Diccionario
Inglés - Húngaro
Main
meɪn
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
fő, legfontosabb, fő-, főbb, főleg
Significados de Main en húngaro
fő
Ejemplo:
The main reason for the meeting is to discuss the budget.
A találkozó fő oka a költségvetés megvitatása.
She is the main character in the story.
Ő a főszereplő a történetben.
Uso: formalContexto: Used to highlight primary importance or central focus.
Nota: Commonly used in both formal and informal contexts to denote the most important element.
legfontosabb
Ejemplo:
We need to address the main issues first.
Először a legfontosabb problémákat kell megoldanunk.
The main goal is to improve customer satisfaction.
A legfontosabb cél a vásárlói elégedettség javítása.
Uso: formalContexto: Used in discussions, reports, or presentations to emphasize priority.
Nota: This term emphasizes the most critical aspects, often in business or academic settings.
fő-, főbb
Ejemplo:
The main road is closed for construction.
A fő út zárva van építkezés miatt.
He has a main role in the play.
Fő szerepe van a színdarabban.
Uso: formal/informalContexto: Used to describe something that is principal in nature, like roads, roles, or components.
Nota: Often used in practical contexts like navigation or performance.
főleg
Ejemplo:
I mainly work from home.
Főleg otthon dolgozom.
She is mainly interested in science.
Főleg a tudomány iránt érdeklődik.
Uso: informalContexto: Used in casual conversations to indicate predominant focus or interest.
Nota: This usage conveys a sense of primary activity or interest, often in everyday speech.
Los sinónimos de Main
primary
Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
Ejemplo: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Nota: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.
principal
Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
Ejemplo: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Nota: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.
chief
Chief denotes the most important or influential in a particular context.
Ejemplo: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Nota: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.
foremost
Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
Ejemplo: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Nota: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.
Expresiones y frases comunes de Main
Main course
Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
Ejemplo: I'll have the steak as my main course, please.
Nota: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.
Mainstream
Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
Ejemplo: The band's music has become more mainstream in recent years.
Nota: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.
Mainstream media
Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
Ejemplo: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Nota: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.
Main character
Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
Ejemplo: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Nota: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.
Main point
Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
Ejemplo: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Nota: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.
Main event
Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
Ejemplo: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Nota: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.
Main ingredient
Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
Ejemplo: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Nota: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.
Expresiones cotidianas (jerga) de Main
Main squeeze
Refers to one's significant other or romantic partner.
Ejemplo: I'm going out with my main squeeze tonight.
Nota: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.
Main man
Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
Ejemplo: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Nota: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.
Main drag
Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
Ejemplo: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Nota: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.
Main source
Refers to the primary or most reliable source of something.
Ejemplo: She's my main source of information about current events.
Nota: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.
Main vein
Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
Ejemplo: This road is the main vein that connects the entire city.
Nota: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.
Main - Ejemplos
Main character
Főszereplő
The main reason
A fő ok
He is the main boss
Ő a főnök',
Gramática de Main
Main - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: main
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): main
Sustantivo, plural (Noun, plural): mains
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): main
Sílabas, Separación y Acento
main contiene 1 sílabas: main
Transcripción fonética: ˈmān
main , ˈmān (La sílaba roja es la acentuada)
Main - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
main: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.