Diccionario
Inglés - Polaco

Already

ˌɔlˈrɛdi
Extremadamente Común
200 - 300
200 - 300
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

już, już, już, już

Significados de Already en polaco

już

Ejemplo:
I have already eaten.
Już zjadłem.
Are you already here?
Czy już tu jesteś?
Uso: informalContexto: Used to indicate that something has happened before now or earlier than expected.
Nota: This is the most common meaning of 'already' in Polish. It is often used in everyday conversation.

już

Ejemplo:
He has already finished his homework.
On już skończył swoją pracę domową.
It's already late.
Jest już późno.
Uso: formal/informalContexto: Used to emphasize that an action is completed or a time has passed.
Nota: In both formal and informal contexts, 'już' is versatile and commonly used.

już

Ejemplo:
We are already tired.
Już jesteśmy zmęczeni.
They are already aware of the issue.
Oni już wiedzą o problemie.
Uso: informalContexto: Indicating that a state or feeling is present sooner than expected.
Nota: Often used to express surprise or urgency regarding a situation.

już

Ejemplo:
Have you already seen that movie?
Czy już widziałeś ten film?
She has already called you twice.
Ona już dzwoniła do ciebie dwa razy.
Uso: formal/informalContexto: Used to ask about or confirm the completion of an action.
Nota: This usage is common in both questions and statements.

Los sinónimos de Already

previously

Preceding in time or order; before now.
Ejemplo: I had already completed the task.
Nota: It emphasizes that something was done before a specific point in time or event.

formerly

In the past; in an earlier period.
Ejemplo: She was already a doctor before she turned 30.
Nota: It indicates something that was true or existed in the past.

heretofore

Up to this time; before now.
Ejemplo: The issue had already been resolved heretofore.
Nota: It is a formal or literary term used to indicate something that has happened up to a particular point in time.

Expresiones y frases comunes de Already

All set

It means everything is ready or in order.
Ejemplo: I've finished preparing for the presentation, so we're all set to go.
Nota: It implies readiness or completion rather than just something being done.

In the bag

It means something is certain or assured to happen.
Ejemplo: With only two minutes left, victory is in the bag for our team.
Nota: It emphasizes certainty more strongly than 'already.'

No longer

It indicates a change in a previous state or condition.
Ejemplo: I am no longer interested in working for that company.
Nota: It highlights the change in status or condition compared to something being done.

Been there, done that

It means having experienced or dealt with something before.
Ejemplo: I don't want to go back to that place; been there, done that.
Nota: It conveys a sense of having experienced or completed something, similar to 'already,' but with a more casual tone.

Ahead of the game

It means being in a position of advantage or being prepared.
Ejemplo: By starting early, we were ahead of the game and finished the project before the deadline.
Nota: It indicates being well-prepared or in a favorable position, similar to 'already,' but with a focus on being ahead rather than just done.

Over and done with

It means something is finished and no longer needs to be dealt with.
Ejemplo: The exams are finally over and done with, so we can relax now.
Nota: It emphasizes completion and relief after finishing something, similar to 'already,' but with a sense of finality.

Past it

It means being too old or experienced for something.
Ejemplo: I used to enjoy that show, but now I feel like I'm past it.
Nota: It suggests moving beyond or growing out of something, similar to 'already,' but with a focus on being past a certain stage.

Expresiones cotidianas (jerga) de Already

Already gone

Means that something has happened or been used up very quickly.
Ejemplo: Don't worry about it, the food is already gone.
Nota: Adds a sense of suddenness or unexpectedness to the word "already."

Already on it

Indicates that someone is already taking action or working on a task.
Ejemplo: I heard the news and I'm already on it, trying to find more information.
Nota: Emphasizes immediate action or initiative.

Already way

Conveys being beyond a certain point in time or progress.
Ejemplo: I told you I'd be there by 8, I'm already way past that time.
Nota: Emphasizes being significantly past a specified point.

Already known

Indicates that information is not new or surprising.
Ejemplo: Yeah, I'm aware of it. That's already known.
Nota: Emphasizes that the knowledge or fact is not recent or groundbreaking.

Already over it

Shows that one has moved past a situation or emotion.
Ejemplo: I don't want to think about it anymore. I'm already over it.
Nota: Emphasizes a swift transition from being affected to being unaffected.

Already a thing

Refers to something that has become popular or widely accepted.
Ejemplo: You haven't heard? That style is already a thing.
Nota: Emphasizes the trendiness or prevalence of a concept or idea.

Already happened

States that an event or action has taken place in the past.
Ejemplo: I don't need to remind you, that's already happened.
Nota: Highlights the finality or non-reversible nature of the event.

Already - Ejemplos

I have already eaten breakfast.
Już zjadłem śniadanie.
She had already left when I arrived.
Ona już wyszła, kiedy przyjechałem.
We need to plan everything in advance.
Musimy wszystko zaplanować z wyprzedzeniem.

Gramática de Already

Already - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: already
Conjugaciones
Adverbio (Adverb): already
Sílabas, Separación y Acento
already contiene 2 sílabas: al • ready
Transcripción fonética: ȯl-ˈre-dē
al ready , ȯl ˈre (La sílaba roja es la acentuada)

Already - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
already: 200 - 300 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.