Diccionario
Inglés - Turco

Computer

kəmˈpjudər
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

bilgisayar, hesaplama cihazı, bilgisayar sistemi, dijital cihaz

Significados de Computer en turco

bilgisayar

Ejemplo:
I need to buy a new computer.
Yeni bir bilgisayar almam gerekiyor.
He works on his computer all day.
O, gün boyu bilgisayarında çalışıyor.
Uso: formal/informalContexto: General usage in both formal and informal contexts, such as workplace, education, or home.
Nota: The term 'bilgisayar' is widely used in Turkey for any type of computer, including desktops and laptops.

hesaplama cihazı

Ejemplo:
The computer is a powerful calculating device.
Bilgisayar güçlü bir hesaplama cihazıdır.
Modern computers perform calculations at incredible speeds.
Modern bilgisayarlar inanılmaz hızda hesaplamalar yapar.
Uso: formalContexto: Used in technical or academic discussions about the functions of computers.
Nota: This term emphasizes the computational abilities of computers and is less commonly used in everyday conversation.

bilgisayar sistemi

Ejemplo:
The computer system needs an upgrade.
Bilgisayar sistemi güncellemeye ihtiyaç duyuyor.
Each computer system has its own specifications.
Her bilgisayar sistemi kendi özelliklerine sahiptir.
Uso: formalContexto: Relevant in IT and technical discussions regarding computer architecture and systems.
Nota: This phrase is used to describe the integrated hardware and software components of a computer.

dijital cihaz

Ejemplo:
A computer is a type of digital device.
Bilgisayar, dijital cihazların bir türüdür.
Many digital devices, including computers, have changed our lives.
Bilgisayarlar da dahil olmak üzere birçok dijital cihaz hayatımızı değiştirdi.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions about technology and its impact on society.
Nota: This term is more general and can refer to various digital devices, not just computers.

Los sinónimos de Computer

PC

PC is an abbreviation for 'personal computer,' typically referring to a desktop or laptop computer used by an individual.
Ejemplo: I use my PC for work and entertainment.
Nota: PC specifically refers to a personal computer, while 'computer' is a more general term encompassing various types of computing devices.

laptop

A laptop is a portable computer that can be easily carried and used on the go.
Ejemplo: She carries her laptop everywhere for easy access to her work.
Nota: A laptop is a specific type of computer that is designed for portability, while 'computer' can refer to a broader range of computing devices.

desktop

A desktop computer is a personal computer designed to be used at a desk or table, typically consisting of a separate monitor, keyboard, and CPU.
Ejemplo: The graphic designer has a powerful desktop computer for rendering high-resolution images.
Nota: A desktop computer is a stationary computing device, unlike laptops which are portable.

machine

In informal usage, 'machine' is sometimes used as a synonym for computer, emphasizing its functionality and capabilities.
Ejemplo: The new machine in the office is faster and more efficient than the old one.
Nota: While 'computer' is a more formal term, 'machine' can convey a sense of mechanical operation and efficiency.

Expresiones y frases comunes de Computer

Crash

When a computer crashes, it stops working suddenly or encounters a serious error that prevents it from functioning properly.
Ejemplo: My computer crashed in the middle of an important presentation.
Nota: The original word 'crash' means to violently hit something, but in the context of computers, it refers to a sudden failure.

Bug

In computing, a bug refers to a flaw or error in a software program that causes it to behave unexpectedly or produce incorrect results.
Ejemplo: I think there's a bug in the software because it keeps freezing.
Nota: The original meaning of 'bug' is an insect, but in the context of computers, it represents a software issue.

Interface

An interface in computing refers to the point of interaction between a user and a computer system, including the screen, keyboard, mouse, etc.
Ejemplo: The new software has a user-friendly interface that makes it easy to navigate.
Nota: In general usage, 'interface' can refer to the point where two systems meet or interact, but in computing, it specifically denotes the user-computer interaction.

