Diccionario
Inglés - Holandés

Data

ˈdædə
Extremadamente Común
500 - 600
500 - 600
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

gegevens, data, informatie, feiten

Significados de Data en neerlandés

gegevens

Ejemplo:
The data shows a significant increase in sales.
De gegevens tonen een aanzienlijke stijging van de verkopen.
We need to analyze the data to make a decision.
We moeten de gegevens analyseren om een beslissing te nemen.
Uso: formalContexto: Used in academic, business, or technical contexts where information is being referred to.
Nota: This is the most common translation and is used broadly in contexts involving statistics, research, and analysis.

data

Ejemplo:
The software collects data from various sources.
De software verzamelt data uit verschillende bronnen.
He stored all his data on the cloud.
Hij heeft al zijn data in de cloud opgeslagen.
Uso: formal/informalContexto: Commonly used in technology and IT-related discussions, where the term has been adopted directly from English.
Nota: In tech contexts, 'data' is often used as a loanword and is understood by most Dutch speakers.

informatie

Ejemplo:
This document contains important data about our project.
Dit document bevat belangrijke informatie over ons project.
I need more data to complete the report.
Ik heb meer informatie nodig om het rapport af te ronden.
Uso: formal/informalContexto: Used broadly when referring to information in a general sense.
Nota: While 'informatie' can mean 'data' in a broader sense, it is less specific than 'gegevens' and is often used in everyday language.

feiten

Ejemplo:
He presented data to support his argument.
Hij presenteerde feiten om zijn argument te ondersteunen.
The data points to several key findings.
De feiten wijzen op verschillende belangrijke bevindingen.
Uso: formalContexto: Often used in academic or investigative contexts where factual information is being discussed.
Nota: 'Feiten' translates to 'facts' and can sometimes be used in place of 'data' in discussions that focus on empirical evidence.

Los sinónimos de Data

information

Information refers to facts or data that have been organized or presented in a meaningful way for a specific purpose.
Ejemplo: The report contains valuable information about consumer preferences.
Nota: While data can be raw, unprocessed facts, information implies that the data has been analyzed or interpreted to provide meaning.

facts

Facts are pieces of information that are known to be true or have been proven.
Ejemplo: These facts support the theory that climate change is affecting the ecosystem.
Nota: Facts are specific and proven pieces of information, while data can encompass a broader range of information, including raw or unproven facts.

statistics

Statistics are numerical data or information that has been collected, analyzed, and presented in a structured form.
Ejemplo: The statistics show a clear trend towards increased online shopping.
Nota: Statistics specifically refer to numerical data and often involve statistical analysis, whereas data can include various types of information beyond just numerical values.

figures

Figures are specific numerical values or data points used to represent information or measurements.
Ejemplo: The financial figures indicate a significant increase in revenue this quarter.
Nota: Figures are typically used to represent quantitative data, while data can encompass a wider range of information beyond just numerical values.

Expresiones y frases comunes de Data

Data breach

A data breach refers to a security incident where sensitive, protected, or confidential data is accessed or disclosed without authorization.
Ejemplo: The company suffered a data breach, resulting in the leak of sensitive information.
Nota: Data breach specifically focuses on unauthorized access or disclosure of data, unlike the general term 'data' which refers to information.

Data analysis

Data analysis is the process of evaluating, cleaning, transforming, and modeling data to discover useful information, draw conclusions, and support decision-making.
Ejemplo: The data analysis revealed interesting trends in consumer behavior.
Nota: Data analysis involves the systematic examination of data to extract insights, unlike 'data' which simply refers to information.

Data mining

Data mining is the practice of examining large databases to generate new information by discovering patterns or relationships among data.
Ejemplo: The company used data mining techniques to identify patterns in customer purchasing habits.
Nota: Data mining is a specific method of extracting valuable insights from data, distinguishing it from the general term 'data'.

Big data

Big data refers to extremely large datasets that may be analyzed computationally to reveal patterns, trends, and associations.
Ejemplo: The organization leveraged big data analytics to optimize its marketing strategies.
Nota: Big data specifically refers to massive volumes of data that require advanced analytics, in contrast to the general term 'data' which can encompass any type of information.

Data-driven

Being data-driven means making decisions based on data analysis and interpretation rather than intuition or personal experience.
Ejemplo: The company adopted a data-driven approach to decision-making, basing strategies on empirical evidence.
Nota: Data-driven emphasizes the reliance on data for decision-making, which sets it apart from the broader concept of 'data' as raw information.

Metadata

Metadata is data that describes other data, providing context and details about the attributes of a particular piece of information.
Ejemplo: Metadata provides information about other data, such as the author, date created, and file size.
Nota: Metadata specifically refers to data about data, serving a different purpose than the raw data it describes.

Data point

A data point is a specific value or observation within a dataset, used to analyze trends, relationships, or patterns.
Ejemplo: Each survey response represents a data point that contributes to the overall analysis.
Nota: Data point refers to individual values within a dataset, distinct from the broader term 'data' which encompasses all pieces of information.

Expresiones cotidianas (jerga) de Data

Deets

Short for details, deets is slang for information or specifics about something.
Ejemplo: Can you give me the deets on that report?
Nota: The slang term 'deets' is more casual and colloquial compared to the formal term 'details'.

Digits

Digits is used informally to refer to someone's phone number.
Ejemplo: Could you share your digits with me?
Nota: The slang term 'digits' is a more casual and playful way to refer to a phone number compared to the formal term.

Intel

Intel is short for intelligence or information.
Ejemplo: Do you have any intel on the new project?
Nota: The slang term 'intel' is commonly used in informal conversation, whereas 'intelligence' is more formal.

Info

Info is a shortened form of information.
Ejemplo: I need some info about that software update.
Nota: While 'information' is the standard term for facts or details, 'info' is more informal and commonly used in casual settings.

Stats

Stats is slang for statistics or data that provides information about a specific subject.
Ejemplo: The stats show an increase in online purchases.
Nota: The slang term 'stats' is a shorter and more colloquial way to refer to statistical data compared to the formal term 'statistics'.

Lowdown

The lowdown refers to the essential or crucial information about a situation or event.
Ejemplo: Give me the lowdown on the meeting with the clients.
Nota: The slang term 'lowdown' is more vibrant and informal compared to the standard term 'information'. It implies getting the inside scoop or details.

Gen

Gen is short for general information or knowledge about a specific topic.
Ejemplo: Can you provide me with some gen on the project timeline?
Nota: The slang term 'gen' is a more concise and informal way to refer to general information compared to the standard term.

Data - Ejemplos

Data analysis is an important part of business decision-making.
Data-analyse is een belangrijk onderdeel van zakelijke besluitvorming.
The company collects data on customer preferences.
Het bedrijf verzamelt gegevens over klantvoorkeuren.
The statistics show a decline in sales.
De statistieken tonen een daling in de verkoop.

Gramática de Data

Data - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, plural (Noun, plural)
Lema: datum
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): data, datums
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): datum
Sílabas, Separación y Acento
data contiene 2 sílabas: da • ta
Transcripción fonética: ˈdā-tə
da ta , ˈdā (La sílaba roja es la acentuada)

Data - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
data: 500 - 600 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.