Diccionario
Inglés - Holandés

International

ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

internationaal, internationaal, internationaal, internationaal

Significados de International en neerlandés

internationaal

Ejemplo:
The conference will have international attendees.
De conferentie zal internationale deelnemers hebben.
He speaks several international languages.
Hij spreekt verschillende internationale talen.
Uso: formalContexto: Used in discussions about global events, languages, and organizations.
Nota: The term refers to anything that involves multiple countries or is recognized worldwide.

internationaal

Ejemplo:
The international market is growing rapidly.
De internationale markt groeit snel.
She works for an international company.
Ze werkt voor een internationaal bedrijf.
Uso: formalContexto: Commonly used in business, trade, and global relations.
Nota: This meaning emphasizes commerce and business relations spanning multiple nations.

internationaal

Ejemplo:
They organized an international event to promote peace.
Ze organiseerden een internationaal evenement om vrede te bevorderen.
The international community is working together to solve the crisis.
De internationale gemeenschap werkt samen om de crisis op te lossen.
Uso: formalContexto: Used in political, social, and humanitarian discussions.
Nota: It often pertains to cooperative efforts among countries or global organizations.

internationaal

Ejemplo:
He won an international award for his artwork.
Hij won een internationale prijs voor zijn kunstwerk.
This film has received international acclaim.
Deze film heeft internationale erkenning gekregen.
Uso: formalContexto: Often used in the context of arts, culture, and achievements recognized worldwide.
Nota: This meaning highlights recognition or success that transcends national borders.

Los sinónimos de International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
Ejemplo: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Nota: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
Ejemplo: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Nota: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
Ejemplo: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Nota: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
Ejemplo: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Nota: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Expresiones y frases comunes de International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Ejemplo: The international community condemned the attack on the embassy.
Nota: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Ejemplo: She studied international relations in college to understand global politics better.
Nota: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
Ejemplo: The company expanded its business through international trade agreements.
Nota: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
Ejemplo: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Nota: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Ejemplo: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Nota: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Ejemplo: The dispute will be resolved according to international law.
Nota: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Ejemplo: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Nota: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Expresiones cotidianas (jerga) de International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Ejemplo: I work for an int'l organization.
Nota: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Ejemplo: This project is int'lly recognized.
Nota: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Ejemplo: Our company operates globally.
Nota: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Ejemplo: We need to discuss this inter-student issue.
Nota: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Ejemplo: Their dispute turned into an int'l affair.
Nota: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Ejemplos

International trade is essential for economic growth.
Internationale handel is essentieel voor economische groei.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
De conferentie werd bijgewoond door afgevaardigden van verschillende internationale organisaties.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
Het bedrijf heeft een internationale aanwezigheid met kantoren in meer dan 50 landen.

Gramática de International

International - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: international
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): international
Sustantivo, plural (Noun, plural): internationals
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): international
Sílabas, Separación y Acento
international contiene 5 sílabas: in • ter • na • tion • al
Transcripción fonética: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (La sílaba roja es la acentuada)

International - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
international: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.