Diccionario
Inglés - Búlgaro

Recently

ˈris(ə)ntli
Extremadamente Común
800 - 900
800 - 900
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

напоследък, скоро, преди малко

Significados de Recently en búlgaro

напоследък

Ejemplo:
I have been feeling tired recently.
Напоследък се чувствам уморен.
They recently moved to a new house.
Те напоследък се преместиха в нова къща.
Uso: informalContexto: Commonly used in everyday conversations to indicate a time frame that is not very far back.
Nota: This is the most common translation used in spoken and written Bulgarian.

скоро

Ejemplo:
I will see you soon; I recently finished my work.
Ще те видя скоро; напоследък завърших работата си.
We recently had a great dinner.
Скоро имахме страхотна вечеря.
Uso: informalContexto: Used when referring to a short time in the past, often interchangeable with 'напоследък.'
Nota: This term can imply a sense of immediacy.

преди малко

Ejemplo:
I saw him just recently.
Видях го преди малко.
She called me a while ago; it was recently.
Тя ми се обади преди малко; беше наскоро.
Uso: informalContexto: Used to refer to something that happened a very short time ago.
Nota: This phrase emphasizes the recency of the event in a more immediate sense.

Los sinónimos de Recently

recent

Recent means having happened or begun not long ago. It is used to describe something that is new or fresh.
Ejemplo: Have you read any recent books on the topic?
Nota: Recent is often used to refer to a specific time frame or event that has occurred recently, while recently is more general.

freshly

Freshly means newly or recently. It is used to describe something that has been done or made very recently.
Ejemplo: The bread was freshly baked this morning.
Nota: Freshly is more commonly used to describe something that has been done or made recently, such as food or products.

Expresiones y frases comunes de Recently

Lately

Used to refer to a recent, but not specified, period of time.
Ejemplo: I've been feeling tired lately.
Nota: Lately implies a more general sense of recentness without specifying an exact time frame.

In recent times

Refers to the period of time close to the present.
Ejemplo: In recent times, there has been a surge in online shopping.
Nota: This phrase explicitly states that the events or changes occurred close to the current time.

Of late

Indicates a recent period of time, usually implying negative consequences or changes.
Ejemplo: She has been absent from work of late.
Nota: Similar to lately, but often used in a more formal or literary context and with a sense of negative outcomes.

Recently

Indicates a short time before the present.
Ejemplo: I saw him recently at the market.
Nota: The original word being used in the phrase, 'recently', directly refers to a short time before the present.

In the past few days

Refers to a specific, short period leading up to the present.
Ejemplo: In the past few days, I've been trying to finish my assignments.
Nota: This phrase specifies the time frame as 'past few days', indicating a recent and defined period.

As of late

Refers to a recent period of time, often with implications of change or decline.
Ejemplo: As of late, the company has seen a decline in sales.
Nota: Similar to 'of late', but 'as of late' is more commonly used in a business or formal context to show a recent shift or trend.

In the recent past

Refers to a specific period of time preceding the present moment.
Ejemplo: In the recent past, we have made significant progress.
Nota: This phrase explicitly specifies the time frame as 'recent past', indicating a clearly defined period before the present.

Expresiones cotidianas (jerga) de Recently

As of recently

A casual expression indicating a recent change or action taken.
Ejemplo: As of recently, I've been trying to eat healthier.
Nota: A slight variation of 'recently' with a more casual tone.

Of recent

An abbreviated form of 'recently' to refer to something that has happened very recently.
Ejemplo: I heard of recent plans for a new project at work.
Nota: A more concise way to convey a recent occurrence.

In the near past

A way to describe a time just before the present, similar to 'recently'.
Ejemplo: We have upgraded our systems in the near past.
Nota: Slightly more formal and less commonly used in informal conversation.

Just lately

A colloquial way to mean 'recently' or 'as of late.'
Ejemplo: Just lately, I've been feeling more optimistic.
Nota: More informal and conversational than 'recently' but less common.

Recently - Ejemplos

Recently, I've been feeling really tired.
Напоследък се чувствам наистина уморен.
I just bought this shirt recently.
Току-що купих тази риза напоследък.
Have you seen any good movies recently?
Видял ли си някой добър филм напоследък?

Gramática de Recently

Recently - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: recently
Conjugaciones
Adverbio (Adverb): recently
Sílabas, Separación y Acento
recently contiene 3 sílabas: re • cent • ly
Transcripción fonética: ˈrē-sᵊnt-lē
re cent ly , ˈrē sᵊnt (La sílaba roja es la acentuada)

Recently - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
recently: 800 - 900 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.