Diccionario
Inglés - Sueco

You

ju
Extremadamente Común
0 - 100
0 - 100
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Du, Ni, Du (as an emphasis), Ni (as an emphasis)

Significados de You en sueco

Du

Ejemplo:
You are my best friend.
Du är min bästa vän.
What do you want to eat?
Vad vill du äta?
Uso: InformalContexto: Used when addressing someone directly in casual conversations.
Nota: This is the most common form of 'you' in Swedish, used in everyday situations.

Ni

Ejemplo:
You all are welcome to join us.
Ni är alla välkomna att joina oss.
How are you doing today, everyone?
Hur mår ni idag, alla?
Uso: Formal/InformalContexto: Used when addressing a group of people or in formal situations.
Nota: While 'du' is singular, 'ni' can refer to multiple people or be used formally to show respect.

Du (as an emphasis)

Ejemplo:
You, of all people, should know better!
Du, av alla, borde veta bättre!
I can't believe you did that!
Jag kan inte tro att du gjorde det!
Uso: InformalContexto: Used to emphasize the person being addressed, often in a surprised or frustrated tone.
Nota: This usage highlights the individuality of the person being addressed.

Ni (as an emphasis)

Ejemplo:
You, the committee, need to make a decision.
Ni, kommittén, måste fatta ett beslut.
I expect you to follow the rules, you know!
Jag förväntar mig att ni följer reglerna, ni vet!
Uso: Formal/InformalContexto: Used to emphasize a group or formal address, often in official contexts.
Nota: This usage conveys a sense of authority or expectation directed towards the group.

Los sinónimos de You

Thou

Thou is an archaic or poetic form of 'you' used mainly in literature or historical contexts.
Ejemplo: Thou art my best friend.
Nota: Thou is not commonly used in modern English and may convey a more formal or poetic tone.

Ye

Ye is an archaic or poetic form of 'you' used mainly in literature or historical contexts.
Ejemplo: Ye shall receive your reward.
Nota: Ye is not commonly used in modern English and may convey a more formal or poetic tone.

Thy

Thy is an archaic or poetic form of 'your' used mainly in literature or historical contexts.
Ejemplo: I have thy book with me.
Nota: Thy is used to show possession and is not commonly used in modern English.

Thine

Thine is an archaic or poetic form of 'yours' used mainly in literature or historical contexts.
Ejemplo: That book is thine.
Nota: Thine is used to show possession and is not commonly used in modern English.

One

One is a formal and impersonal way to refer to a person or people in general.
Ejemplo: One should always strive for excellence.
Nota: One is more formal and impersonal than 'you' and is often used in formal writing or speech.

Expresiones y frases comunes de You

You're welcome

A polite response to someone thanking you for something.
Ejemplo: A: Thank you for helping me. B: You're welcome.
Nota: The phrase 'you're welcome' is a polite way to respond to thanks, showing acknowledgment and acceptance of the thanks given.

You bet

An informal way to say 'definitely' or 'of course'.
Ejemplo: A: Can you help me with this? B: You bet!
Nota: This phrase is more casual than saying 'yes' or 'certainly'.

You win some, you lose some

An expression used to accept both success and failure as a normal part of life.
Ejemplo: I didn't get the job I interviewed for, but hey, you win some, you lose some.
Nota: This idiom emphasizes the unpredictability of outcomes and the acceptance of both positive and negative results.

You scratch my back, I'll scratch yours

A way to suggest a mutual exchange of favors or assistance.
Ejemplo: If you help me with my project, I'll help you with yours. You scratch my back, I'll scratch yours.
Nota: This phrase implies a reciprocal relationship where both parties benefit from helping each other.

You snooze, you lose

A warning that if you delay or hesitate, you may miss out on an opportunity.
Ejemplo: I waited too long to buy tickets, and now they're sold out. You snooze, you lose.
Nota: This phrase emphasizes the consequence of inaction or delay, implying that being slow to act can result in missing out on something.

You can't judge a book by its cover

A reminder not to form opinions about someone or something based solely on appearance.
Ejemplo: She may seem quiet, but you can't judge a book by its cover; she's actually very funny.
Nota: This idiom highlights the idea that true character or qualities may not be apparent from outward appearances.

You're in the doghouse

To be in trouble or disfavored with someone, often due to a mistake or wrongdoing.
Ejemplo: I forgot our anniversary, so now I'm in the doghouse with my wife.
Nota: This phrase implies being in a situation of disapproval or trouble, typically with someone close to you.

Expresiones cotidianas (jerga) de You

Ya

Informal contraction of 'you'. Commonly used in casual conversations.
Ejemplo: Ya gonna join us for dinner?
Nota: Informal and colloquial compared to 'you'

Y'all

Southern American slang for 'you all'. Used to address a group of people informally.
Ejemplo: Y'all are coming to the party, right?
Nota: Regional slang for 'you all'

Youse

Plural form of 'you'. Commonly used in some dialects, especially in urban areas.
Ejemplo: What do youse guys want to eat?
Nota: Informal plural form of 'you'

Yinz

Primarily used in Western Pennsylvania, meaning 'you ones' or 'you guys'.
Ejemplo: Are yinz going to the game tonight?
Nota: Regional slang for 'you all'

You lot

Commonly used in British English to refer to a group of people.
Ejemplo: What are you lot up to this weekend?
Nota: Informal term for 'you all'

You guys

Informal way of referring to a group of people. Gender-neutral.
Ejemplo: Hey, you guys want to grab some coffee?
Nota: Informal term for addressing a group of people

You folks

Polite and friendly way of addressing a group of people, often used in a welcoming or customer service context.
Ejemplo: How are you folks doing today?
Nota: Polite and inclusive term for 'you all'

You - Ejemplos

You are my best friend.
Du är min bästa vän.
Do you have any siblings?
Har du några syskon?
Can you help me with my homework?
Kan du hjälpa mig med mina läxor?

Gramática de You

You - Pronombre (Pronoun) / Pronombre personal (Personal pronoun)
Lema: you
Conjugaciones
Sílabas, Separación y Acento
You contiene 1 sílabas: you
Transcripción fonética: ˈyü
you , ˈyü (La sílaba roja es la acentuada)

You - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
You: 0 - 100 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.