Diccionario
Inglés - Italiano
Secretary
ˈsɛkrəˌtɛri
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
segretario/segretaria, segretaria di direzione, segretario/segretaria politico/a, funzionario amministrativo
Significados de Secretary en italiano
segretario/segretaria
Ejemplo:
The secretary answered the phone.
Il segretario ha risposto al telefono.
She works as a secretary in a law firm.
Lavora come segretaria in uno studio legale.
Uso: formalContexto: Business, office environment
Nota: The Italian word 'segretario' can be used for both male and female secretaries.
segretaria di direzione
Ejemplo:
She is the executive secretary of the company.
È la segretaria di direzione dell'azienda.
The executive secretary handles important documents.
La segretaria di direzione gestisce documenti importanti.
Uso: formalContexto: Corporate, executive roles
Nota: Specific term for an executive secretary in Italian.
segretario/segretaria politico/a
Ejemplo:
The political secretary organized the meeting.
Il segretario politico ha organizzato la riunione.
She works as a political secretary for the party.
Lavora come segretaria politica per il partito.
Uso: formalContexto: Political organizations
Nota: Refers to a secretary working in a political context.
funzionario amministrativo
Ejemplo:
She is the school secretary.
È la segretaria della scuola.
The secretary handles student registrations.
La segretaria gestisce le iscrizioni degli studenti.
Uso: formalContexto: Educational institutions, administrative roles
Nota: In the context of schools or other institutions, 'segretario' is commonly used.
Los sinónimos de Secretary
assistant
An assistant is someone who helps or aids another person in their work or duties. They may have a range of responsibilities, including administrative tasks.
Ejemplo: She works as an assistant to the CEO.
Nota: An assistant generally implies a supportive role, while a secretary often involves more administrative and organizational tasks.
clerk
A clerk is someone who performs routine administrative tasks, such as record-keeping, filing, and handling correspondence.
Ejemplo: The clerk greeted visitors and managed the office paperwork.
Nota: A clerk typically focuses on specific administrative duties, whereas a secretary may have a broader range of responsibilities.
receptionist
A receptionist is a person who greets visitors, answers phone calls, and performs other tasks related to managing the front desk of an office or organization.
Ejemplo: The receptionist answered phone calls and welcomed guests to the office.
Nota: A receptionist is primarily focused on managing the front desk and interacting with visitors, while a secretary may have a wider range of administrative responsibilities.
administrative assistant
An administrative assistant provides support in various administrative tasks, such as scheduling, correspondence, and office organization.
Ejemplo: The administrative assistant scheduled meetings, managed emails, and organized office supplies.
Nota: An administrative assistant is often involved in a broader range of administrative tasks compared to a traditional secretary role.
Expresiones y frases comunes de Secretary
Take a message
To ask someone to write down and relay a message to someone else in their absence.
Ejemplo: Could you please take a message for me while I'm away from my desk?
Nota: This phrase specifically refers to the action of receiving and delivering messages, a task commonly associated with secretaries.
Keep someone's calendar
To manage and organize someone's schedule or appointments.
Ejemplo: As the secretary, part of your job will be to keep the executive's calendar up to date.
Nota: In this context, 'keeping a calendar' goes beyond the literal meaning of the word 'secretary' to emphasize the organizational aspect of the role.
Attend to emails
To manage, read, and respond to emails on behalf of someone.
Ejemplo: The secretary is responsible for attending to all incoming emails and responding promptly.
Nota: This phrase highlights the communication management aspect of a secretary's responsibilities.
Take minutes
To record and document the proceedings and decisions made during a meeting.
Ejemplo: During the meeting, the secretary will take minutes to document the key points discussed.
Nota: This phrase specifically refers to the task of recording meeting minutes, a common duty for secretaries in business settings.
Screen calls
To review and assess incoming phone calls before transferring them to the intended recipient.
Ejemplo: The secretary will screen all incoming calls to filter out spam and sales calls.
Nota: In this context, 'screening calls' emphasizes the gatekeeping role of a secretary in managing communication flow.
Handle correspondence
To manage and deal with letters, emails, and other forms of communication.
Ejemplo: One of the secretary's main duties is to handle all incoming and outgoing correspondence.
Nota: This phrase implies a broader responsibility for managing various types of written communication beyond just secretarial duties.
File documents
To organize and store documents in a systematic way for future reference.
Ejemplo: As the secretary, you'll need to file all important documents in an organized manner for easy retrieval.
Nota: While filing is a common task for secretaries, this phrase emphasizes the importance of organization and storage of documents.
Expresiones cotidianas (jerga) de Secretary
Gatekeeper
In slang, a gatekeeper refers to someone who controls access to a person or information.
Ejemplo: As the gatekeeper, she decides who gets to meet the boss.
Nota: The term 'gatekeeper' implies a more strategic and influential role in managing access and information flow compared to a traditional secretary.
Right-hand
Refers to someone who is extremely important and supportive in a particular role or situation.
Ejemplo: She's the boss's right-hand, always by his side and making things happen.
Nota: While 'right-hand' conveys a sense of indispensability and closeness, it may encompass a broader range of tasks beyond traditional secretarial duties.
Brain
Colloquially refers to a person who is highly intelligent or knowledgeable.
Ejemplo: She's the boss's brain; she knows everything that's going on in the office.
Nota: Contrary to the traditional notion of a secretary, being called a 'brain' emphasizes expertise, insight, and understanding beyond administrative tasks.
Wingman
Originating from the idea of a wingman in social settings who supports and assists someone in their endeavors.
Ejemplo: She's his wingman in meetings, always backing him up with solid arguments.
Nota: The term 'wingman' suggests a collaborative and supportive role in helping the main person succeed, rather than a subordinate position as with a secretary.
Secretary - Ejemplos
The secretary is responsible for scheduling appointments.
Il segretario è responsabile della pianificazione degli appuntamenti.
The office secretary greeted me when I arrived.
Il segretario dell'ufficio mi ha salutato quando sono arrivato.
The CEO's secretary takes care of all his correspondence.
Il segretario del CEO si occupa di tutta la sua corrispondenza.
Gramática de Secretary
Secretary - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: secretary
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): secretaries
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): secretary
Sílabas, Separación y Acento
secretary contiene 3 sílabas: sec • re • tary
Transcripción fonética: ˈse-krə-ˌter-ē
sec re tary , ˈse krə ˌter ē (La sílaba roja es la acentuada)
Secretary - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
secretary: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.