Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Write
raɪt
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Write -
To put thoughts, words, or information on paper or in a digital form using a pen, pencil, keyboard, etc.
Παράδειγμα: She wrote a letter to her friend about her vacation.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: academic or professional settings
Σημείωση: Commonly used in formal writing such as essays, reports, and letters.
To create or compose something, such as a story, poem, or piece of music.
Παράδειγμα: The author wrote a best-selling novel last year.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: artistic or literary discussions
Σημείωση: Often used in the context of creative writing or artistic expression.
To fill in or complete a document, form, or record by adding required information.
Παράδειγμα: Please write your name and address on the registration form.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: administrative or legal procedures
Σημείωση: Commonly used in official paperwork or documentation.
To communicate or express thoughts or ideas through written words.
Παράδειγμα: He wrote a heartfelt message in the birthday card.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: personal or informal correspondence
Σημείωση: Used in casual writing like notes, cards, or emails to friends and family.
Συνώνυμα του Write
compose
To compose means to create or write something, often music or literature.
Παράδειγμα: She composed a beautiful poem for her mother's birthday.
Σημείωση: While 'write' is a general term for putting words on paper or a screen, 'compose' often implies a more artistic or creative process.
author
To author means to write or create a literary work.
Παράδειγμα: J.K. Rowling authored the Harry Potter series.
Σημείωση: While 'write' is a broad term for any form of writing, 'author' specifically refers to creating original works, especially books or articles.
scribe
A scribe is a person who writes or copies documents by hand.
Παράδειγμα: In ancient times, scribes were responsible for copying and writing important documents.
Σημείωση: Scribe is a more formal or historical term for someone who writes, often associated with professional or skilled writing.
pen
To pen means to write or compose with a pen or similar instrument.
Παράδειγμα: He penned a heartfelt letter to his old friend.
Σημείωση: While 'write' is a general term, 'pen' specifically refers to writing with a pen or similar writing tool.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Write
Pen down
To write or jot something down, typically used in a formal or organized context.
Παράδειγμα: Let's pen down our ideas before the meeting.
Σημείωση: The phrase 'pen down' emphasizes the act of physically writing something, often with a pen, and implies a more deliberate or structured approach.
Put it in writing
To formalize something by writing it down, usually to make it more official or binding.
Παράδειγμα: Can you put your proposal in writing so we have it for our records?
Σημείωση: This phrase emphasizes the act of writing something to make it official or documented, indicating a level of formality or commitment.
The written word
Refers to language or communication that is expressed in writing rather than orally.
Παράδειγμα: His power lies in the written word, not in public speaking.
Σημείωση: This phrase distinguishes written language from spoken language, highlighting the permanence and impact of words on paper.
In black and white
Refers to having something clearly and definitively written down or printed.
Παράδειγμα: I need to see the contract in black and white before I can agree to it.
Σημείωση: The phrase suggests that written information is more reliable or concrete than verbal agreements or understandings.
Written all over someone's face
To be clearly evident or expressed through one's facial expressions or body language.
Παράδειγμα: Her disappointment was written all over her face when she heard the news.
Σημείωση: This phrase uses 'written' metaphorically to convey a strong and visible display of emotions or thoughts without actually being written down.
Have a way with words
To be exceptionally skilled at using language effectively, especially in speaking or writing.
Παράδειγμα: She has a way with words that captivates her audience.
Σημείωση: This phrase focuses on the ability to express oneself eloquently or persuasively, highlighting a talent for effective communication.
Read between the lines
To look for or understand a meaning that is implied rather than explicitly stated.
Παράδειγμα: You need to read between the lines to understand what she really meant in her message.
Σημείωση: This phrase refers to interpreting hidden or implied messages in written or spoken communication, suggesting a deeper level of understanding beyond the literal text.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Write
Jot down
To quickly write something down, often in a brief or informal manner.
Παράδειγμα: I'll just jot down some notes before the meeting.
Σημείωση: The slang term 'jot down' emphasizes a quick or informal action compared to 'write'.
Put pen to paper
To begin writing or composing something.
Παράδειγμα: It's time to put pen to paper and start working on that essay.
Σημείωση: This slang term focuses on starting to write, highlighting the physical act of using a pen on paper.
Hit the books
To study or do academic work, typically involving writing as well.
Παράδειγμα: I need to hit the books to finish this research paper.
Σημείωση: While 'write' involves creating content, 'hit the books' emphasizes the studying aspect related to writing.
Scratch out
To delete or edit by physically marking or crossing out with a writing tool.
Παράδειγμα: I had to scratch out a few errors in my writing before submitting it.
Σημείωση: This term implies a physical action of correction, differentiating it from the general act of writing.
Dash off
To write or send something quickly and with little effort.
Παράδειγμα: He dashed off a quick email to confirm the meeting time.
Σημείωση: The term 'dash off' emphasizes speed and minimal effort in writing compared to crafting a more detailed message.
Pin on paper
To express or document thoughts by writing them down.
Παράδειγμα: I pin my thoughts on paper whenever I feel overwhelmed.
Σημείωση: This slang conveys the act of pinning or fixing thoughts onto paper, symbolizing the act of capturing thoughts through writing.
Scribble down
To write hastily or messily, often capturing ideas or notes quickly.
Παράδειγμα: I scribbled down some ideas for my new story on a napkin.
Σημείωση: The term 'scribble down' suggests a less structured or neat form of writing, usually for quick note-taking.
Write - Παραδείγματα
I write in my journal every day.
Can you write your name on this paper?
She loves to write stories and poems.
He asked me to write him a letter.
Γραμματική του Write
Write - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: write
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): wrote
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): written
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): writing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): writes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): write
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): write
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
write περιέχει 1 συλλαβές: write
Φωνητική μεταγραφή: ˈrīt
write , ˈrīt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Write - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
write: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.