Diccionario
Inglés - Indonesio

Indeed

ɪnˈdid
Extremadamente Común
500 - 600
500 - 600
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Memang, Sungguh, Benar-benar, Sebenarnya

Significados de Indeed en indonesio

Memang

Ejemplo:
He is indeed a talented musician.
Dia memang seorang musisi yang berbakat.
Indeed, it was a great performance.
Memang, itu adalah pertunjukan yang hebat.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to emphasize the truth of a statement or to confirm something.
Nota: Commonly used in both spoken and written contexts to affirm a statement.

Sungguh

Ejemplo:
She is indeed very kind.
Dia sungguh sangat baik.
It is indeed surprising to see you here.
Sungguh mengejutkan melihatmu di sini.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express a strong affirmation or to highlight the degree of something.
Nota: Often conveys a sense of admiration or astonishment.

Benar-benar

Ejemplo:
This is indeed the best option.
Ini benar-benar pilihan terbaik.
He is indeed the right person for the job.
Dia benar-benar orang yang tepat untuk pekerjaan itu.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to emphasize the accuracy or correctness of a statement.
Nota: Useful in persuasive contexts to strengthen an argument.

Sebenarnya

Ejemplo:
Indeed, he has been working hard.
Sebenarnya, dia telah bekerja keras.
It was indeed a difficult decision.
Itu sebenarnya adalah keputusan yang sulit.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to clarify or provide additional information that confirms a previous statement.
Nota: Often used when introducing a surprising or unexpected fact.

Los sinónimos de Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Ejemplo: She certainly knows how to play the piano.
Nota: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Ejemplo: The team is undoubtedly the best in the league.
Nota: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Ejemplo: I absolutely agree with your decision.
Nota: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Ejemplo: She is truly talented in many ways.
Nota: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Expresiones y frases comunes de Indeed

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Ejemplo: I am indeed impressed by your performance.
Nota: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Ejemplo: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Nota: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Ejemplo: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Nota: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Ejemplo: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Nota: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Ejemplo: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Nota: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Expresiones cotidianas (jerga) de Indeed

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Ejemplo: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Nota: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Ejemplo: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Nota: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Ejemplo: Are you ready for the exam? - Totally!
Nota: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Ejemplo: Can you help me with this? - You bet!
Nota: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Ejemplo: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Nota: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Ejemplo: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Nota: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Ejemplos

Indeed, I think you're right.
Memang, saya pikir Anda benar.
She is indeed a talented musician.
Dia memang seorang musisi berbakat.
The weather is indeed beautiful today.
Cuacanya memang indah hari ini.

Gramática de Indeed

Indeed - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: indeed
Conjugaciones
Adverbio (Adverb): indeed
Sílabas, Separación y Acento
indeed contiene 2 sílabas: in • deed
Transcripción fonética: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (La sílaba roja es la acentuada)

Indeed - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
indeed: 500 - 600 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.