Diccionario
Inglés - Japonés
Photograph
ˈfoʊdəˌɡræf
Muy Común
~ 1700
~ 1700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
写真 (しゃしん), フォト (ふぉと), 写真撮影 (しゃしんさつえい), 肖像写真 (しょうぞうしゃしん)
Significados de Photograph en japonés
写真 (しゃしん)
Ejemplo:
I took a photograph of the sunset.
私は夕日の写真を撮りました。
Do you have any photographs from your trip?
旅行の写真はありますか?
Uso: informalContexto: Everyday conversations, social media, personal albums
Nota: This is the most common translation and is used in everyday contexts. It can refer to any photo, whether digital or printed.
フォト (ふぉと)
Ejemplo:
She shared a new photo on Instagram.
彼女はInstagramに新しいフォトを共有しました。
The photo quality is amazing!
フォトの質が素晴らしいです!
Uso: informalContexto: Social media, casual conversations
Nota: Borrowed from English, this term is often used in a more casual or trendy context, especially in online settings.
写真撮影 (しゃしんさつえい)
Ejemplo:
Photography is an art form.
写真撮影は一つの芸術形式です。
She is studying photography at university.
彼女は大学で写真撮影を学んでいます。
Uso: formalContexto: Academic discussions, professional settings, workshops
Nota: This term refers specifically to the act of taking photographs and is often used in formal contexts.
肖像写真 (しょうぞうしゃしん)
Ejemplo:
He had a portrait photograph taken.
彼は肖像写真を撮影してもらいました。
The gallery displays famous portrait photographs.
そのギャラリーは有名な肖像写真を展示しています。
Uso: formalContexto: Art galleries, professional photography, exhibitions
Nota: This term specifically refers to portrait photography, which is a common genre in photography.
Los sinónimos de Photograph
photo
A shortened form of 'photograph,' commonly used in informal contexts.
Ejemplo: I took a photo of the sunset.
Nota: Informal and commonly used in everyday conversation.
picture
A visual representation or image captured through a camera.
Ejemplo: She framed a beautiful picture of her family.
Nota: More general term that can refer to any visual representation, not just those captured through photography.
image
A representation of something or someone, often in a visual form.
Ejemplo: The artist created a stunning image of a cityscape.
Nota: Can refer to visual representations created through various means, not just photography.
snapshot
A quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Ejemplo: He took a snapshot of the group at the party.
Nota: Implies a casual or spontaneous nature of the photograph.
portrait
A photograph capturing the likeness of a person or group, often emphasizing their facial features.
Ejemplo: The photographer specializes in portrait photography.
Nota: Specifically refers to photographs focusing on people's faces or expressions.
Expresiones y frases comunes de Photograph
Take a picture
This phrase means to capture an image using a camera or smartphone.
Ejemplo: I'll take a picture of you in front of the Eiffel Tower.
Nota: The phrase 'take a picture' is more casual and commonly used in everyday conversation compared to 'photograph.'
Strike a pose
This idiom means to position oneself in a particular way for a photograph.
Ejemplo: The model struck a pose for the fashion photographer.
Nota: This idiom is more expressive and implies a deliberate and often dramatic positioning for the photo.
Capture the moment
To capture the moment means to take a photograph that perfectly encapsulates a particular moment or feeling.
Ejemplo: The photographer managed to capture the moment of pure joy on the child's face.
Nota: This phrase emphasizes the act of preserving a specific moment in time through photography.
Snap a shot
To quickly take a photograph, typically without much preparation.
Ejemplo: Let me just snap a quick shot of the sunset before we leave.
Nota: This phrase implies a swift and spontaneous action, often used for informal or candid photos.
Picture perfect
Refers to something that looks flawless or ideal, like a beautiful photograph.
Ejemplo: The newlyweds looked picture perfect against the backdrop of the mountains.
Nota: This phrase is used to describe a scene or moment that appears as if it were from a perfect picture, emphasizing the visual appeal.
Expresiones cotidianas (jerga) de Photograph
Pic
Pic is a shortened form of photograph, commonly used in informal conversations or text messages.
Ejemplo: Hey, can you send me that pic you took yesterday?
Nota: Pic is a casual and abbreviated way of referring to a photograph.
Photo op
Photo op is an abbreviation of 'photo opportunity', indicating a suitable moment for taking pictures.
Ejemplo: The event was full of photo ops with celebrities posing for the cameras.
Nota: A photo op suggests a planned or staged situation for taking photographs.
Selfie
A selfie is a self-portrait photograph typically taken with a smartphone or webcam.
Ejemplo: She loves taking selfies wherever she goes.
Nota: Unlike traditional photographs, selfies are self-taken and often shared on social media platforms.
Snaps
Snaps are informal or casual photographs taken on a whim.
Ejemplo: I've got some cool snaps from the concert last night.
Nota: Snaps are usually seen as quick and informal shots, unlike professionally taken photographs.
Candid
Candid refers to unposed or spontaneous photographs that capture genuine moments.
Ejemplo: I prefer candid shots over posed pictures; they feel more authentic.
Nota: Candid shots aim to convey natural expressions or emotions without artificial posing.
Photograph - Ejemplos
The photograph captured the beauty of the sunset.
I need to develop this photograph before I can frame it.
She took a photograph of her family on vacation.
Gramática de Photograph
Photograph - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: photograph
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): photographs
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): photograph
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): photographed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): photographing
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): photographs
Verbo, forma base (Verb, base form): photograph
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): photograph
Sílabas, Separación y Acento
photograph contiene 3 sílabas: pho • to • graph
Transcripción fonética: ˈfō-tə-ˌgraf
pho to graph , ˈfō tə ˌgraf (La sílaba roja es la acentuada)
Photograph - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
photograph: ~ 1700 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.