Diccionario
Inglés - Danés
Else
ɛls
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
ellers, andet, ellers
Significados de Else en danés
ellers
Ejemplo:
We can go to the beach, or else we can stay home.
Vi kan tage til stranden, ellers kan vi blive hjemme.
You need to finish your homework; else, you won't be able to go out.
Du skal lave dine lektier; ellers kan du ikke gå ud.
Uso: informalContexto: Used in everyday conversations to present alternatives or consequences.
Nota: Commonly used to suggest an alternative or a consequence if something is not done.
andet
Ejemplo:
Is there anything else you need?
Er der noget andet, du har brug for?
I don't want to do anything else today.
Jeg vil ikke lave noget andet i dag.
Uso: formal/informalContexto: Used in both formal and informal situations to refer to additional items or options.
Nota: This usage emphasizes the idea of 'other' or 'additional' things.
ellers
Ejemplo:
If you don't hurry, you'll miss the bus; else, you'll have to wait.
Hvis du ikke skynde dig, vil du misse bussen; ellers må du vente.
You should call him; else, he might get worried.
Du bør ringe til ham; ellers kan han blive bekymret.
Uso: formal/informalContexto: Often used in warnings or suggestions.
Nota: This meaning implies a consequence if an action is not taken.
Los sinónimos de Else
otherwise
Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Ejemplo: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Nota: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.
different
Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Ejemplo: Do you have any other options? I want something different.
Nota: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.
alternatively
Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Ejemplo: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Nota: Alternatively offers an alternative option or course of action.
moreover
Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Ejemplo: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Nota: Moreover is used to add information or provide further details.
Expresiones y frases comunes de Else
something else
Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Ejemplo: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Nota: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.
or else
Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Ejemplo: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Nota: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.
what else
Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Ejemplo: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Nota: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.
anywhere else
Refers to any other place besides the current one.
Ejemplo: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Nota: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.
someone else
Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Ejemplo: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Nota: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.
nothing else
Indicates that there are no other options or alternatives.
Ejemplo: There's nothing else we can do now except wait.
Nota: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.
somewhere else
Refers to a different location or place other than the current one.
Ejemplo: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Nota: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.
Expresiones cotidianas (jerga) de Else
elsewhere
Meaning in a different place or location.
Ejemplo: Let's go grab a coffee elsewhere.
Nota: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.
elsewise
Meaning in a different or alternative way.
Ejemplo: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Nota: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.
elsehow
Indicating in what other manner or way.
Ejemplo: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Nota: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'
elsewhen
Referring to a different time or moment.
Ejemplo: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Nota: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.
unless
Except if (something specified) happens.
Ejemplo: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Nota: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.
Else - Ejemplos
If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Gramática de Else
Else - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: else
Conjugaciones
Adverbio (Adverb): else
Sílabas, Separación y Acento
else contiene 1 sílabas: else
Transcripción fonética: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (La sílaba roja es la acentuada)
Else - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
else: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.