Upload

To upload means to transfer data from a local computer to a remote computer or server, typically via the internet.
Ejemplo: Please upload the files to the shared drive so we can all access them.
Nota: The original meaning of 'upload' is to lift or raise something, but in computing, it refers to transferring data to a server.

Download

Downloading involves transferring data or files from a remote computer or server to a local device, such as a computer or smartphone.
Ejemplo: I need to download the latest version of the software to fix the compatibility issues.
Nota: The original word 'download' means to transfer from a higher to a lower level, but in computing, it refers to retrieving data from a server.

Crash course

A crash course is an intensive and brief training program that covers essential aspects of a subject in a short period of time.
Ejemplo: I took a crash course in coding to prepare for the project deadline.
Nota: The term 'crash course' uses the word 'crash' to imply a quick and intense learning experience, not a sudden failure.

Plug and play

Plug and play refers to devices or software that are designed to work immediately after being connected or installed, without the need for additional configuration or setup.
Ejemplo: This device is plug and play, so you can start using it as soon as you connect it to your computer.
Nota: In computing, 'plug and play' emphasizes the ease of use and seamless integration of devices, unlike the literal meaning of physically plugging something in and playing with it.

Expresiones cotidianas (jerga) de Computer

Tech

Short for technology or technical, commonly used as a casual term for anything related to computers, software, or the tech field.
Ejemplo: I work in tech, so I know a lot about computers.
Nota: Tech is a more informal and broad term compared to 'computers', encompassing a wider range of technology-related topics.

Gizmo

A slang term used to refer to a gadget or device, often a small or innovative piece of technology.
Ejemplo: Can you hand me that new gizmo you bought for your computer?
Nota: Gizmo is a more playful and colloquial term compared to 'computer', emphasizing the novelty or complexity of the device being referred to.

Hardware

Refers to the physical components of a computer system, such as the motherboard, processor, storage, etc.
Ejemplo: You should check if your hardware is compatible with the new software update.
Nota: Hardware specifically denotes the tangible parts of a computer system, in contrast to the broader term 'computer' which can refer to both hardware and software.

Geek out

To enthusiastically discuss or indulge in a specific interest, often related to computers, technology, or gaming.
Ejemplo: I'm going to geek out over the new computer I just built.
Nota: Geek out implies a high level of excitement or passion about a particular topic, like computers, whereas the term 'computer' itself is a more general and neutral term.

Geek squad

A humorous or colloquial term for a group of technical experts or professionals who specialize in repairing or troubleshooting computer issues.
Ejemplo: My computer crashed, so I called the geek squad to fix it.
Nota: While 'computer' is a standard term for the device itself, 'geek squad' refers specifically to a group of people who deal with computer problems, often with a playful or lighthearted connotation.

Hack

To use a clever or unconventional technique to solve a problem or achieve a desired result in relation to computers or technology.
Ejemplo: I figured out this cool hack to make my computer run faster.
Nota: Hack involves a sense of ingenuity or resourcefulness in finding solutions, while 'computer' simply refers to the device itself without implying any specific method or technique.

Cyber

Prefix used in conjunction with computer-related terms to denote activities, environments, or issues that involve the internet or digital technology.
Ejemplo: I can't believe someone hacked into my cyber accounts!
Nota: Cyber serves as a prefix that denotes the digital or online aspect of computer-related activities, contrasting with the more general term 'computer' that focuses on the physical device.

Computer - Ejemplos

The computer is running slowly.
Bilgisayar yavaş çalışıyor.
She works in computer programming.
O, bilgisayar programlamada çalışıyor.
He wants to computerize the entire office.
O, tüm ofisi bilgisayarlaştırmak istiyor.

Gramática de Computer

Computer - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: computer
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): computers
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): computer
Sílabas, Separación y Acento
computer contiene 3 sílabas: com • put • er
Transcripción fonética: kəm-ˈpyü-tər
com put er , kəm ˈpyü tər (La sílaba roja es la acentuada)

Computer - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
computer: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.