Diccionario
Inglés - Portugués (Brasil)
Apply
əˈplaɪ
Extremadamente Común
500 - 600
500 - 600
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
appliquer, faire une demande, s'appliquer, être applicable
Significados de Apply en portugués
appliquer
Ejemplo:
You need to apply the cream evenly.
Vous devez appliquer la crème uniformément.
She applied the rules strictly.
Elle a appliqué les règles strictement.
Uso: formal/informalContexto: Used in contexts involving the use of a method, tool, or substance.
Nota: Often refers to the physical act of putting something into use.
faire une demande
Ejemplo:
I want to apply for a job at the company.
Je veux faire une demande d'emploi dans l'entreprise.
He applied to several universities.
Il a fait une demande dans plusieurs universités.
Uso: formalContexto: Used when referring to submitting an application or request, such as for jobs or schools.
Nota: Commonly used in professional or academic settings.
s'appliquer
Ejemplo:
You should apply yourself more to your studies.
Tu devrais t'appliquer davantage dans tes études.
He really applies himself to his work.
Il s'applique vraiment dans son travail.
Uso: informalContexto: Used to refer to putting effort or dedication into an activity.
Nota: Often used in an encouraging or motivational context.
être applicable
Ejemplo:
These rules apply to all employees.
Ces règles sont applicables à tous les employés.
The law applies in this situation.
La loi est applicable dans cette situation.
Uso: formalContexto: Used in legal, academic, or professional contexts to indicate relevance or applicability.
Nota: Often used to discuss policies, laws, or principles.
Los sinónimos de Apply
utilize
To utilize something means to make practical and effective use of it.
Ejemplo: You can utilize this tool to improve your writing skills.
Nota: Utilize implies making the best use of something for a specific purpose, while apply can be more general.
employ
To employ something means to make use of it in a particular situation.
Ejemplo: She decided to employ a different strategy for the project.
Nota: Employ is often used in a more formal context or in reference to using resources or strategies.
use
To use something means to take advantage of it for a specific purpose.
Ejemplo: Please use the provided template for your report.
Nota: Use is a versatile term that can be used in various contexts, similar to apply but more commonly used.
put into practice
To put into practice means to implement or apply in a practical manner.
Ejemplo: It's important to put these concepts into practice to see results.
Nota: This synonym emphasizes the action of implementing something in a practical way.
Expresiones y frases comunes de Apply
apply for
To make a formal request for something, such as a job, school, or loan.
Ejemplo: She applied for a job at the new company.
Nota: This phrase specifies the action of requesting something, like a job or opportunity.
apply to
To be relevant or valid in a particular situation.
Ejemplo: The new regulations apply to all employees.
Nota: This phrase indicates the relevance or suitability of something in a specific context.
apply oneself
To put effort and focus into something to achieve a goal.
Ejemplo: He needs to apply himself more if he wants to pass the exam.
Nota: This phrase emphasizes the effort and dedication required to succeed in a task or activity.
apply pressure
To use influence or force in order to achieve a desired outcome.
Ejemplo: The protestors applied pressure on the government to change the law.
Nota: This phrase implies using tactics or strategies to influence a situation or decision.
apply makeup
To put on cosmetics to enhance one's appearance.
Ejemplo: She took her time to apply makeup before the party.
Nota: This phrase specifically refers to the act of putting on cosmetics or beauty products.
apply logic
To use reasoning and rational thinking to understand or solve a situation.
Ejemplo: You need to apply logic to solve this problem.
Nota: This phrase highlights the use of logical thinking in problem-solving or decision-making.
apply a rule
To enforce or implement a specific regulation or guideline.
Ejemplo: The teacher applied a strict rule about cell phone use in class.
Nota: This phrase denotes the action of enforcing a rule or regulation.
Expresiones cotidianas (jerga) de Apply
apply yourself
To work diligently or make an effort towards a task or goal.
Ejemplo: You need to apply yourself if you want to pass the exam.
Nota: This phrase emphasizes the need for focused effort or dedication.
applied sciences
Refers to the practical application of scientific knowledge rather than theoretical study.
Ejemplo: He studied applied sciences such as engineering and technology.
Nota: It specifically pertains to the practical use of scientific principles.
apply the brakes
To engage or put pressure on the brakes of a vehicle to slow down or stop.
Ejemplo: He had to apply the brakes suddenly to avoid hitting the car in front.
Nota: This phrase is commonly used in a literal sense related to driving or controlling speed.
applied art
Refers to art that has a practical purpose, such as design or decoration for everyday use.
Ejemplo: She specialized in applied art, creating designs for functional objects.
Nota: It focuses on the artistic creation for functional or utilitarian purposes.
applied ethics
Concerns ethical principles put into practice in specific contexts like professions or industries.
Ejemplo: The discussion in the ethics class mostly revolved around applied ethics in the workplace.
Nota: It addresses the practical application of ethical theories in real-world situations.
Apply - Ejemplos
I will apply for the job.
Je vais postuler pour le poste.
This rule does not apply to you.
Cette règle ne s'applique pas à vous.
You can apply this cream on your face.
Vous pouvez appliquer cette crème sur votre visage.
Gramática de Apply
Apply - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: apply
Conjugaciones
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): applied
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): applying
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): applies
Verbo, forma base (Verb, base form): apply
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): apply
Sílabas, Separación y Acento
apply contiene 2 sílabas: ap • ply
Transcripción fonética: ə-ˈplī
ap ply , ə ˈplī (La sílaba roja es la acentuada)
Apply - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
apply: 500 - 600 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.