Diccionario
Inglés - Búlgaro
Likely
ˈlaɪkli
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
вероятен, вероятно, очакван, възможен
Significados de Likely en búlgaro
вероятен
Ejemplo:
It is likely to rain tomorrow.
Вероятно утре ще вали дъжд.
She is likely to win the competition.
Тя вероятно ще спечели състезанието.
Uso: formal/informalContexto: Used when discussing probabilities or chances of something happening.
Nota: This is the most common meaning of 'likely' and is used in both spoken and written English.
вероятно
Ejemplo:
He will likely arrive late.
Той вероятно ще пристигне късно.
They are likely to agree with us.
Те вероятно ще се съгласят с нас.
Uso: informalContexto: Commonly used in everyday conversation to express assumptions.
Nota: This is a less formal way of expressing likelihood, often used in casual settings.
очакван
Ejemplo:
The likely outcome of the meeting is a decision.
Очакваният резултат от срещата е решение.
The likely candidate for the job is John.
Очакваният кандидат за работата е Джон.
Uso: formalContexto: Used in contexts where outcomes or candidates are being assessed.
Nota: This meaning emphasizes the expected nature of something, often used in professional or academic discussions.
възможен
Ejemplo:
A possible solution is likely to be proposed.
Възможно решение вероятно ще бъде предложено.
There are likely scenarios we haven't considered.
Има възможни сценарии, които не сме разгледали.
Uso: formal/informalContexto: Used when discussing potential options or scenarios.
Nota: This meaning can be interchangeable with 'възможен' in many contexts, but 'likely' implies a stronger probability.
Los sinónimos de Likely
probable
Probable means likely to happen or be true.
Ejemplo: It is probable that it will rain tomorrow.
Nota: Probable is often used in more formal contexts than likely.
possible
Possible means capable of happening or being true.
Ejemplo: It is possible that she will arrive late.
Nota: Possible implies that something could happen but is not certain, whereas likely suggests a higher degree of certainty.
plausible
Plausible means seeming reasonable or probable.
Ejemplo: The explanation seems plausible based on the evidence.
Nota: Plausible is used to describe something that appears to be true or valid based on available information, similar to likely but with a focus on reasonableness.
Expresiones y frases comunes de Likely
Most likely
This phrase indicates a high probability or strong possibility of something happening.
Ejemplo: She will most likely be late for the meeting.
Nota: The addition of 'most' emphasizes a higher likelihood compared to just 'likely.'
Likely story
This phrase is used sarcastically to express disbelief or skepticism about someone's explanation or excuse.
Ejemplo: He said he didn't eat the last cookie, but 'likely story' - his crumbs are all over the table.
Nota: The phrase 'likely story' is a complete expression with a specific sarcastic connotation, different from the neutral term 'likely.'
Highly likely
This phrase suggests a very strong possibility or probability of something happening.
Ejemplo: It is highly likely that the company will announce a merger soon.
Nota: Similar to 'most likely,' 'highly likely' emphasizes a very high likelihood compared to just 'likely.'
Likely outcome
This phrase refers to the expected or probable result of a situation or event.
Ejemplo: Based on the current situation, a decrease in sales is the likely outcome.
Nota: The term 'outcome' specifies the result, making the phrase more focused on the end result than just 'likely.'
Unlikely
This word suggests a low probability or a small chance of something happening.
Ejemplo: It is unlikely that it will rain tomorrow.
Nota: While 'unlikely' is the opposite of 'likely,' it specifically conveys improbability rather than just neutrality.
Likely lads
This phrase refers to young men who are perceived as having potential or expected to achieve success.
Ejemplo: The likely lads at the office always come up with creative solutions to problems.
Nota: The term 'likely lads' is a colloquial expression used to describe a specific group, different from the general sense of 'likely.'
More likely than not
This phrase indicates a probability greater than 50%, suggesting a strong possibility of something happening.
Ejemplo: More likely than not, she will accept the job offer.
Nota: Adding 'more likely than not' emphasizes a higher probability than just 'likely,' indicating a stronger likelihood.
Expresiones cotidianas (jerga) de Likely
Likely as not
This phrase is used to indicate something that is probable or expected to happen, with emphasis on the likelihood.
Ejemplo: He'll likely as not show up late again.
Nota: The addition of 'as not' adds a casual and conversational tone to the phrase.
Probably
Informal term similar to 'likely', indicating a high probability or likelihood of something happening.
Ejemplo: I'll probably see you tomorrow at the party.
Nota: It is a more casual and commonly used term in everyday speech.
Chances are
Expresses the probability or likelihood of a particular outcome occurring.
Ejemplo: Chances are, she'll agree to help us with the project.
Nota: It presents a more speculative view compared to a definite statement of likelihood.
Odds are
Implies a high probability or likelihood of something happening, particularly in the context of negative outcomes.
Ejemplo: Odds are, he won't be able to make it to the meeting.
Nota: It emphasizes the probability aspect, especially in situations with potential obstacles or negative results.
Bets are
Suggests a strong belief or certainty about a likely event or outcome.
Ejemplo: Bets are, she forgot about the appointment.
Nota: The use of 'bets are' conveys a sense of confidence or conviction in the likelihood of the stated event.
In all likelihood
Indicates a high degree of probability or certainty about a particular outcome.
Ejemplo: In all likelihood, they will choose the red option.
Nota: It emphasizes a high level of confidence in the prediction compared to a more general statement of likelihood.
Ten to one
Suggests a high likelihood of a particular outcome, often with an emphasis on the odds.
Ejemplo: Ten to one, it will rain this weekend.
Nota: This expression typically involves numerical odds to indicate a strong probability rather than a qualitative assessment of likelihood.
Likely - Ejemplos
It is likely that it will rain tomorrow.
Вероятно утре ще вали дъжд.
The likely outcome of the election is still uncertain.
Вероятният изход от изборите все още е несигурен.
Based on the evidence, it is likely that he committed the crime.
На базата на доказателствата, вероятно той е извършил престъплението.
Gramática de Likely
Likely - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: likely
Conjugaciones
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): likelier
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): likeliest
Adjetivo (Adjective): likely
Adverbio (Adverb): likely
Sílabas, Separación y Acento
likely contiene 2 sílabas: like • ly
Transcripción fonética: ˈlī-klē
like ly , ˈlī klē (La sílaba roja es la acentuada)
Likely - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
likely: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.