Diccionario
Inglés - Turco
Consider
kənˈsɪdər
Extremadamente Común
300 - 400
300 - 400
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
düşünmek, değerlendirmek, saymak, göz önünde bulundurmak, hesaba katmak
Significados de Consider en turco
düşünmek
Ejemplo:
I need to consider my options carefully.
Seçeneklerimi dikkatlice düşünmem gerekiyor.
Have you considered the consequences of your actions?
Eylemlerinin sonuçlarını düşündün mü?
Uso: formal/informalContexto: Used when making decisions or weighing options.
Nota: This meaning indicates the act of thinking something over before making a decision.
değerlendirmek
Ejemplo:
We will consider your application.
Başvurunuzu değerlendireceğiz.
The committee will consider all proposals.
Komite tüm önerileri değerlendirecektir.
Uso: formalContexto: Commonly used in professional or official contexts when assessing something.
Nota: This meaning emphasizes the evaluation or appraisal of something.
saymak
Ejemplo:
She is considered a leading expert in her field.
Kendisi alanında önde gelen bir uzman olarak sayılmaktadır.
He is considered a friend by many.
O, birçok kişi tarafından bir arkadaş olarak sayılmaktadır.
Uso: formal/informalContexto: Used when referring to someone's status or reputation.
Nota: This meaning often involves the perspective of others and is used in social contexts.
göz önünde bulundurmak
Ejemplo:
You should consider all factors before deciding.
Karar vermeden önce tüm faktörleri göz önünde bulundurmalısın.
Consider the weather when planning your trip.
Seyahatinizi planlarken havayı göz önünde bulundurun.
Uso: formal/informalContexto: Used in advisory or instructive contexts.
Nota: This meaning implies taking something into account.
hesaba katmak
Ejemplo:
We need to consider our budget in this plan.
Bu planda bütçemizi hesaba katmalıyız.
You must consider the time it will take.
Alacağı zamanı hesaba katmalısın.
Uso: formal/informalContexto: Used when planning or making calculations.
Nota: This meaning is often associated with practical situations where specific elements must be factored in.
Los sinónimos de Consider
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
Ejemplo: She contemplated the idea of moving to a new city.
Nota: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Ejemplo: He sat in silence, pondering his next move.
Nota: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
Ejemplo: I need some time to mull over the options before making a decision.
Nota: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
Ejemplo: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
Nota: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Expresiones y frases comunes de Consider
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
Ejemplo: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
Nota: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
Ejemplo: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
Nota: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
Ejemplo: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
Nota: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
Ejemplo: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
Nota: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
Ejemplo: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
Nota: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
Ejemplo: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
Nota: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
Ejemplo: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
Nota: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Expresiones cotidianas (jerga) de Consider
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
Ejemplo: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
Nota: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
Ejemplo: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
Nota: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
Ejemplo: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
Nota: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
Ejemplo: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
Nota: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
Ejemplo: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
Nota: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
Ejemplo: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
Nota: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - Ejemplos
Consider the consequences before making a decision.
Bir karar vermeden önce sonuçları göz önünde bulundur.
I consider him to be one of my closest friends.
Onu en yakın arkadaşlarımdan biri olarak değerlendiriyorum.
The company will consider your application and get back to you within a week.
Şirket başvurunu değerlendirecek ve bir hafta içinde sana geri dönecek.
Gramática de Consider
Consider - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: consider
Conjugaciones
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): considered
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): considering
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): considers
Verbo, forma base (Verb, base form): consider
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): consider
Sílabas, Separación y Acento
consider contiene 3 sílabas: con • sid • er
Transcripción fonética: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (La sílaba roja es la acentuada)
Consider - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
consider: 300 - 400 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.