Diccionario
Inglés - Rumano
Shipping
ˈʃɪpɪŋ
Extremadamente Común
200 - 300
200 - 300
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
transport maritim, expediere, shipping (în contextul relațiilor romantice între personaje), livrare
Significados de Shipping en rumano
transport maritim
Ejemplo:
The shipping of goods takes several days.
Transportul maritim al bunurilor durează câteva zile.
Shipping costs have increased this year.
Costurile de transport maritim au crescut în acest an.
Uso: formalContexto: Used in business and logistics contexts, especially related to maritime transport.
Nota: This meaning relates specifically to the transportation of goods via ships or other means.
expediere
Ejemplo:
I need to arrange the shipping of these packages.
Trebuie să aranjez expedierea acestor pachete.
The shipping will be handled by a courier service.
Expedierea va fi gestionată de un serviciu de curierat.
Uso: formal/informalContexto: Commonly used when referring to sending items, either personally or in a business context.
Nota: This term can apply to various modes of transport, not just maritime.
shipping (în contextul relațiilor romantice între personaje)
Ejemplo:
I really enjoy shipping that couple from the show.
Îmi place foarte mult să susțin acea pereche din serial.
Fans are shipping the two main characters.
Fanii susțin cele două personaje principale.
Uso: informalContexto: Used in fan communities, especially in discussions about movies, TV shows, or books.
Nota: This meaning refers to the act of supporting or wanting two characters to be in a romantic relationship.
livrare
Ejemplo:
The shipping will be done within three days.
Livrarea va fi efectuată în termen de trei zile.
Make sure to check the shipping options available.
Asigură-te că verifici opțiunile de livrare disponibile.
Uso: formal/informalContexto: Commonly used in e-commerce and retail contexts.
Nota: This meaning is closely related to the delivery of items purchased online.
Los sinónimos de Shipping
delivery
Delivery refers to the act of bringing something to a particular location or person.
Ejemplo: The delivery of the package is scheduled for tomorrow.
Nota: While shipping involves the process of sending goods from one place to another, delivery specifically focuses on the act of transporting and handing over the goods to the recipient.
transportation
Transportation involves the movement of goods or people from one place to another.
Ejemplo: The transportation of goods by sea is cost-effective for large shipments.
Nota: Shipping typically refers to the process of sending goods, while transportation is a broader term that encompasses various modes of moving items or individuals.
shipment
A shipment refers to a quantity of goods that are sent together as part of a single delivery.
Ejemplo: The shipment of the new products arrived earlier than expected.
Nota: Shipping is the process of sending goods, while a shipment specifically refers to the goods being sent as a collective unit.
freight
Freight refers to goods or cargo transported for payment.
Ejemplo: The freight costs for international shipping can be substantial.
Nota: While shipping encompasses the entire process of sending goods, freight specifically refers to the goods being transported and the associated costs.
Expresiones y frases comunes de Shipping
Free shipping
This phrase indicates that the cost of shipping is included in the price of the product, and the customer does not have to pay extra for shipping.
Ejemplo: This online store offers free shipping on all orders over $50.
Nota: Shipping refers to the process of transporting goods, while 'free shipping' refers to the absence of shipping charges.
Shipping and handling
This phrase encompasses both the cost of shipping the product and any additional fees for packaging and processing.
Ejemplo: The final price includes shipping and handling fees.
Nota: Shipping specifically refers to the transportation of goods, while 'shipping and handling' includes additional costs related to packaging and processing.
Express shipping
Express shipping is a faster shipping option that typically delivers the package in a shorter time frame, but at a higher cost.
Ejemplo: If you need the package urgently, you can opt for express shipping for an additional fee.
Nota: Express shipping implies a quicker delivery time compared to standard shipping methods.
Drop shipping
Drop shipping is a retail fulfillment method where the store does not keep the products it sells in stock, instead transferring the customer's orders and shipment details to a third party.
Ejemplo: The company uses a drop shipping model, where products are shipped directly from the supplier to the customer.
Nota: Drop shipping involves a retailer not keeping products in stock, relying on suppliers to directly ship products to customers.
Shipping container
A shipping container is a large standardized metal box used to transport goods by land or sea.
Ejemplo: The goods were packed in a shipping container and sent overseas.
Nota: A shipping container is a specific type of container designed for transporting goods, whereas 'shipping' in general refers to the process of sending goods.
Expresiones cotidianas (jerga) de Shipping
Shipper
A shipper is a person who supports a romantic relationship between two characters, usually fictional. It comes from the word 'relationship'.
Ejemplo: I'm a hardcore shipper of those two characters in the show.
Nota: Derived from 'shipping', but specifically refers to fans who actively support a particular pairing.
OTP (One True Pairing)
OTP refers to your favorite or ultimate pairing or romantic couple. It implies a strong preference for a particular relationship.
Ejemplo: My OTP finally got together in the last episode!
Nota: Focuses on the ultimate, most favored pairing, often with a sense of exclusivity.
Canon
Canon refers to the officially recognized or accepted material in a fictional universe, such as relationships confirmed in the story.
Ejemplo: Is it official that they are a couple in the canon of the series?
Nota: Specifically emphasizes what is deemed as officially recognized within a narrative.
Crackship
A crackship is a pairing that has little to no basis in the source material but is entertaining or humorous to imagine.
Ejemplo: I know it's a crackship, but I love the idea of those two being together!
Nota: Denotes a pairing that is highly unlikely or unconventional, often created for fun or as a joke.
Shipping Wars
Shipping wars are debates or arguments between fans who support different romantic pairings, often involving intense discussions or conflicts.
Ejemplo: Avoid the shipping wars online; it can get pretty heated!
Nota: Refers to conflicts or debates arising from differing opinions on preferred relationships.
Ship Name
A ship name is a blended name that combines the names of two characters to represent their romantic pairing.
Ejemplo: What's the ship name for those two characters? Is it 'Brangelina'?
Nota: Focuses on the combined name that represents a specific relationship pairing.
OTP Moment
An OTP moment refers to a scene or interaction between two characters that strongly supports or emphasizes the favored pairing.
Ejemplo: That scene was such an OTP moment; I almost cried!
Nota: Highlights a specific instance or scene that resonates with fans who support a particular pairing.
Shipping - Ejemplos
We need to arrange shipping for the products to be delivered on time.
Trebuie să aranjăm transportul produselor pentru a fi livrate la timp.
The company specializes in shipping goods overseas.
Compania se specializează în transportul mărfurilor în străinătate.
The port is a hub for shipping activities in the region.
Portul este un hub pentru activitățile de transport din regiune.
Gramática de Shipping
Shipping - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: shipping
Conjugaciones
Sílabas, Separación y Acento
shipping contiene 2 sílabas: ship • ping
Transcripción fonética: ˈshi-piŋ
ship ping , ˈshi piŋ (La sílaba roja es la acentuada)
Shipping - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
shipping: 200 - 300 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.