Diccionario
Inglés - Checo
Concerned
kənˈsərnd
Extremadamente Común
700 - 800
700 - 800
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
znepokojený, zainteresovaný, obava
Significados de Concerned en checo
znepokojený
Ejemplo:
She was concerned about her friend's health.
Byla znepokojená o zdraví své kamarádky.
The parents are concerned about the safety of their children.
Rodiče jsou znepokojeni bezpečností svých dětí.
Uso: formalContexto: Used when expressing worry or anxiety about a person's well-being or situation.
Nota: This meaning is often used in situations involving health, safety, or emotional states.
zainteresovaný
Ejemplo:
He is concerned with the project’s success.
Je zainteresovaný na úspěchu projektu.
They are concerned about environmental issues.
Jsou zainteresovaní na otázkách životního prostředí.
Uso: formal/informalContexto: Used when indicating involvement or interest in a particular subject or activity.
Nota: This usage implies a proactive interest rather than just worry; it can be related to work or social issues.
obava
Ejemplo:
I have some concerns about the new policy.
Mám obavy ohledně nové politiky.
His concerns were addressed in the meeting.
Jeho obavy byly projednány na schůzce.
Uso: formalContexto: Commonly used in discussions where issues or problems are raised.
Nota: This meaning highlights a more formal or serious context, often used in meetings or discussions.
Los sinónimos de Concerned
worried
When someone is worried, they are anxious or concerned about something potentially negative happening.
Ejemplo: She was worried about her son's safety.
Nota: Worried specifically implies a feeling of unease or anxiety about a possible outcome.
anxious
Anxious describes a state of worry or unease, often about something with an uncertain outcome.
Ejemplo: He felt anxious about the upcoming exam.
Nota: Anxious can imply a more intense feeling of worry or fear compared to concerned.
troubled
When someone is troubled, they are disturbed or distressed by something that has happened or may happen.
Ejemplo: She looked troubled after hearing the news.
Nota: Troubled suggests a deeper emotional impact compared to concerned.
distressed
Distressed conveys a strong sense of sorrow, grief, or pain in response to a situation.
Ejemplo: He was distressed by the loss of his pet.
Nota: Distressed carries a heavier emotional weight compared to concerned.
perturbed
To be perturbed is to be bothered or disturbed by something, causing unease or discomfort.
Ejemplo: The noise from the construction site perturbed the residents.
Nota: Perturbed suggests a feeling of being unsettled or disturbed beyond typical concern.
Expresiones y frases comunes de Concerned
as far as I'm concerned
This phrase is used to express one's opinion or personal viewpoint on a matter.
Ejemplo: As far as I'm concerned, she is the best candidate for the job.
Nota: It emphasizes the speaker's personal perspective rather than a general concern.
concern oneself with
To pay attention to or be involved with a particular issue or topic.
Ejemplo: I don't concern myself with what others think of me.
Nota: It implies a deliberate choice to focus on something rather than just having a general worry.
cause for concern
A reason to be worried or alarmed about a situation.
Ejemplo: His recent behavior is a cause for concern among his friends.
Nota: It indicates a specific reason for worry, different from a general feeling of concern.
express concern
To communicate worry or apprehension about a particular issue.
Ejemplo: She expressed concern about the safety of the new playground equipment.
Nota: It involves actively communicating worries rather than just feeling them internally.
no concern of mine
Something that does not bother or affect the speaker.
Ejemplo: What you do in your free time is no concern of mine.
Nota: It denotes a lack of personal involvement or interest in a particular matter.
show concern
To display care or worry for someone's well-being.
Ejemplo: She showed concern for her colleague who was feeling unwell.
Nota: It involves demonstrating care through actions or words, rather than just feeling concerned internally.
voice concern
To express worries or objections about a particular issue or decision.
Ejemplo: The employees voiced their concerns about the new company policy.
Nota: It involves articulating worries or objections verbally, highlighting them publicly.
Expresiones cotidianas (jerga) de Concerned
worried sick
This term emphasizes extreme worry or anxiety about something, often to the point of physical discomfort or distress.
Ejemplo: I've been worried sick about your health ever since you told me about your symptoms.
Nota: It conveys a heightened level of concern compared to the more general term 'concerned.'
freaking out
To 'freak out' means to become extremely anxious, panicked, or worried about something.
Ejemplo: I'm freaking out about the final exam next week; I haven't even started studying yet!
Nota: It suggests a more intense and emotional reaction to a situation compared to simply being 'concerned.'
on edge
If you're 'on edge,' you are anxious, nervous, or easily startled due to a heightened sense of concern or worry.
Ejemplo: Ever since the incident at the park, I've been on edge and constantly looking over my shoulder.
Nota: It implies a state of alertness and unease beyond regular concern.
bent out of shape
To be 'bent out of shape' means to be overly upset, angry, or worried about something.
Ejemplo: Don't get so bent out of shape over his comments; he's just teasing you.
Nota: It highlights a more exaggerated or disproportionate reaction to a situation compared to being 'concerned.'
Concerned - Ejemplos
The concerned mother called the doctor.
Znepokojená matka zavolala lékaře.
The concerned citizens organized a protest.
Znepokojení občané uspořádali protest.
The concerned employee reported the safety violation.
Znepokojený zaměstnanec nahlásil porušení bezpečnosti.
Gramática de Concerned
Concerned - Verbo (Verb) / Verbo, participio pasado (Verb, past participle)
Lema: concern
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): concerns, concern
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): concern
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): concerned
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): concerning
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): concerns
Verbo, forma base (Verb, base form): concern
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): concern
Sílabas, Separación y Acento
concerned contiene 2 sílabas: con • cerned
Transcripción fonética: kən-ˈsərnd
con cerned , kən ˈsərnd (La sílaba roja es la acentuada)
Concerned - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
concerned: 700 - 800 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.