Diccionario
Inglés - Finés

Response

rəˈspɑns
Extremadamente Común
700 - 800
700 - 800
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Vastaus, Reaktio, Vastatoimi, Vastine

Significados de Response en finlandés

Vastaus

Ejemplo:
I received your response yesterday.
Sain vastauksesi eilen.
Her response to the question was insightful.
Hänen vastauksensa kysymykseen oli oivaltava.
Uso: formal/informalContexto: Used in both spoken and written communication, especially in discussions, emails, and feedback.
Nota: This is the most common translation and is used in various contexts where someone replies to a question or request.

Reaktio

Ejemplo:
His response to the news was surprising.
Hänen reaktionsa uutisiin oli yllättävä.
The team's response to the crisis was commendable.
Tiimin reaktio kriisiin oli kiitettävä.
Uso: formal/informalContexto: Often used in psychological or emotional contexts, describing how someone reacts to a situation.
Nota: This meaning emphasizes emotional or behavioral reactions rather than direct replies.

Vastatoimi

Ejemplo:
The government's response to the protest was swift.
Hallituksen vastatoimi mielenosoitukseen oli nopea.
Their response included new policies to address the issue.
Heidän vastatoimensa sisälsi uusia politiikkoja ongelman ratkaisemiseksi.
Uso: formalContexto: Typically used in political or organizational contexts where actions are taken in reply to events or situations.
Nota: This meaning focuses on actions taken as a reply rather than verbal or written communication.

Vastine

Ejemplo:
This is my response to your earlier comments.
Tämä on vastine aiemmille kommenteillesi.
The article was a response to the criticism.
Artikkeli oli vastine kritiikille.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions or debates where someone addresses points made by others.
Nota: This term can be used in both formal and informal contexts, often relating to arguments or discussions.

Los sinónimos de Response

Reply

A reply is a specific and direct answer or response to a question, request, or message.
Ejemplo: He replied to her email promptly.
Nota: Reply is often used in the context of communication and implies a direct answer or reaction to something.

Answer

An answer is a response to a question, problem, or situation that provides information or a solution.
Ejemplo: She gave a detailed answer to the interviewer's question.
Nota: Answer is commonly used in the context of questions or problems that require a specific solution or information.

Reaction

A reaction is a response to a stimulus or situation, often indicating feelings or emotions.
Ejemplo: His reaction to the news was one of surprise.
Nota: Reaction focuses more on the emotional or physical response to a stimulus rather than a verbal or written reply.

Feedback

Feedback is information or comments given in response to a performance, task, or product.
Ejemplo: The teacher provided feedback on the student's essay.
Nota: Feedback is often used in the context of evaluations or assessments, providing constructive criticism or suggestions for improvement.

Retort

A retort is a quick, sharp, or witty reply to a remark or criticism.
Ejemplo: She made a sharp retort to his sarcastic comment.
Nota: Retort implies a quick and often clever response, especially in a conversation or argument.

Expresiones y frases comunes de Response

In response to

This phrase is used to indicate that an action is done as a reaction or reply to something.
Ejemplo: She sent a thank you card in response to the thoughtful gift.
Nota: While 'response' refers to a reaction or reply, 'in response to' specifically highlights the action taken as a reaction.

Prompt response

Refers to a quick or immediate reply or reaction to a request or question.
Ejemplo: We appreciate your prompt response to our inquiry.
Nota: Unlike 'response' which can be timely or delayed, 'prompt response' stresses the quickness of the reply.

Response time

The amount of time taken to reply or react to a situation, often used in customer service contexts.
Ejemplo: The company boasts a fast response time to customer complaints.
Nota: Unlike 'response' which is the actual reply, 'response time' focuses on the duration taken to provide a reply.

Automatic response

A pre-prepared or automated reply sent in acknowledgment of receiving a message or request.
Ejemplo: An automatic response email was sent confirming the submission of the form.
Nota: While 'response' can be manual or automated, 'automatic response' specifically refers to pre-set replies.

Mixed response

Refers to a variety of reactions or feedback, including both positive and negative responses.
Ejemplo: The new policy received a mixed response from employees, with some in favor and others against it.
Nota: Unlike 'response' which is a singular reaction, 'mixed response' indicates a combination of different reactions.

Elicit a response

To provoke or draw out a reaction or reply from someone.
Ejemplo: The speech was designed to elicit a strong emotional response from the audience.
Nota: While 'response' is the reaction itself, 'elicit a response' focuses on the action of evoking that reaction.

Silent response

An indication of agreement, disagreement, or understanding conveyed without words.
Ejemplo: His only response was a silent nod, indicating his agreement.
Nota: Contrary to 'response' which typically involves words or actions, 'silent response' refers to non-verbal communication.

Expresiones cotidianas (jerga) de Response

React

To react is to respond to a situation, event, or stimulus usually with emotions or actions.
Ejemplo: I wonder how he will react when he hears the news.
Nota: React focuses more on the emotional or behavioral response rather than just providing an answer.

Backlash

Backlash refers to a strong negative reaction or response to something, often public or widespread.
Ejemplo: The new policy faced immediate backlash from customers.
Nota: Backlash denotes a negative or adverse response, unlike a neutral or positive response implied by 'response.'

Critique

A critique is a detailed analysis or evaluation of something, often involving strengths and weaknesses.
Ejemplo: She gave me a detailed critique of my presentation.
Nota: A critique offers a more analytical and evaluative response compared to a general 'response.'

Opinion

Opinion refers to a personal belief, viewpoint, or judgment in response to a topic or issue.
Ejemplo: Everyone has a different opinion on this matter.
Nota: Opinion is subjective and reflects personal thoughts, differing from a factual or objective response.

Counter

Counter refers to a response or argument made in opposition to another statement.
Ejemplo: His quick counter to her argument left her speechless.
Nota: Counter implies a direct contradiction or opposition, distinguishing it from a simple 'response.'

Response - Ejemplos

Be the first and leave a response.
Ole ensimmäinen ja jätä vastaus.
The response was encouraging.
Vastaus oli rohkaiseva.
Unknown response from the server.
Tuntematon vastaus palvelimelta.
His first response seemed somewhat defensive.
Hänen ensimmäinen vastauksensa vaikutti hieman puolustavalta.

Gramática de Response

Response - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: response
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): responses, response
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): response
Sílabas, Separación y Acento
Response contiene 2 sílabas: re • sponse
Transcripción fonética: ri-ˈspän(t)s
re sponse , ri ˈspän(t)s (La sílaba roja es la acentuada)

Response - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Response: 700 - 800 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.