Diccionario
Inglés - Español
Pound
paʊnd
Extremadamente Común
500 - 600
500 - 600
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Libra (unit of weight), Golpear, Esterlina (currency), Aplastar

Significados de Pound en español

La palabra "pound" se utiliza en inglés cotidiano de diversas maneras, principalmente como sustantivo y verbo.

Como sustantivo, "pound" se refiere a una unidad de medida de peso, equivalente a aproximadamente 0.45 kilogramos. Es comúnmente usado en contextos relacionados con la comida, la salud y el comercio. Por ejemplo:

  • "I weigh 150 pounds." (Peso 150 libras.)
  • "The recipe calls for two pounds of potatoes." (La receta requiere dos libras de papas.)

También se utiliza en el contexto de la moneda, especialmente en el Reino Unido, donde "pound" se refiere a la libra esterlina. Ejemplos incluyen:

  • "This shirt costs twenty pounds." (Esta camisa cuesta veinte libras.)
  • "I need to exchange dollars for pounds." (Necesito cambiar dólares por libras.)

Como verbo, "to pound" significa golpear algo con fuerza o repetidamente. Es común en contextos de cocina, construcción o ejercicio. Ejemplos son:

  • "Pound the chicken flat." (Golpea el pollo hasta que esté plano.)
  • "He pounded the nails into the wood." (Él clavó los clavos en la madera.)

Frases comunes incluyen:

  • "Pound for pound" (libras por libra), que se utiliza para comparar el valor o la calidad de diferentes cosas en relación a su peso.
  • "Pound the pavement" (golpear el pavimento), que significa caminar o buscar trabajo activamente.

El uso de "pound" es mayormente informal, aunque puede aparecer en contextos más formales, especialmente en el ámbito financiero.

Errores comunes incluyen confundir "pound" como peso con otras unidades de medida, como kilogramos. También es importante no traducir "pound" directamente al español como "libra" en contextos de moneda sin considerar el contexto.

Palabras relacionadas incluyen sinónimos como "beat" (golpear) en el contexto verbal, y antónimos como "light" (ligero) en el contexto de peso.

En cuanto a la pronunciación, "pound" se pronuncia /paʊnd/, con un sonido de diptongo en la vocal "ou".

La etimología de "pound" proviene del inglés antiguo "pund", que a su vez deriva del latín "pondus", que significa peso. Como sustantivo, ha mantenido su significado a lo largo del tiempo, mientras que como verbo ha evolucionado en su uso.

Significados de Pound en español

Libra (unit of weight)

Ejemplo:
The package weighs two pounds.
El paquete pesa dos libras.
She bought five pounds of apples.
Compró cinco libras de manzanas.
Uso: FormalContexto: Used in contexts related to weight and measurement.
Nota: In Spanish, 'libra' is the equivalent unit of weight to the English 'pound'.

Golpear

Ejemplo:
He pounded the nail into the wall.
Martilló el clavo en la pared.
The drummer pounded the drums with great energy.
El baterista golpeó los tambores con gran energía.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express hitting or striking something forcefully.
Nota: This meaning is more figurative, describing forceful actions.

Esterlina (currency)

Ejemplo:
She exchanged her dollars for pounds.
Cambiaron sus dólares por libras esterlinas.
The price of the book is ten pounds.
El precio del libro son diez libras esterlinas.
Uso: FormalContexto: Refers to the currency of the United Kingdom.
Nota: In English, 'pound' is both a unit of weight and the currency of the UK, while in Spanish 'libra esterlina' specifically refers to the currency.

Aplastar

Ejemplo:
She pounded the garlic to make a paste.
Aplastó el ajo para hacer una pasta.
The machine pounded the rocks into gravel.
La máquina aplastó las rocas hasta convertirlas en grava.
Uso: Formal/InformalContexto: Describes the action of crushing or smashing something.
Nota: This meaning is related to physical actions of crushing or flattening.

Los sinónimos de Pound

pound

To strike heavily or repeatedly
Ejemplo: She pounded the dough to make bread.
Nota:

beat

To strike or hit repeatedly
Ejemplo: He beat the drum rhythmically.
Nota: While 'pound' can imply a heavier or more forceful action, 'beat' is more general and can be used in various contexts.

hammer

To strike repeatedly with a tool like a hammer
Ejemplo: The blacksmith hammered the hot iron into shape.
Nota: Similar to 'pound,' but specifically refers to using a hammer or similar tool.

thump

To strike something heavily, causing a dull sound
Ejemplo: The loud thump on the door startled her.
Nota: While 'pound' can be more continuous, 'thump' often implies a single, heavy strike.

pummel

To strike repeatedly, especially with the fists
Ejemplo: The boxer pummeled his opponent with a series of quick punches.
Nota: Focuses on repeated strikes, especially with the hands or fists.

