creating or producing something in the past
Having been successful in a particular area or achieving a certain status
Παράδειγμα: He made a name for himself in the music industry.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: professional settings
Σημείωση: Used to indicate achievement or recognition in a specific field or endeavor
To cause something to happen or come into existence
Παράδειγμα: His actions made a difference in the outcome of the project.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: academic or professional writing
Σημείωση: Can be used to show the impact or influence of a particular action or event
Συνώνυμα του Made
created
To bring something into existence by combining or shaping various elements.
Παράδειγμα: She created a beautiful piece of art.
Σημείωση: While 'made' can imply a more general sense of producing something, 'created' often conveys a sense of originality or artistic expression.
produced
To bring something into existence through manufacturing or other processes.
Παράδειγμα: The factory produced over a thousand units of the product.
Σημείωση: Similar to 'made,' but 'produced' often implies a more systematic or organized process of manufacturing or generating something.
manufactured
To produce goods in large quantities using machinery and industrial methods.
Παράδειγμα: The company manufactured high-quality goods for export.
Σημείωση: Specifically refers to the process of making products on a large scale using industrial methods.
constructed
To build or put together parts to form a whole.
Παράδειγμα: They constructed a new building in the city center.
Σημείωση: Implies the act of building or assembling something, often involving physical construction work.
fabricated
To invent or concoct something, especially with the intention to deceive.
Παράδειγμα: He fabricated a story to cover up his mistake.
Σημείωση: Has a connotation of creating something false or misleading, often used in the context of creating a story or excuse.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Made
made of
Refers to the material something is composed of.
Παράδειγμα: This table is made of wood.
Σημείωση: The original word 'made' indicates the action of creating something, while 'made of' specifies the material used in creating something.
made up
To invent or fabricate something, especially a story or excuse.
Παράδειγμα: She made up a story to explain her absence.
Σημείωση: While 'made' refers to physically creating something, 'made up' refers to inventing or fabricating.
made for
Designed or suitable for a particular purpose or person.
Παράδειγμα: This coat is made for cold weather.
Σημείωση: Unlike 'made' which denotes the act of creation, 'made for' emphasizes the purpose or suitability of something.
made in
Indicates the country or place where something was manufactured.
Παράδειγμα: These shoes are made in Italy.
Σημείωση: While 'made' generally refers to the act of creation, 'made in' specifies the origin or manufacturing location.
made with
Shows the ingredients or components used in creating something.
Παράδειγμα: This cake is made with chocolate and almonds.
Σημείωση: Unlike 'made' which implies creating something, 'made with' specifies the ingredients or components involved in the creation.
made to order
Custom-made or tailored specifically to individual requirements.
Παράδειγμα: The suit was made to order to fit perfectly.
Σημείωση: While 'made' can refer to general creation, 'made to order' emphasizes the customization or tailoring of something according to specific requirements.
made sense
To be logical, reasonable, or understandable.
Παράδειγμα: His explanation finally made sense to me.
Σημείωση: Unlike 'made' which typically refers to physical creation, 'made sense' pertains to the logical or understandable nature of a statement or situation.
made a difference
To have a significant impact or effect on a situation or outcome.
Παράδειγμα: Her volunteering truly made a difference in the community.
Σημείωση: In contrast to the general act of creation denoted by 'made,' 'made a difference' highlights the impact or influence on a specific situation or outcome.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Made
mad
In informal English, 'mad' is used to mean very or extremely. It can be used to emphasize a feeling or degree of intensity.
Παράδειγμα: I'm mad pumped for the concert tonight!
Σημείωση: The slang 'mad' differs from 'made' in terms of its meaning and usage in informal contexts.
make bank
'Make bank' means to earn a lot of money or to be financially successful.
Παράδειγμα: You're going to make bank with that new job.
Σημείωση: This slang term does not directly reference the action of creating something, as 'made' typically does.
make a killing
To 'make a killing' means to make a large profit or succeed exceptionally well in a financial venture.
Παράδειγμα: She made a killing selling her artwork online.
Σημείωση: Similar to 'make bank', this slang term focuses on financial success rather than the act of making something.
make a move
To 'make a move' means to take action or make a decision, especially in a social or romantic context.
Παράδειγμα: It's time to make a move and ask her out.
Σημείωση: Unlike 'made', this slang term refers to initiating an action rather than the act of creating something.
make waves
To 'make waves' means to cause a significant impact or stir in a situation, often by introducing new ideas or methods.
Παράδειγμα: Her innovative ideas really made waves in the company.
Σημείωση: This slang term focuses on the influence or effect created by an action, not the physical act of making something.
make ends meet
To 'make ends meet' means to have enough money to cover basic expenses or to manage financially within one's means.
Παράδειγμα: With her part-time job, she struggles to make ends meet.
Σημείωση: This expression does not directly relate to 'making' something but rather to financial stability.
make a U-turn
To 'make a U-turn' means to make a sharp turn in the opposite direction, typically used in driving but also in metaphorical contexts.
Παράδειγμα: I realized I was going the wrong way and had to make a U-turn.
Σημείωση: Unlike 'made', this slang term involves changing direction or reversing course rather than creating something.
Made - Παραδείγματα
I made a cake for my friend's birthday.
The car was made in Japan.
She made a beautiful painting.
Γραμματική του Made
Made - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense)
Λήμμα: make
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): makes
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): make
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): made
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): made
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): making
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): makes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): make
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): make
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
made περιέχει 1 συλλαβές: made
Φωνητική μεταγραφή:
made , (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Made - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
made: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.