Diccionario
Inglés - Sueco
Mother
ˈməðər
Extremadamente Común
300 - 400
300 - 400
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
mor, mamma, moder, modersmål, morsan
Significados de Mother en sueco
mor
Ejemplo:
My mother is very kind.
Min mor är väldigt snäll.
She called her mother yesterday.
Hon ringde sin mor igår.
Uso: formal/informalContexto: Used to refer to one's biological or adoptive female parent.
Nota: This is the most common word for 'mother' in Swedish, used in all contexts.
mamma
Ejemplo:
I love my mom.
Jag älskar min mamma.
Mamma, can you help me?
Mamma, kan du hjälpa mig?
Uso: informalContexto: Commonly used by children or in casual conversations.
Nota: This is an affectionate and informal way to refer to one's mother.
moder
Ejemplo:
The mother of the nation is often a respected figure.
Nationens moder är ofta en respekterad person.
She takes the role of a mother seriously.
Hon tar moderrollen på allvar.
Uso: formalContexto: Used in literary or formal contexts, often metaphorically.
Nota: Though less common in everyday language, it can appear in formal writing or speeches.
modersmål
Ejemplo:
Swedish is my mother tongue.
Svenska är mitt modersmål.
He speaks his mother tongue fluently.
Han talar sitt modersmål flytande.
Uso: formalContexto: Refers to one's native language.
Nota: Derived from 'mor', this term emphasizes the concept of the original language spoken at home.
morsan
Ejemplo:
Morsan is making dinner tonight.
Morsan lagar middag ikväll.
I asked morsan for advice.
Jag frågade morsan om råd.
Uso: informalContexto: A colloquial and very informal term for mother, often used among friends.
Nota: This term carries a friendly and casual tone, popular in everyday conversation.
Los sinónimos de Mother
mom
Mom is an informal term for mother, commonly used in American English.
Ejemplo: My mom cooks delicious meals for us every day.
Nota: Mom is more casual and intimate compared to mother.
mum
Mum is a British English term for mother, similar to 'mom' in American English.
Ejemplo: I called my mum to wish her a happy birthday.
Nota: Mum is the British variant of 'mom' and is commonly used in the UK and other Commonwealth countries.
mama
Mama is an affectionate and informal term for mother, often used by young children.
Ejemplo: The baby reached out to its mama for comfort.
Nota: Mama is a more endearing term for mother, often associated with childhood or closeness.
ma
Ma is a shortened and informal version of 'mama' or 'mum', used in various English-speaking regions.
Ejemplo: Ma always knows how to make everything better.
Nota: Ma is a more colloquial and shortened form of mother, commonly used in informal settings.
Expresiones y frases comunes de Mother
like mother, like daughter
This phrase means that a daughter tends to have similar qualities or characteristics as her mother.
Ejemplo: She's always helping others, just like her mother. Like mother, like daughter.
Nota: The phrase focuses on similarities in behavior or traits between a mother and daughter, rather than just the relationship itself.
a mother's love knows no bounds
This phrase emphasizes the limitless and unconditional love that a mother has for her children.
Ejemplo: Even in difficult times, her mother's love for her children knows no bounds.
Nota: It highlights the depth and strength of a mother's love beyond what is typically expected.
mother hen
A 'mother hen' is someone, usually a woman, who is overly protective and caring towards others.
Ejemplo: She's always fussing over us, acting like a mother hen.
Nota: It refers to a person's behavior of being overly protective, similar to how a mother hen cares for her chicks.
a face only a mother could love
This phrase humorously suggests that someone is not considered attractive by conventional standards.
Ejemplo: He's not conventionally attractive, some might say he has a face only a mother could love.
Nota: It humorously implies that only a mother, with unconditional love, could find beauty in something that others may not.
to be a mother's boy / mama's boy
A 'mother's boy' or 'mama's boy' is a term used for a man who is overly attached to his mother and seeks her approval.
Ejemplo: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Nota: It describes a person, usually a man, who is excessively reliant on his mother for emotional support or decision-making.
mother of all
The 'mother of all' is used to emphasize the extreme or ultimate nature of something.
Ejemplo: That storm was the mother of all storms, causing widespread damage.
Nota: It conveys a sense of magnitude or intensity, suggesting that something is the biggest or most significant of its kind.
to have a face like a wet weekend
This phrase describes someone's facial expression as looking unhappy, miserable, or depressed.
Ejemplo: She walked in with a face like a wet weekend. Her expression was gloomy and sad.
Nota: It uses a simile to compare someone's expression to a wet weekend, implying dreariness and lack of sunshine.
Expresiones cotidianas (jerga) de Mother
matriarch
A term for a female head of a family or group, often associated with strength and leadership.
Ejemplo: She's the matriarch of the family, always keeping everyone in line.
Nota: Implies a position of authority and respect within a family or community.
mommy dearest
A term used sarcastically to refer to a mother who is strict or demanding.
Ejemplo: She can be quite the mommy dearest when you don't follow her rules.
Nota: Carries a negative or critical connotation towards the mother's behavior.
motherhood
Refers to the state or experience of being a mother.
Ejemplo: Welcome to the joys and challenges of motherhood.
Nota: Broadly encompasses the roles, responsibilities, and emotions associated with being a mother.
Mother - Ejemplos
My mother is the most important person in my life.
Min mamma är den viktigaste personen i mitt liv.
She became a mother for the first time at the age of 25.
Hon blev mamma för första gången vid 25 års ålder.
His mother-in-law is coming to visit them next week.
Hans svärmor kommer att besöka dem nästa vecka.
Gramática de Mother
Mother - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: mother
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): mothers
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): mother
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): mothered
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): mothering
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): mothers
Verbo, forma base (Verb, base form): mother
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): mother
Sílabas, Separación y Acento
mother contiene 2 sílabas: moth • er
Transcripción fonética: ˈmə-t͟hər
moth er , ˈmə t͟hər (La sílaba roja es la acentuada)
Mother - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
mother: 300 - 400 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.