Expresiones y frases comunes de Pound

Pound the pavement

To actively search for employment or business opportunities by going to different places.
Ejemplo: He's been pounding the pavement looking for a job.
Nota: The phrase 'pound the pavement' figuratively means to walk or travel around, not necessarily related to physically hitting the ground.

Pound for pound

A way to compare two things of equal weight or size, especially in sports or competitions.
Ejemplo: She's the best pound for pound athlete in the competition.
Nota: In this context, 'pound for pound' is used to emphasize the comparison of abilities or strengths relative to each other, not just the literal weight.

Pound of flesh

An insistence on being repaid, even if the payment is cruel or unreasonable.
Ejemplo: He demanded his pound of flesh in return for the favor he did.
Nota: Originally from Shakespeare's 'The Merchant of Venice,' the phrase 'pound of flesh' refers to a harsh demand for payment or revenge, not just a unit of weight.

Pound the table

To strike the table with one's fist, usually to express strong feelings or make a forceful point.
Ejemplo: She pounded the table to emphasize her point during the meeting.
Nota: The phrase 'pound the table' is a metaphorical expression related to making a strong verbal argument, not about physically hitting the table.

Pound the alarm

To hit or push a button or device to activate an alarm system.
Ejemplo: When the fire broke out, employees pounded the alarm to alert everyone in the building.
Nota: The phrase 'pound the alarm' is about activating an alarm system by pressing a button, not about physically hitting the alarm itself.

Pound on the door

To hit or strike a door forcefully with one's fist or hands to get someone's attention.
Ejemplo: He pounded on the door until someone finally answered.
Nota: The phrase 'pound on the door' is about forcefully knocking on a door to get someone's attention, not about physically hitting the door itself.

Pound the ball

To strike or hit a ball forcefully, often in sports like soccer or volleyball.
Ejemplo: The striker pounded the ball into the net for a goal.
Nota: The phrase 'pound the ball' is about hitting the ball forcefully in sports, not about the unit of weight or currency.

Expresiones cotidianas (jerga) de Pound

Quid

In British slang, 'quid' is used to refer to the British pound sterling.
Ejemplo: Can you lend me a quid? I need to buy lunch.
Nota: While 'pound' refers to the currency, 'quid' is a colloquial term for the same currency.

Buck

In informal American English, 'buck' is used as a slang term for the dollar, which is equivalent to a pound in UK currency.
Ejemplo: I'll give you five bucks for that old DVD player.
Nota: While 'pound' refers to the British currency, 'buck' refers to the American currency.

Squid

Similar to 'quid,' in British slang, 'squid' is used to refer to pounds.
Ejemplo: I only have a few squids left in my wallet.
Nota: Just like 'quid,' 'squid' is a quirky term for the British pound in informal language.

Quid's in

This phrase means to stand to gain financially or otherwise benefit from a particular situation.
Ejemplo: If we win the lottery, quid's in for everyone!
Nota: It reflects a positive outcome, often suggesting a favorable turn of events related to money.

Pound the drinks

To 'pound the drinks' means to consume alcoholic beverages quickly or in large quantities.
Ejemplo: Let's head to the pub and pound the drinks tonight!
Nota: The slang term adds a sense of vigor or intensity to the act of drinking, emphasizing speed or volume.

Pound - Ejemplos

I need to exchange my dollars for pounds.
Necesito cambiar mis dólares por libras.
The price of the book is ten pounds.
El precio del libro es diez libras.
She pounded the dough to make bread.
Ella amasó la masa para hacer pan.

Gramática de Pound

Pound - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: pound
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): pounds
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): pound
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): pounded
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): pounding
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): pounds
Verbo, forma base (Verb, base form): pound
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): pound
Sílabas, Separación y Acento
pound contiene 1 sílabas: pound
Transcripción fonética: ˈpau̇nd
pound , ˈpau̇nd (La sílaba roja es la acentuada)

Pound - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
pound: 500 - 600 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.