Diccionario
Inglés - Alemán
Site
saɪt
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Ort, Webseite
Significados de Site en alemán
Ort
Ejemplo:
This is the site of the new building.
Das ist der Ort des neuen Gebäudes.
The archaeological site was carefully excavated.
Die archäologische Stätte wurde sorgfältig ausgegraben.
Uso: formalContexto: Referring to a physical location or place
Nota: This meaning of 'site' is commonly used to describe a specific physical location or place, often associated with construction, archaeology, or historical significance.
Webseite
Ejemplo:
I found the information on their website.
Ich habe die Informationen auf ihrer Webseite gefunden.
The site has a user-friendly interface.
Die Webseite hat eine benutzerfreundliche Oberfläche.
Uso: informalContexto: Referring to an online platform or webpage
Nota: In a digital context, 'site' is commonly used to refer to a website or online platform. It is more informal compared to the physical location meaning.
Los sinónimos de Site
location
A place or position where something exists or is situated.
Ejemplo: The new store location is easily accessible.
Nota: While 'site' often refers to a specific place where something is built or located, 'location' is a more general term indicating the position of something.
spot
A particular place or point.
Ejemplo: We found a nice picnic spot by the lake.
Nota: Similar to 'site,' 'spot' refers to a specific place but can also imply a smaller or more specific area within a location.
venue
A place where an event or activity takes place.
Ejemplo: The concert venue was packed with fans.
Nota: Unlike 'site,' 'venue' specifically refers to a place where events or activities are held, such as concerts, weddings, or conferences.
place
A particular position, point, or area in space.
Ejemplo: This historic place has a lot of significance.
Nota: Similar to 'site,' 'place' refers to a specific position or area but is a more general term that can be used in various contexts.
Expresiones y frases comunes de Site
Site of
Refers to a location where something important or significant happened.
Ejemplo: This park is the site of the historic battle.
Nota: The phrase 'site of' specifically denotes the location where an event occurred, whereas 'site' alone refers to a location in general.
Construction site
Refers to an area where a building or structure is being built or repaired.
Ejemplo: The construction site is buzzing with workers and machinery.
Nota: While 'site' can refer to any location, 'construction site' is specifically a location where construction work is taking place.
Site visit
Refers to a visit to a specific location for inspection, evaluation, or assessment.
Ejemplo: The architect conducted a site visit to assess the land for the new project.
Nota: The term 'site visit' implies a purposeful visit to a particular location, as opposed to a general visit to any site.
Site plan
Refers to a detailed drawing or design showing the layout of a piece of land, including buildings, roads, and landscaping.
Ejemplo: The engineer presented the site plan for the upcoming development.
Nota: While 'site' denotes a location, 'site plan' specifically refers to a visual representation or blueprint of how a piece of land will be developed or utilized.
Site map
Refers to a detailed map showing the layout and key features of a specific area or location.
Ejemplo: The tourist picked up a site map to navigate the historical landmark.
Nota: A 'site map' is a map that provides detailed information about a particular area or location, whereas 'site' refers to the location itself.
Site selection
Refers to the process of choosing a suitable location for a particular purpose, such as building a facility or starting a project.
Ejemplo: The committee discussed the criteria for site selection for the new campus.
Nota: While 'site' refers to a location, 'site selection' specifically involves the deliberate process of choosing the most appropriate location for a specific purpose.
Expresiones cotidianas (jerga) de Site
Cite
To mention a source of information in a written work to give credit.
Ejemplo: You should always cite your sources when writing a research paper.
Nota: While 'cite' is related to giving credit for information, 'site' refers to a specific location.
Sight
Something that is seen or worth seeing.
Ejemplo: The beautiful mountain was a breathtaking sight.
Nota: Unlike 'sight' which refers to something visible or worth seeing, 'site' denotes a specific location or place.
Sightseeing
The activity of visiting places of interest and looking at notable objects.
Ejemplo: We spent the day sightseeing in the historic city.
Nota: Unlike 'sightseeing' which involves visiting and exploring attractions, 'site' refers to a specific location or place.
Insight
The capacity to gain an accurate and deep understanding of something.
Ejemplo: The psychologist provided valuable insights into human behavior.
Nota: While 'insight' involves gaining understanding or knowledge, 'site' refers to a physical location.
Eyesight
The ability to see; vision.
Ejemplo: My eyesight has been deteriorating, so I need to get glasses.
Nota: Unlike 'eyesight' which pertains to the ability to see, 'site' refers to a specific physical location.
Out of sight
Fantastic or cool; beyond what is expected.
Ejemplo: The concert was amazing; the band was out of sight!
Nota: While 'out of sight' means extraordinary or exceeding expectations, 'site' refers to a place or location.
Sights set on
Having a goal or ambition focused on achieving something.
Ejemplo: She has her sights set on becoming a successful entrepreneur.
Nota: While 'sights set on' refers to having a specific goal in mind, 'site' is a specific physical location.
Site - Ejemplos
The construction site is located next to the park.
Die Baustelle befindet sich neben dem Park.
She bought a plot of land to build her dream house.
Sie kaufte ein Grundstück, um ihr Traumhaus zu bauen.
I found the recipe on a cooking website.
Ich fand das Rezept auf einer Kochwebsite.
Gramática de Site
Site - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: site
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): sites
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): site
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): sited
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): siting
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): sites
Verbo, forma base (Verb, base form): site
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): site
Sílabas, Separación y Acento
site contiene 1 sílabas: site
Transcripción fonética: ˈsīt
site , ˈsīt (La sílaba roja es la acentuada)
Site - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
site: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.