Diccionario
Inglés - Japonés
Toss
tɔs
Muy Común
1000 - 1100
1000 - 1100
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
投げる (なげる), ひっくり返す (ひっくりかえす), 選ぶ (えらぶ), 投げ捨てる (なげすてる), ちょっと動かす (ちょっとうごかす)
Significados de Toss en japonés
投げる (なげる)
Ejemplo:
He tossed the ball to me.
彼は私にボールを投げました。
She tossed the paper into the bin.
彼女は紙をゴミ箱に投げ入れました。
Uso: informalContexto: Physical actions, casual conversation
Nota: This meaning is used when referring to throwing something lightly or casually.
ひっくり返す (ひっくりかえす)
Ejemplo:
Toss the pancake to cook it evenly.
パンケーキをひっくり返して均等に焼く。
He tossed the coins in the air.
彼はコインを空中にひっくり返しました。
Uso: informalContexto: Cooking, games, or playful actions
Nota: This meaning includes flipping or turning over objects.
選ぶ (えらぶ)
Ejemplo:
Let’s toss a coin to decide.
決めるためにコインを選びましょう。
We can toss for who will go first.
誰が最初に行くかを選ぶことができます。
Uso: informalContexto: Decision-making situations, games
Nota: This meaning refers to making a decision by chance or random selection.
投げ捨てる (なげすてる)
Ejemplo:
He tossed aside his worries.
彼は心配を投げ捨てました。
She tossed her old clothes out.
彼女は古い服を投げ捨てました。
Uso: informalContexto: Emotional expressions, decluttering
Nota: This usage implies discarding something carelessly or without concern.
ちょっと動かす (ちょっとうごかす)
Ejemplo:
Toss the salad before serving.
サラダを出す前にちょっと動かします。
Toss the ingredients together.
材料をちょっと混ぜてください。
Uso: informalContexto: Cooking, food preparation
Nota: This meaning emphasizes mixing or combining ingredients lightly.
Los sinónimos de Toss
throw
To propel something through the air with a forceful motion.
Ejemplo: She threw the ball to her teammate.
Nota: Similar to 'toss' but may imply a stronger or more deliberate action.
fling
To throw or move something suddenly and with force.
Ejemplo: He flung his backpack onto the bed.
Nota: Suggests a more forceful or reckless action compared to 'toss'.
pitch
To throw or toss something with a specific aim or target in mind.
Ejemplo: The pitcher pitched the ball with great speed.
Nota: Often used in sports contexts or when referring to a more controlled throw.
lob
To throw or hit a ball in a high arc.
Ejemplo: She lobbed the tennis ball over the net.
Nota: Implies a gentle or high-arcing throw, often used in sports like tennis or baseball.
hurl
To throw something with great force or violence.
Ejemplo: He hurled insults at his opponent during the argument.
Nota: Conveys a sense of anger or intensity in the action of throwing.
Expresiones y frases comunes de Toss
Toss and turn
To move around restlessly in bed, unable to find a comfortable position.
Ejemplo: I couldn't sleep last night, I kept tossing and turning in bed.
Nota: The phrase 'toss and turn' combines the actions of tossing (throwing or flipping something) and turning (changing direction or position) to convey a sense of restlessness.
Toss-up
A situation in which the outcome is uncertain or evenly balanced.
Ejemplo: The match was a toss-up until the very end, and either team could have won.
Nota: In this context, 'toss-up' refers to a situation where the result could go either way, similar to how a coin toss has an unpredictable outcome.
Toss around
To discuss or consider ideas or possibilities informally.
Ejemplo: Let's toss around some ideas for the project and see what we come up with.
Nota: Here, 'toss around' is used metaphorically to convey the act of casually throwing ideas back and forth for consideration.
Toss out
To discard or get rid of something.
Ejemplo: I think we should toss out that old chair, it's falling apart.
Nota: In this case, 'toss out' means to throw something away or remove it, implying a more casual or nonchalant action compared to simply 'tossing' an object.
Tossed salad
A salad made with various ingredients mixed together, usually with a dressing.
Ejemplo: I'll have the tossed salad as an appetizer, please.
Nota: In this expression, 'tossed' indicates that the ingredients of the salad have been mixed or tossed together, as opposed to simply placing them on a plate separately.
Toss and turn like a ship in a storm
To move around restlessly, especially when struggling to find a comfortable position or sleep.
Ejemplo: The heat was unbearable, and I tossed and turned like a ship in a storm all night.
Nota: This phrase uses a vivid metaphor comparing restlessness to the movement of a ship being tossed and turned in a turbulent sea during a storm.
Toss a coin
To use a coin toss as a random method for making a decision or settling a dispute.
Ejemplo: We couldn't decide, so we had to toss a coin to choose who would go first.
Nota: In this case, 'toss a coin' involves physically flipping a coin into the air to determine an outcome, often used as a simple and fair way to decide between two options.
Expresiones cotidianas (jerga) de Toss
Tossed
Feeling confused, disorganized, or overwhelmed.
Ejemplo: I feel so tossed after that long meeting.
Nota: The slang 'tossed' implies a sense of being mentally scattered, while 'toss' usually refers to physical throwing.
Tosser
A derogatory term for someone considered foolish, annoying, or incompetent.
Ejemplo: Don't be such a tosser and help out with the cleaning.
Nota: This term is an insult, using 'toss' in a demeaning way rather than for a physical action.
Toss the salad
To mix or combine salad ingredients by lightly turning them together.
Ejemplo: Can you toss the salad while I finish grilling the chicken?
Nota: In this context, 'toss' is used specifically for mixing salad ingredients.
Tosspot
An insulting term for someone who is a heavy drinker or frequently drunk.
Ejemplo: He's just a drunken tosspot who can't hold his liquor.
Nota: 'Tosspot' uses 'toss' derogatorily in reference to excessive drinking.
Toss - Ejemplos
I tossed the ball to my friend.
She tossed her hair over her shoulder.
He couldn't decide, so he tossed a coin.
Gramática de Toss
Toss - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: toss
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): tosses
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): toss
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): tossed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): tossing
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): tosses
Verbo, forma base (Verb, base form): toss
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): toss
Sílabas, Separación y Acento
toss contiene 1 sílabas: toss
Transcripción fonética: ˈtȯs
toss , ˈtȯs (La sílaba roja es la acentuada)
Toss - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
toss: 1000 - 1100 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.