Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Yet
jɛt
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Yet -
Up to the present time; until now
Παράδειγμα: I haven't finished my homework yet.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: everyday conversations
Σημείωση: Used to indicate that something has not happened up to the present moment.
Nevertheless; in spite of that
Παράδειγμα: She is tired, yet she keeps working.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: written or formal speech
Σημείωση: Used to introduce a contrasting or surprising idea.
Used in negative sentences and questions to express a possibility that something will happen in the future
Παράδειγμα: Have you finished your work yet?
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: polite inquiries
Σημείωση: Often used in questions to inquire about the completion of a task.
Συνώνυμα του Yet
still
Used to emphasize that something is expected to happen or be done in the future.
Παράδειγμα: I haven't finished my homework yet.
Σημείωση: Similar to 'yet' but may imply a sense of ongoing action or expectation.
however
Used to introduce a contrasting or surprising statement.
Παράδειγμα: I haven't seen the movie yet; however, I plan to watch it this weekend.
Σημείωση: While 'yet' indicates something that has not happened up to a particular point in time, 'however' introduces a contrasting or additional piece of information.
nevertheless
Used to show a contrast or concession.
Παράδειγμα: She was tired, yet she continued working.
Σημείωση: Similar to 'yet' in expressing contrast, but 'nevertheless' emphasizes the persistence or determination despite the circumstances.
nonetheless
Used to introduce a contrasting point or idea.
Παράδειγμα: The project was challenging, yet they completed it on time.
Σημείωση: Similar to 'nevertheless,' 'nonetheless' indicates a contrast or unexpected outcome, but it is often used in a more formal context.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Yet
Yet
Indicates something that is expected to happen but has not happened up to the present moment.
Παράδειγμα: I haven't finished my homework yet.
Σημείωση: The word 'yet' in its basic form is used as an adverb to specify a time frame.
Yet again
Used to express annoyance or frustration about a repeated action or behavior.
Παράδειγμα: He was late to the meeting yet again.
Σημείωση: The addition of 'again' emphasizes the repetitive nature of the action.
Yet another
Emphasizes an additional occurrence of something, often implying a sense of exhaustion or frustration.
Παράδειγμα: I have to write yet another report for work.
Σημείωση: The phrase 'yet another' intensifies the feeling of repetition or abundance.
Up to now
Refers to the period leading up to the present moment.
Παράδειγμα: Up to now, we haven't received any complaints about the new policy.
Σημείωση: This phrase indicates a continuous timeframe up to the current point.
As of yet
Indicates that up to the present moment, a particular action or event has not occurred.
Παράδειγμα: As of yet, we have not made a decision on the matter.
Σημείωση: This phrase adds a sense of formality or official status to the statement.
Not yet
Denotes that a particular action or event has not happened up to the present moment.
Παράδειγμα: I'm not ready to leave yet.
Σημείωση: The addition of 'not' negates the completion of an action or event.
Yet to come
Refers to something that is expected or anticipated to happen in the future.
Παράδειγμα: The best part of the show is yet to come.
Σημείωση: This phrase implies a sense of anticipation or excitement about what is to follow.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Yet
But still
Used to introduce a contrasting or unexpected fact or action following what was previously mentioned.
Παράδειγμα: I know I promised to stop, but still, I couldn't resist having a piece of cake.
Σημείωση: Contrasts the expectation of stopping with the actual continuation of the action.
Even so
Indicates determination or persistence despite an existing condition or obstacle.
Παράδειγμα: I'm tired, but even so, I will stay up late to finish this assignment.
Σημείωση: Emphasizes the resolve or determination to proceed despite challenges or difficulties.
All the same
Acknowledges a contradictory action despite prior advice or instruction.
Παράδειγμα: I told you not to buy any more clothes, but all the same, you came home with three new outfits.
Σημείωση: Recognizes an action taken that directly contradicts earlier advice or suggestions.
Having said that
Introduces a contrasting or surprising statement following a previous one.
Παράδειγμα: I didn't think I would enjoy the movie, but having said that, I was pleasantly surprised.
Σημείωση: Highlights a shift in perspective or expectation from the speaker after making a judgment or prediction.
Be that as it may
Acknowledges a point or situation as stated, though possibly disagreeing or having reservations.
Παράδειγμα: I'm not happy about it, but be that as it may, we have to move forward.
Σημείωση: Acknowledges a situation or point made by another party while maintaining possible disagreement or reservations.
Yet - Παραδείγματα
I haven't finished my homework yet.
She hasn't arrived yet.
Have you eaten lunch yet?
Γραμματική του Yet
Yet - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: yet
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): yet
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
yet περιέχει 1 συλλαβές: yet
Φωνητική μεταγραφή: ˈyet
yet , ˈyet (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Yet - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
yet: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.