Diccionario
Inglés - Japonés
Thence
ðɛns
Muy Común
~ 2300
~ 2300
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
そこから, そこからの
Significados de Thence en japonés
そこから
Ejemplo:
The train departed from the station and went thence to the next city.
電車は駅を出発し、そこから次の都市へ向かいました。
He traveled to Paris and thence to London.
彼はパリに旅行し、そこからロンドンへ向かいました。
Uso: formalContexto: Used in formal writing or literature to indicate a point of departure.
Nota: 「thence」は、特に書き言葉で使われ、文語的な響きがあります。
そこからの
Ejemplo:
The evidence was collected from the scene and thence forwarded to the authorities.
証拠は現場から収集され、そこから当局に送られました。
She made a decision and thence acted on it immediately.
彼女は決断を下し、そこからすぐに行動に移しました。
Uso: formalContexto: Often used in legal or academic contexts to describe a derived action or consequence.
Nota: この用法でも「thence」は書き言葉で使われることが多いです。
Los sinónimos de Thence
hence
Hence is used to show a consequence or result.
Ejemplo: She was feeling unwell; hence, she decided to stay home.
Nota: Hence is similar to thence in that it indicates a point of departure, but it is more commonly used to show a consequence or result.
Expresiones y frases comunes de Thence
From there
Indicates the origin or starting point of something.
Ejemplo: He went to the store, and from there, he headed straight home.
Nota: It is more commonly used in everyday language compared to 'thence.'
Therefore
Denotes a conclusion or logical result.
Ejemplo: She studied hard; therefore, she performed well on the exam.
Nota: While 'thence' refers to a specific point in a sequence, 'therefore' indicates a logical consequence.
As a result
Shows the consequence of a particular action or event.
Ejemplo: The team worked efficiently, and as a result, they finished the project ahead of schedule.
Nota: It emphasizes the outcome rather than the point of origin like 'thence.'
Henceforth
Refers to a point in time or a new beginning from that time forward.
Ejemplo: The new policy will be in effect, and henceforth, all employees must adhere to it.
Nota: It indicates a starting point for something to continue, unlike 'thence' which focuses on a specific point in a sequence.
Consequently
Shows the result or effect of a preceding event or situation.
Ejemplo: The roads were blocked; consequently, we were late for the meeting.
Nota: It highlights the cause-and-effect relationship, unlike 'thence' which points to a specific location or time.
From that point on
Indicates a specific moment or event that marks a change or continuation.
Ejemplo: He apologized sincerely, and from that point on, their relationship improved.
Nota: It focuses on a significant shift or continuity, unlike 'thence' which points to a specific location or time.
In consequence
Denotes a result or outcome following a particular action or decision.
Ejemplo: The budget was exceeded; in consequence, some projects had to be postponed.
Nota: It emphasizes the outcome or result, unlike 'thence' which indicates a specific point in a sequence.
Expresiones cotidianas (jerga) de Thence
So
In informal English, 'so' is often used as a conjunction to explain or express a reason or cause for something happening. It can be used to connect actions or events logically.
Ejemplo: I have an appointment at 3 pm, so I'll be leaving work early and will head thence.
Nota: It is a more casual and colloquial way to indicate a consequence or result compared to the formal 'thence.'
That's why
'That's why' is a common colloquial phrase used to provide an explanation or reason for something. It is often used in spoken language to make causal connections between events.
Ejemplo: I forgot my phone at home, and that's why I need to go back thence to get it.
Nota: It is a more conversational and everyday way to explain causality compared to the formal 'thence.'
And so
'And so' is a casual conjunction used to indicate a consequence or result that follows from the preceding event or action. It is commonly used in spoken language to show a logical progression of activities.
Ejemplo: I finished my tasks early, and so I decided to head thence to the nearby cafe for a coffee.
Nota: It is a more informal way to show a sequence of events compared to the formal 'thence.'
That being the case
'That being the case' is a phrase used informally to introduce a consequence or result based on the situation or information provided. It is often used in spoken language to suggest action based on a given condition.
Ejemplo: The store closes in 10 minutes, and that being the case, we should leave thence as soon as possible.
Nota: It is a more conversational and contextual way to indicate a consequence compared to the formal 'thence.'
So then
'So then' is a common expression used informally to indicate a sequence of events or actions. It is often used in spoken language to connect one action to another logically.
Ejemplo: He called to say he's on his way, so then I'll wait here until he arrives thence.
Nota: It is a more relaxed and conversational way to show a sequence of events compared to the formal 'thence.'
Thence - Ejemplos
Thence, he went to the store.
The river flows thence to the sea.
He was fired, and thence he decided to start his own business.
Gramática de Thence
Thence - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: thence
Conjugaciones
Adverbio (Adverb): thence
Sílabas, Separación y Acento
thence contiene 1 sílabas: thence
Transcripción fonética: ˈt͟hen(t)s
thence , ˈt͟hen(t)s (La sílaba roja es la acentuada)
Thence - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
thence: ~ 2300 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.