Diccionario
Inglés - Indonesio
Factor
ˈfæktər
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
faktor, angka pengali, faktor penyebab, elemen
Significados de Factor en indonesio
faktor
Ejemplo:
Diet is a crucial factor in maintaining health.
Diet adalah faktor penting dalam menjaga kesehatan.
Many factors contribute to climate change.
Banyak faktor yang berkontribusi terhadap perubahan iklim.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions about causes and influences in various fields such as health, environment, and economics.
Nota: In scientific or academic contexts, 'faktor' is often used to refer to elements that influence outcomes.
angka pengali
Ejemplo:
In math, a factor is a number that divides another number evenly.
Dalam matematika, faktor adalah angka yang membagi angka lain dengan genap.
The factors of 12 are 1, 2, 3, 4, 6, and 12.
Faktor-faktor dari 12 adalah 1, 2, 3, 4, 6, dan 12.
Uso: formalContexto: Primarily used in mathematical contexts when discussing multiplication and division.
Nota: This meaning is specific to mathematics and indicates numbers that can be multiplied to achieve a product.
faktor penyebab
Ejemplo:
Stress is often a factor in many health issues.
Stres sering menjadi faktor penyebab banyak masalah kesehatan.
Identifying the root factor is essential for solving the problem.
Mengidentifikasi faktor penyebab adalah penting untuk menyelesaikan masalah.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions about problems or challenges, particularly in psychology or medicine.
Nota: This phrase emphasizes the cause-and-effect relationship and is used in both everyday and professional discussions.
elemen
Ejemplo:
The social factor plays a significant role in education.
Faktor sosial memainkan peran penting dalam pendidikan.
Consider all elements before making a decision, including the economic factor.
Pertimbangkan semua elemen sebelum membuat keputusan, termasuk faktor ekonomi.
Uso: formal/informalContexto: Used in various contexts to refer to components that make up a larger system or situation.
Nota: Though 'elemen' is a more general term, it can sometimes be used interchangeably with 'faktor' depending on the context.
Los sinónimos de Factor
element
An element refers to a component or part that contributes to a whole. It is often used in the context of a specific aspect or factor within a larger system.
Ejemplo: One important element in the success of the project was effective communication.
Nota: While similar to 'factor,' 'element' tends to emphasize a more fundamental or essential part of a whole.
component
A component is a constituent part or element that makes up a larger whole. It is often used to describe essential parts that combine to form a complete system.
Ejemplo: Time management is a key component of productivity in the workplace.
Nota: Similar to 'factor,' 'component' highlights the role of individual parts in a complex structure or process.
aspect
An aspect refers to a particular feature or characteristic of something. It is used to describe different perspectives or dimensions of a situation.
Ejemplo: One important aspect to consider in decision-making is the long-term impact.
Nota: While related to 'factor,' 'aspect' focuses more on specific qualities or facets within a broader context.
Expresiones y frases comunes de Factor
Key factor
Key factor refers to a crucial element that significantly influences a result or outcome.
Ejemplo: Effective communication is a key factor in building strong relationships.
Nota: The phrase 'key factor' emphasizes the importance or essential nature of the factor in question.
Factor in
To consider or include something as part of a decision-making process or calculation.
Ejemplo: We need to factor in the cost of transportation when planning our budget.
Nota: The phrase 'factor in' involves taking into account various elements or variables when making a decision or calculation.
X-factor
X-factor refers to a special quality or characteristic that sets someone or something apart and makes them exceptional.
Ejemplo: Her charisma and stage presence give her the X-factor that captivates the audience.
Nota: The term 'X-factor' is often used in a more abstract or subjective context to describe an intangible quality that makes someone or something unique or outstanding.
Prime factor
A prime factor is a factor that is a prime number, meaning it can only be divided by 1 and itself.
Ejemplo: In the number 24, 2 and 3 are prime factors.
Nota: The term 'prime factor' specifically refers to factors that are prime numbers, which have unique mathematical properties.
Factor out
To remove or separate a common element from a group in order to simplify or analyze a situation.
Ejemplo: Let's factor out the common elements in these equations to simplify the calculations.
Nota: The phrase 'factor out' involves isolating a specific element or variable from a larger set for clarity or simplification.
Cultural factor
Cultural factors refer to aspects of culture such as traditions, values, and norms that influence human behavior and interactions.
Ejemplo: Cultural factors play a significant role in shaping individual beliefs and behaviors.
Nota: The term 'cultural factor' highlights the impact of cultural elements on various aspects of society or individuals.
Risk factor
A risk factor is a characteristic or behavior that increases the likelihood of a negative outcome or disease.
Ejemplo: Smoking is a major risk factor for developing lung cancer.
Nota: The term 'risk factor' specifically denotes elements that elevate the probability of negative consequences or harm in a particular context.
Expresiones cotidianas (jerga) de Factor
Deal-breaker
A factor that is significant enough to end a deal or prevent an agreement from being reached.
Ejemplo: His refusal to compromise on the salary was a deal-breaker in negotiations.
Nota: While a factor can be any element that contributes to a situation, a deal-breaker specifically refers to a factor that causes a breakdown in negotiations or agreements.
Game-changer
Something that radically changes a situation or activity.
Ejemplo: The new technology was a game-changer for the industry.
Nota: Unlike a typical factor that may influence a situation, a game-changer completely transforms it, often in a positive way.
Wild card
An unpredictable or unknown factor that can have a significant impact.
Ejemplo: Including social media as a marketing strategy was considered a wild card by the team.
Nota: While a factor is typically a known or predictable element, a wild card is something unexpected that can alter outcomes significantly.
Curveball
An unexpected difficulty or obstacle that complicates a situation.
Ejemplo: The sudden change in regulations threw a curveball at the company's expansion plans.
Nota: In contrast to a factor, which is generally considered as a contributing element, a curveball is an unexpected challenge that disrupts plans or expectations.
Game plan
A strategy or plan of action, especially in response to changing circumstances.
Ejemplo: We need to reassess our game plan in light of these new factors.
Nota: While a factor is a specific element influencing a situation, a game plan is the overall strategy or approach to dealing with various factors, including unexpected ones.
Monkey wrench
Something that disrupts or interferes with a process or plan.
Ejemplo: The sudden market crash threw a monkey wrench into their investment plans.
Nota: Unlike a typical factor that contributes to a situation, a monkey wrench is a negative interference that hinders progress or success.
Unknown quantity
A person or thing that is not yet fully understood or whose outcomes are uncertain.
Ejemplo: Her reaction to the news is still an unknown quantity for us.
Nota: While a factor is a known element influencing a situation, an unknown quantity is something that is not fully predictable or clear in its impact.
Factor - Ejemplos
The weather is a major factor in our vacation plans.
Cuaca adalah faktor utama dalam rencana liburan kami.
The company's success is influenced by many factors.
Keberhasilan perusahaan dipengaruhi oleh banyak faktor.
The price of the product is determined by several factors.
Harga produk ditentukan oleh beberapa faktor.
Gramática de Factor
Factor - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: factor
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): factors
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): factor
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): factored
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): factoring
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): factors
Verbo, forma base (Verb, base form): factor
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): factor
Sílabas, Separación y Acento
factor contiene 2 sílabas: fac • tor
Transcripción fonética: ˈfak-tər
fac tor , ˈfak tər (La sílaba roja es la acentuada)
Factor - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
factor: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.