Diccionario
Inglés - Japonés
Funding
ˈfəndɪŋ
Muy Común
~ 1700
~ 1700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
資金提供 (しきんていきょう), 資金 (しきん), 財政支援 (ざいせいしえん), ファンディング (ふぁんでぃんぐ)
Significados de Funding en japonés
資金提供 (しきんていきょう)
Ejemplo:
The project received funding from the government.
そのプロジェクトは政府から資金提供を受けた。
She is looking for funding to start her own business.
彼女は自分のビジネスを始めるための資金提供を探している。
Uso: formalContexto: Used in business, government, and nonprofit sectors.
Nota: This term is commonly used in formal contexts, particularly in discussions about finance and investment.
資金 (しきん)
Ejemplo:
We need to secure funding for the new initiative.
新しい取り組みのために資金を確保する必要がある。
The funding is essential for the research project.
その資金は研究プロジェクトにとって不可欠です。
Uso: formalContexto: Often used in academic or research contexts.
Nota: This term refers to the money itself that is allocated for a specific purpose.
財政支援 (ざいせいしえん)
Ejemplo:
The organization provides financial support to small businesses.
その組織は小規模企業に財政支援を提供している。
We offer funding assistance for educational programs.
私たちは教育プログラムのための財政支援を提供している。
Uso: formalContexto: Used when discussing financial aid or support programs.
Nota: This term emphasizes the aspect of support rather than just the provision of funds.
ファンディング (ふぁんでぃんぐ)
Ejemplo:
Crowdfunding is a popular method of funding these days.
クラウドファンディングは最近人気のある資金調達方法です。
They used crowdfunding to raise money for their film project.
彼らは映画プロジェクトの資金を集めるためにクラウドファンディングを利用した。
Uso: informalContexto: Commonly used in discussions about modern fundraising techniques, especially online.
Nota: This term is a loanword and is often used in informal conversations or marketing contexts.
Los sinónimos de Funding
financing
Financing refers to the act of providing money or capital for a project or business.
Ejemplo: The company secured financing for its new project.
Nota: Funding and financing are often used interchangeably, but financing specifically focuses on the provision of financial resources.
investment
Investment involves putting money into a project or business with the expectation of achieving a profit or return.
Ejemplo: The startup received a significant investment from a venture capital firm.
Nota: While funding can be a general term for financial support, investment implies a strategic decision to allocate resources for potential growth or returns.
backing
Backing refers to support, especially financial support, provided to a person, project, or organization.
Ejemplo: The artist sought backing from sponsors to fund her upcoming exhibition.
Nota: Backing emphasizes the idea of support or endorsement, which may include financial assistance but also extends to other forms of assistance.
sponsorship
Sponsorship involves a company or individual providing financial or other support in exchange for promotional benefits or association.
Ejemplo: The sports team secured a sponsorship deal with a major brand.
Nota: While funding is generally about providing financial resources, sponsorship often involves a mutually beneficial relationship where the sponsor receives visibility or marketing opportunities.
Expresiones y frases comunes de Funding
secure funding
To successfully obtain financial support or resources for a specific purpose.
Ejemplo: The organization was able to secure funding for their new project.
Nota: The emphasis is on obtaining and ensuring the availability of funding rather than just the concept of funding itself.
funding cut
Reduction or decrease in financial support or resources allocated for a particular initiative.
Ejemplo: Due to budget constraints, there will be a funding cut for several programs.
Nota: Refers specifically to the reduction or removal of funding, unlike the general term 'funding' which implies financial support in a broader sense.
lack of funding
Insufficient financial resources available for a particular project or purpose.
Ejemplo: The research project had to be postponed due to a lack of funding.
Nota: Highlights the absence or inadequacy of funding needed, contrasting with the general concept of funding as a whole.
secure additional funding
To obtain extra financial support beyond what is currently available for a specific purpose.
Ejemplo: The school needed to secure additional funding to upgrade its facilities.
Nota: Specifically refers to obtaining more funding on top of existing funds, emphasizing the need for additional resources.
allocate funding
To distribute or assign financial resources to specific projects, programs, or initiatives.
Ejemplo: The government plans to allocate funding to improve public infrastructure.
Nota: Focuses on the act of distributing or designating funds to specific areas, rather than just the general concept of funding.
secure funding sources
To identify and establish reliable sources of financial support for a particular cause or endeavor.
Ejemplo: The nonprofit organization is actively seeking to secure funding sources for its ongoing projects.
Nota: Emphasizes the process of finding and establishing sources of funding, highlighting the importance of securing sustainable financial backing.
funding gap
A deficit or difference between the required amount of funding and the available resources.
Ejemplo: The project faced a funding gap that needed to be addressed before moving forward.
Nota: Specifically refers to the shortfall or disparity between needed and available funds, distinct from the broader term 'funding.'
Expresiones cotidianas (jerga) de Funding
cash flow
Cash flow refers to the movement of money in and out of a business or organization. It is often used in reference to the availability or management of funds.
Ejemplo: Our cash flow is tight this month, so we need to watch our spending carefully.
Nota: While funding refers to the provision of financial resources, cash flow specifically focuses on the movement and availability of money within a certain period.
bankroll
To bankroll someone or something means to finance or fund them, typically a project, activity, or individual.
Ejemplo: His uncle decided to bankroll his new business venture, providing the initial funding needed.
Nota: Bankroll is more colloquial and informal compared to funding. It often implies personal involvement or direct financial support.
dough
Dough is a slang term for money, particularly used in informal contexts.
Ejemplo: We need to come up with some extra dough to cover the costs of the event.
Nota: Dough is a casual and slangy way to refer to money, while funding is a more formal term relating to financial support for a specific purpose.
moolah
Moolah is a playful and informal term for money, often used in a lighthearted or whimsical context.
Ejemplo: They managed to raise quite a bit of moolah through their crowdfunding campaign.
Nota: Moolah is a slang term for money, emphasizing a more playful or colorful tone compared to the more formal funding.
bucks
Bucks is a slang term for dollars or money, commonly used in casual conversations.
Ejemplo: I can lend you a few bucks to help with your project if you need it.
Nota: Bucks is an informal term for money, specifically referring to dollars, whereas funding is a broader term relating to financial support or resources.
Funding - Ejemplos
Funding for the project was provided by the government.
The startup received a significant amount of funding from investors.
The company is looking for new sources of funding to expand their business.
Gramática de Funding
Funding - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: funding
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): funding, fundings
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): funding
Sílabas, Separación y Acento
funding contiene 1 sílabas: fund
Transcripción fonética:
fund , (La sílaba roja es la acentuada)
Funding - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
funding: ~ 1700 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.