Diccionario
Inglés - Indonesio
Police
pəˈlis
Extremadamente Común
300 - 400
300 - 400
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
polisi, kepolisian, penegak hukum, pengawasan, tindakan polisi
Significados de Police en indonesio
polisi
Ejemplo:
The police are investigating the crime.
Polisi sedang menyelidiki kejahatan tersebut.
I called the police to report a theft.
Saya menelepon polisi untuk melaporkan pencurian.
Uso: formalContexto: Used in legal, security, and public safety discussions.
Nota: The term 'polisi' is used universally in Indonesia to refer to law enforcement officers.
kepolisian
Ejemplo:
The police department is responsible for maintaining order.
Kepolisian bertanggung jawab untuk menjaga ketertiban.
The new policies from the police will enhance community safety.
Kebijakan baru dari kepolisian akan meningkatkan keamanan komunitas.
Uso: formalContexto: Refers to the organization or system of police force.
Nota: This term is more about the institution of policing rather than individual officers.
penegak hukum
Ejemplo:
The police are the law enforcers of the country.
Polisi adalah penegak hukum di negara ini.
Law enforcement agencies, including the police, work together.
Badan penegak hukum, termasuk polisi, bekerja sama.
Uso: formalContexto: Used in legal contexts to refer to law enforcement as a broader category.
Nota: This term encompasses all law enforcement agencies, not just the police.
pengawasan
Ejemplo:
The police conducted surveillance on the suspect.
Polisi melakukan pengawasan terhadap tersangka.
They increased police surveillance in the area.
Mereka meningkatkan pengawasan polisi di daerah tersebut.
Uso: formalContexto: Typically used in discussions about security, crime prevention, and investigations.
Nota: This term focuses more on monitoring and observing rather than direct law enforcement.
tindakan polisi
Ejemplo:
The police action was necessary to restore order.
Tindakan polisi diperlukan untuk mengembalikan ketertiban.
We need to analyze the police action taken during the protest.
Kita perlu menganalisis tindakan polisi yang diambil selama protes.
Uso: formalContexto: Used in discussions about specific actions taken by police forces.
Nota: This term highlights the actions or measures undertaken by police, often in response to incidents.
Los sinónimos de Police
constabulary
Constabulary is a term used to refer to a body of police officers or a police force in a particular district or region.
Ejemplo: The constabulary conducted a thorough investigation into the case.
Nota: Constabulary is a more formal or archaic term for a police force, often used in British English or in historical contexts.
cops
Cops is an informal term for police officers or a police force.
Ejemplo: The cops apprehended the suspect after a high-speed chase.
Nota: Cops is a colloquial or slang term for police, often used in informal conversations or in media.
law enforcement officers
Law enforcement officers are individuals who are authorized to enforce laws, maintain public order, and protect people and property.
Ejemplo: Law enforcement officers are trained to handle a variety of situations.
Nota: This term is a more formal and specific way to refer to individuals who are part of law enforcement agencies, including police officers.
Expresiones y frases comunes de Police
Cop
A colloquial term for a police officer.
Ejemplo: The cop arrested the thief.
Nota: Informal and often used in spoken language.
Law enforcement
Refers to the system by which laws are enforced and upheld.
Ejemplo: Law enforcement agencies work together to maintain public safety.
Nota: A broader term encompassing various agencies and methods of maintaining law and order.
Police officer
An official member of a police force who is responsible for enforcing the law.
Ejemplo: The police officer helped the lost child find her parents.
Nota: The formal and official term for a member of the police force.
On the beat
Refers to the area or route regularly covered by a police officer.
Ejemplo: The police officer is on the beat patrolling the neighborhood.
Nota: An informal phrase indicating active patrolling or monitoring of an assigned area.
To serve and protect
The core mission of police officers to ensure the safety and well-being of citizens.
Ejemplo: The police force's primary duty is to serve and protect the community.
Nota: A motto or guiding principle that encapsulates the role of police in society.
The long arm of the law
Refers to the far-reaching power and authority of law enforcement to apprehend criminals.
Ejemplo: The long arm of the law eventually caught up with the criminal.
Nota: A figurative expression emphasizing the extensive reach and influence of the legal system.
Expresiones cotidianas (jerga) de Police
5-0
Slang term derived from the TV show 'Hawaii Five-O' which refers to the police or law enforcement.
Ejemplo: Watch out, the 5-0 is around the corner!
Nota: The term '5-0' is more informal and has a slightly more rebellious or cool connotation compared to 'police'.
Po-po
Informal slang term often used in urban settings to refer to the police.
Ejemplo: The po-po busted the party last night.
Nota: It is seen as more casual and possibly slightly derogatory compared to 'police'.
Fuzz
An older slang term for the police, originating from the notion that police officers' uniforms are sometimes made of a fuzzy material.
Ejemplo: The fuzz are cracking down on drug dealers in the area.
Nota: It is a more dated term and may not be as commonly used today as 'police'.
Smokey
Slang term often used by truckers to refer to the police, coming from the use of CB radio lingo.
Ejemplo: Be careful on the highway, there's a smokey up ahead.
Nota: Primarily used in specific subcultures, 'smokey' may not be familiar to all English speakers.
Bear
Another term used by truckers and some motorists to refer to the police, likening their presence to a bear watching for prey.
Ejemplo: Keep an eye out for any bears while you're speeding on the highway.
Nota: This is a more whimsical or lighthearted term for the police.
Heat
Slang term that refers to the police or any kind of law enforcement presence, suggesting intense scrutiny or pressure.
Ejemplo: We need to lay low until the heat dies down.
Nota: While 'heat' can refer specifically to the police in some contexts, it is a broader term that can encompass any kind of heightened observation or attention.
Jacks
An informal term for the police, often used in urban settings or among younger speakers.
Ejemplo: The jacks came by to ask about the disturbance.
Nota: It is more colloquial and may not be as widely recognized as 'police' in all regions.
Police - Ejemplos
The police are investigating the crime.
Polisi sedang menyelidiki kejahatan.
I saw two police officers on the street.
Saya melihat dua petugas polisi di jalan.
The police station is located in the city center.
Kantor polisi terletak di pusat kota.
Gramática de Police
Police - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, plural (Noun, plural)
Lema: police
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): police
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): police
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): policed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): policing
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): polices
Verbo, forma base (Verb, base form): police
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): police
Sílabas, Separación y Acento
police contiene 1 sílabas: police
Transcripción fonética:
police , (La sílaba roja es la acentuada)
Police - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
police: 300 - 400 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.