Diccionario
Inglés - Español
Then
ðɛn
Extremadamente Común
0 - 100
0 - 100
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Entonces, En ese caso, Luego, Después

Significados de Then en español

La palabra "then" se utiliza en inglés cotidiano principalmente como un adverbio y tiene varias aplicaciones en diferentes contextos. Su uso más común es para indicar una secuencia temporal, es decir, para referirse a algo que ocurre después de otro evento. Se usa frecuentemente en conversaciones informales, así como en contextos más formales.

Ejemplos de uso:

  1. Secuencia temporal:

    • "I finished my homework, and then I went to bed." (Terminé mi tarea y luego me fui a la cama.)
    • "We arrived at the party, and then we started dancing." (Llegamos a la fiesta y luego comenzamos a bailar.)
  2. Condiciones:

    • "If it rains, then we will stay indoors." (Si llueve, entonces nos quedaremos adentro.)
    • "You need to finish your work; then you can go out." (Necesitas terminar tu trabajo; entonces podrás salir.)
  3. Conclusiones:

    • "He didn’t study, and then he failed the exam." (No estudió, y luego reprobó el examen.)
    • "She was late; then, she missed the bus." (Ella llegó tarde; entonces, perdió el autobús.)

Frases comunes:

  • "Back then" (En aquel entonces): Se refiere a un tiempo pasado.
  • "Then again" (Por otro lado): Se utiliza para introducir una consideración alternativa.
  • "If... then..." (Si... entonces...): Estructura condicional muy común.

Contexto de uso:
"Then" se utiliza en contextos tanto formales como informales. En conversaciones cotidianas, es común en la narración de historias o la descripción de eventos. En contextos más formales, se puede encontrar en informes, ensayos o discursos.

Errores comunes:
Un error frecuente es confundir "then" con "than". "Then" se refiere a tiempo o condiciones, mientras que "than" se utiliza en comparaciones. Además, algunos hablantes pueden omitir "then" en oraciones condicionales, lo que puede llevar a confusiones en la claridad del mensaje.

Palabras relacionadas:
Sinónimos: "next" (siguiente), "after that" (después de eso).
Antónimos: "before" (antes).

Pronunciación:
La palabra "then" se pronuncia /ðɛn/. Es importante notar la diferencia en el sonido inicial "th", que es un sonido interdental, similar al español "d" en "dedo", pero con la lengua entre los dientes.

Gramática y etimología:
"Then" es un adverbio que proviene del inglés antiguo "þenne", que significa "en ese momento" o "en ese lugar". Su uso ha evolucionado a lo largo del tiempo, manteniendo su función principal de indicar secuencia temporal y condiciones.

Significados de Then en español

Entonces

Ejemplo:
I will finish my work, and then I will go home.
Terminaré mi trabajo, y entonces me iré a casa.
If you don't want to eat now, then we can eat later.
Si no quieres comer ahora, entonces podemos comer más tarde.
Uso: Formal and InformalContexto: Used in both formal and informal situations to indicate a sequence of events or actions.
Nota: Commonly used in spoken and written Spanish as a straightforward translation of 'then' in English.

En ese caso

Ejemplo:
If you don't like it, then why did you buy it?
Si no te gusta, en ese caso, ¿por qué lo compraste?
You said you would come; if you can't, then please let me know.
Dijiste que vendrías; si no puedes, en ese caso, por favor avísame.
Uso: FormalContexto: Used in formal situations to introduce or emphasize a consequence or result.
Nota: This translation of 'then' in Spanish is used to indicate a logical consequence or inference.

Luego

Ejemplo:
First, we need to finish this task. Then, we can move on to the next one.
Primero, debemos terminar esta tarea. Luego, podemos pasar a la siguiente.
She finished her homework; then, she went out to play.
Terminó sus deberes; luego, salió a jugar.
Uso: Formal and InformalContexto: Used in both formal and informal contexts to indicate a temporal sequence or order of events.
Nota: This translation of 'then' in Spanish is commonly used in narratives and descriptions of events.

Después

Ejemplo:
First, we will have lunch. After that, we can go for a walk.
Primero, almorzaremos. Después, podemos dar un paseo.
He finished his work, and after that, he went home.
Terminó su trabajo, y después se fue a casa.
Uso: Formal and InformalContexto: Used in both formal and informal settings to indicate a subsequent action or event.
Nota: This translation of 'then' in Spanish emphasizes a chronological order of events or actions.

Los sinónimos de Then

Next

Next refers to the following event or action in a sequence.
Ejemplo: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Nota: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'

Afterward

Afterward means at a later time or following a particular event.
Ejemplo: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Nota: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.

Subsequently

Subsequently means happening or coming after something else.
Ejemplo: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Nota: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.

Later

Later indicates a point in time following the current one.
Ejemplo: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Nota: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.

Expresiones y frases comunes de Then

And then

Used to indicate the sequential order of events.
Ejemplo: I finished my homework, and then I went to bed.
Nota: Adds emphasis to the sequence of events.

If/Then

Expresses a conditional relationship between two events.
Ejemplo: If it rains, then we will stay indoors.
Nota: Forms a logical connection between conditions and outcomes.

Every now and then

Refers to occasional or infrequent events.
Ejemplo: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Nota: Emphasizes irregularity or unpredictability.

Back then

Refers to a specific time in the past.
Ejemplo: Back then, we used to play in the park every day.
Nota: Specifies a past time period or era.

And then some

Indicates an additional amount beyond what is stated.
Ejemplo: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Nota: Emphasizes abundance or excess.

Expresiones cotidianas (jerga) de Then

And then what

Used to question what occurred next in a sequence of events.
Ejemplo: I told her the story, and then what happened?
Nota: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.

And then there's that

Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Ejemplo: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Nota: The slang term points out an additional complication or consideration.

Then - Ejemplos

I am going to the store, then I will meet my friend.
Voy a la tienda, luego me encontraré con mi amigo.
I finished my homework, then I watched TV.
Terminé mi tarea, luego vi la televisión.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Ella estudió para su examen toda la noche, luego tomó un descanso.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Él cocinó la cena para su familia, luego todos se sentaron a comer.

Gramática de Then

Then - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: then
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): then
Adverbio (Adverb): then
Sílabas, Separación y Acento
Then contiene 1 sílabas: then
Transcripción fonética: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (La sílaba roja es la acentuada)

Then - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Then: 0 - 100 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.