Diccionario
Inglés - Finés
Determine
dəˈtərmən
Extremadamente Común
800 - 900
800 - 900
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
määrittää, päättää, selvittää, vaikuttaa
Significados de Determine en finlandés
määrittää
Ejemplo:
We need to determine the cause of the problem.
Meidän on määritettävä ongelman syy.
The committee will determine the winner of the contest.
Komitea määrittää kilpailun voittajan.
Uso: formalContexto: Used in contexts involving decision-making or analysis.
Nota: This meaning often relates to identifying or defining something clearly.
päättää
Ejemplo:
She will determine her future based on her choices.
Hän päättää tulevaisuutensa valintojensa perusteella.
They need to determine whether to proceed with the project.
Heidän on päätettävä, jatkavatko he projektia.
Uso: formal/informalContexto: Commonly used in personal or professional decision-making contexts.
Nota: This meaning emphasizes making a decision or conclusion.
selvittää
Ejemplo:
We need to determine the best route to take.
Meidän on selvittävä paras reitti.
Can you determine the fastest way to finish the task?
Voitko selvittää nopeimman tavan suorittaa tehtävä?
Uso: informalContexto: Used when figuring out or finding a solution.
Nota: This meaning often involves investigation or analysis to find an answer.
vaikuttaa
Ejemplo:
The weather will determine our plans for the weekend.
Sää vaikuttaa viikonlopun suunnitelmiimme.
His actions will determine the outcome of the game.
Hänen toimintansa vaikuttaa pelin lopputulokseen.
Uso: formal/informalContexto: Used in contexts where external factors influence decisions or outcomes.
Nota: This meaning is often used to express how something can influence or control a situation.
Los sinónimos de Determine
decide
To decide means to make a choice or come to a conclusion after considering various options or factors. It is similar to determining but often involves a final choice.
Ejemplo: I need to decide which university to attend.
Nota: Decide often implies making a final choice, while determine can involve reaching a conclusion or finding a solution.
establish
To establish means to set up, create, or prove something. It can involve confirming or proving a fact or relationship.
Ejemplo: The researchers were able to establish a link between the two variables.
Nota: Establish focuses more on creating or confirming something, while determine can involve finding an answer or solution.
ascertain
To ascertain means to find out for certain or to make sure of something. It often involves confirming information or details.
Ejemplo: The detective needed to ascertain the identity of the suspect.
Nota: Ascertain emphasizes ensuring or confirming information, while determine can involve making a decision or reaching a conclusion.
resolve
To resolve means to find a solution to a problem or dispute. It can involve addressing and settling a matter.
Ejemplo: We must resolve the issue before moving forward.
Nota: Resolve focuses on finding a solution or settling a matter, while determine can involve reaching a decision or conclusion.
Expresiones y frases comunes de Determine
Determine the outcome
To decide or establish the result or conclusion of a particular situation or event.
Ejemplo: The final match will determine the outcome of the tournament.
Nota: The focus is on reaching a final decision or result.
Determine one's fate
To have a decisive influence on what will happen to someone in the future.
Ejemplo: His choices will determine his fate in the company.
Nota: Emphasizes the impact of choices on future events.
Determine the cause
To find out or establish the reason or origin of something.
Ejemplo: The investigation aims to determine the cause of the fire.
Nota: Focuses on identifying the root or origin of a problem or situation.
Determined to succeed
Having a strong desire and firm intention to achieve a specific goal.
Ejemplo: She is determined to succeed in her new business venture.
Nota: Reflects a strong resolve or commitment towards achieving a goal.
Determine the best course of action
To decide on the most suitable or effective plan or approach to take in a given situation.
Ejemplo: We need to determine the best course of action for the project.
Nota: Involves selecting the most appropriate path forward among available options.
Determine the truth
To ascertain or establish the actual facts or reality of a matter.
Ejemplo: The jury must determine the truth based on the evidence presented.
Nota: Involves discovering the objective reality or facts of a situation.
Determined by circumstances
To be influenced or decided by the specific conditions or factors present in a situation.
Ejemplo: The outcome was determined by circumstances beyond our control.
Nota: Highlights the external factors that shape the outcome.
Expresiones cotidianas (jerga) de Determine
Call the shots
To be in control and make the important decisions.
Ejemplo: In this project, the manager calls the shots and determines the direction the team takes.
Nota: This phrase emphasizes the authority and power to make decisions.
Crunch the numbers
To analyze data or perform calculations to reach a conclusion.
Ejemplo: Let's crunch the numbers to determine if this investment is profitable.
Nota: This slang term specifically refers to analyzing numerical data.
Figure out
To discover or understand something, often through reasoning or investigation.
Ejemplo: I need to figure out how to determine the solution to this math problem.
Nota: It implies a process of discovery or problem-solving.
Play it by ear
To decide on a course of action at the last minute based on how a situation develops.
Ejemplo: I'm not sure what time we'll leave, so let's play it by ear and determine later.
Nota: This phrase suggests a flexible and spontaneous approach to decision-making.
Size up
To assess or evaluate a situation or person.
Ejemplo: He quickly sized up the situation to determine the best way to handle it.
Nota: It focuses on making a judgment or assessment of something.
Determine - Ejemplos
Determine the best course of action.
Määritä paras toimintatapa.
The weather will determine whether we go to the beach or not.
Sää määrää, menemmekö rannalle vai emme.
Your attitude will determine your success.
Asenteesi määrittää menestyksesi.
Gramática de Determine
Determine - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: determine
Conjugaciones
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): determined
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): determining
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): determines
Verbo, forma base (Verb, base form): determine
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): determine
Sílabas, Separación y Acento
determine contiene 3 sílabas: de • ter • mine
Transcripción fonética: di-ˈtər-mən
de ter mine , di ˈtər mən (La sílaba roja es la acentuada)
Determine - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
determine: 800 - 900 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.