Diccionario
Inglés - Sueco
Thank
θæŋk
Extremadamente Común
700 - 800
700 - 800
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
tack, tack så mycket, tackar, tacka
Significados de Thank en sueco
tack
Ejemplo:
Thank you for your help.
Tack för din hjälp.
I just wanted to say thanks.
Jag ville bara säga tack.
Uso: informalContexto: Casual conversations or when expressing gratitude.
Nota: This is the most common way to express thanks in Swedish. It can be used in almost any situation where you want to show appreciation.
tack så mycket
Ejemplo:
Thank you very much for the gift.
Tack så mycket för presenten.
Thanks a lot for your support.
Tack så mycket för ditt stöd.
Uso: formal/informalContexto: Used when you want to express a stronger sense of gratitude.
Nota: This phrase is a more emphatic way to say 'thank you'. It's appropriate in both casual and formal settings.
tackar
Ejemplo:
I thank you for your understanding.
Jag tackar för din förståelse.
The committee thanks everyone for their efforts.
Kommittén tackar alla för deras insatser.
Uso: formalContexto: Used in formal speeches or writing, such as letters or official announcements.
Nota: This form is less common in everyday conversation but is appropriate in formal contexts.
tacka
Ejemplo:
I will thank her personally.
Jag kommer att tacka henne personligen.
You should thank him for his kindness.
Du borde tacka honom för hans vänlighet.
Uso: informal/formalContexto: Used when referring to the action of thanking someone.
Nota: This is the verb form and can be used in a variety of tenses. It's common to use it in both spoken and written Swedish.
Los sinónimos de Thank
grateful
Grateful expresses a deep sense of appreciation and thanks for something received or done.
Ejemplo: I am grateful for your help with my project.
Nota: Grateful is typically used to convey a stronger sense of appreciation compared to a simple 'thank you.'
appreciative
Appreciative implies a recognition and understanding of the value or significance of something received or done.
Ejemplo: I am appreciative of the support you have shown me.
Nota: Appreciative focuses more on recognizing and valuing the gesture or action rather than just expressing thanks.
obliged
Obliged conveys a sense of being indebted or grateful for a favor or kindness received.
Ejemplo: I am obliged for your timely assistance.
Nota: Obliged often implies a feeling of owing a debt of gratitude or obligation to the person being thanked.
indebted
Indebted conveys a strong sense of owing gratitude or being under an obligation for something received.
Ejemplo: I am deeply indebted to you for your generosity.
Nota: Indebted emphasizes a profound feeling of owing thanks or being in someone's debt.
Expresiones y frases comunes de Thank
Thank you
A polite expression used to show gratitude or appreciation.
Ejemplo: Thank you for helping me with my project.
Nota: An extended form of 'thank' that is commonly used in various contexts.
Thanks a lot
A more emphatic way of expressing gratitude or appreciation.
Ejemplo: Thanks a lot for the birthday gift; I really appreciate it.
Nota: An informal and more enthusiastic way of saying 'thank you'.
Thanks so much
A warm and appreciative way of expressing gratitude.
Ejemplo: Thanks so much for coming to my graduation ceremony.
Nota: Similar to 'thank you' but with added emphasis on the level of appreciation.
Appreciate it
An expression used to convey gratitude or acknowledgment for something done.
Ejemplo: I really appreciate it when you take the time to listen to me.
Nota: A more formal and nuanced way of showing gratitude compared to a simple 'thank you'.
Grateful for
Expressing deep thanks or appreciation for something received or experienced.
Ejemplo: I'm so grateful for your support during this difficult time.
Nota: Conveys a stronger sense of gratitude and acknowledges the impact of the help or support received.
Much obliged
An old-fashioned way of expressing gratitude or indebtedness.
Ejemplo: I'm much obliged to you for lending me your notes for the exam.
Nota: A formal and somewhat antiquated way of saying 'thank you' or showing appreciation.
Thankful for
Expressing gratitude for the positive things or experiences in one's life.
Ejemplo: I'm thankful for all the opportunities you've given me.
Nota: Highlights a feeling of gratitude for ongoing blessings or positive aspects in one's life.
Gratitude for
A formal way of showing appreciation or thanks for something received.
Ejemplo: I wanted to express my gratitude for your hospitality during my stay.
Nota: Emphasizes a deeper sense of appreciation for a specific act of kindness or generosity.
Thank one's lucky stars
To be thankful for one's good fortune or luck in a particular situation.
Ejemplo: After narrowly avoiding an accident, she thanked her lucky stars for being safe.
Nota: An idiomatic expression that conveys a sense of relief or gratitude for being fortunate.
Expresiones cotidianas (jerga) de Thank
Ta
Commonly used in British English, 'ta' is a shortened form of 'thanks' or 'thank you.' It's informal and friendly.
Ejemplo: Ta for helping me out with that!
Nota: It's a casual and shortened version of 'thank you.'
Cheers
'Cheers' is a casual way to say 'thank you' mainly used in British English. It can also be used as a toast when drinking.
Ejemplo: Cheers for the lift!
Nota: While 'cheers' can mean 'thank you,' it's also a versatile term used for expressing gratitude in various situations.
Props
Originally from hip hop culture, 'props' is short for 'proper respect' or 'recognition,' used to give someone credit or praise.
Ejemplo: Props for acing the presentation!
Nota: Unlike a traditional 'thank you,' 'props' carries more of a sense of admiration and acknowledgment for someone's achievement or action.
Kudos
'Kudos' is a term borrowed from Greek meaning 'glory' or 'praise.' It's used to compliment or congratulate someone.
Ejemplo: Kudos on finishing the project ahead of schedule!
Nota: While 'kudos' implies praise or recognition like a 'thank you,' it specifically focuses on acknowledging someone's achievement or effort.
Merci
French for 'thank you,' 'merci' is used in English to add an international flair or express thanks in a sophisticated way.
Ejemplo: Merci beaucoup for your help!
Nota: Using 'merci' can add a touch of elegance or multicultural appreciation to your gratitude, different from the traditional 'thank you.'
Thx
'Thx' is an informal and shortened version of 'thanks.' It's commonly used in text messages or online communication.
Ejemplo: Thx for the heads up!
Nota: It is a modern and casual way to express gratitude, similar to 'thanks' but with a more informal tone.
Thank - Ejemplos
Thank you for your help.
Tack för din hjälp.
I am grateful for your kindness.
Jag är tacksam för din vänlighet.
Let me express my thanks for your hard work.
Låt mig uttrycka mitt tack för ditt hårda arbete.
Gramática de Thank
Thank - Verbo (Verb) / Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present)
Lema: thank
Conjugaciones
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): thanked
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): thanking
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): thanks
Verbo, forma base (Verb, base form): thank
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): thank
Sílabas, Separación y Acento
thank contiene 1 sílabas: thank
Transcripción fonética: ˈthaŋk
thank , ˈthaŋk (La sílaba roja es la acentuada)
Thank - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
thank: 700 - 800 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.