Diccionario
Inglés - Alemán
Both
boʊθ
Extremadamente Común
300 - 400
300 - 400
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
beide, beides
Significados de Both en alemán
beide
Ejemplo:
Both of them are coming to the party.
Beide kommen zur Party.
I want both the red and the blue shirt.
Ich möchte sowohl das rote als auch das blaue Hemd.
Uso: formalContexto: Used to indicate the entirety or the combination of two things or people.
Nota: In German, 'beide' is the equivalent of 'both' when referring to two items or persons.
beides
Ejemplo:
You can have both if you want.
Du kannst beides haben, wenn du möchtest.
Both options are good.
Beide Optionen sind gut.
Uso: formalContexto: Used to refer to two entities or actions together.
Nota: In German, 'beides' is used when referring to two options, choices, or actions.
Los sinónimos de Both
both
Refers to two items or people together.
Ejemplo: I like both chocolate and vanilla ice cream.
Nota:
the two
Refers to a specific pair of items or people.
Ejemplo: The two sisters are very close.
Nota: More specific than 'both' as it refers to a particular pair.
pair
Refers to a set of two items or people.
Ejemplo: I bought a pair of shoes for my trip.
Nota: Emphasizes the idea of two things being together as a set.
couple
Refers to two people who are together in a relationship or partnership.
Ejemplo: The couple enjoyed their vacation in Hawaii.
Nota: Specifically refers to a pair of people in a relationship, not necessarily objects.
Expresiones y frases comunes de Both
Both sides of the coin
This phrase refers to considering all aspects or perspectives of a situation.
Ejemplo: She always considers both sides of the coin before making a decision.
Nota: The phrase 'both sides of the coin' emphasizes the need to look at different perspectives, whereas 'both' simply refers to two things.
Both feet on the ground
To have both feet on the ground means to be practical, realistic, and not overly idealistic.
Ejemplo: Despite his success, he always keeps both feet on the ground.
Nota: While 'both' refers to two things, 'both feet on the ground' is an idiom indicating a grounded and realistic approach.
Both good and bad
This phrase highlights the presence of positive and negative aspects in a situation.
Ejemplo: Life has its ups and downs; it's a mix of both good and bad experiences.
Nota: It emphasizes the coexistence of positive and negative elements, whereas 'both' simply indicates two items or options.
Both ways
To consider or do something from two different perspectives or methods.
Ejemplo: You can approach the problem from both ways: logically and creatively.
Nota: While 'both' signifies two items, 'both ways' suggests considering or taking action from two different approaches.
Both in quantity and quality
This phrase emphasizes excelling in both the amount and the standard of something.
Ejemplo: We strive to deliver products that excel both in quantity and quality.
Nota: It highlights excelling in both aspects, quantity, and quality, while 'both' would merely indicate two items without specifying the nature of excellence.
Both friend and foe
Describing someone or something that can be both a friend and an enemy depending on the situation.
Ejemplo: He was torn between his loyalty to someone who had become both friend and foe.
Nota: It refers to a person or entity that can switch roles between being a friend and an enemy, unlike 'both,' which simply indicates two items.
Expresiones cotidianas (jerga) de Both
The best of both worlds
This phrase means to enjoy the benefits of two different things at the same time.
Ejemplo: By taking the online course, I can get the best of both worlds - learning at my own pace and still having access to a teacher for help.
Nota: While 'both' simply refers to two things, 'the best of both worlds' emphasizes the positive aspects or advantages of having two different options simultaneously.
Both - Ejemplos
Both of them are coming to the party.
Beide kommen zur Party.
I like both chocolate and vanilla ice cream.
Ich mag sowohl Schokoladen- als auch Vanilleeis.
The agreement was beneficial for both parties.
Die Vereinbarung war vorteilhaft für beide Parteien.
Gramática de Both
Both - Pronombre (Pronoun) / Determinante (Determiner)
Lema: both
Conjugaciones
Sílabas, Separación y Acento
both contiene 1 sílabas: both
Transcripción fonética: ˈbōth
both , ˈbōth (La sílaba roja es la acentuada)
Both - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
both: 300 - 400 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.