Diccionario
Inglés - Turco
Material
məˈtɪriəl
Extremadamente Común
500 - 600
500 - 600
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Maddî, Malzeme, Hammadde, Konuyla ilgili, Önemli, kritik
Significados de Material en turco
Maddî
Ejemplo:
The material used in this project is very durable.
Bu projede kullanılan maddî çok dayanıklıdır.
We need to gather more material for the presentation.
Sunum için daha fazla maddî toplamamız gerekiyor.
Uso: FormalContexto: Used in academic or professional settings when referring to physical substances or resources.
Nota: This usage is common in contexts related to science, engineering, and education.
Malzeme
Ejemplo:
This fabric is a great material for making clothes.
Bu kumaş, giysi yapmak için harika bir malzemedir.
We need to buy some materials for the art class.
Sanat dersi için biraz malzeme almamız gerekiyor.
Uso: InformalContexto: Used in everyday conversation, especially relating to crafting, construction, or art.
Nota: This term is often used to refer to physical items needed for a specific purpose.
Hammadde
Ejemplo:
The company imports raw materials for production.
Şirket, üretim için hammadde ithal ediyor.
Sustainable practices focus on using renewable raw materials.
Sürdürülebilir uygulamalar, yenilenebilir hammaddelerin kullanılmasına odaklanır.
Uso: FormalContexto: Commonly used in industrial, economic, and environmental discussions.
Nota: Hammadde refers specifically to unprocessed or basic materials used in manufacturing.
Konuyla ilgili
Ejemplo:
The research paper lacked relevant material.
Araştırma makalesi, konuyla ilgili materyalden yoksundu.
He provided material evidence for his argument.
Argümanı için maddi delil sağladı.
Uso: FormalContexto: Used in academic and analytical contexts to refer to evidence or information related to a topic.
Nota: This meaning emphasizes relevance and significance of information.
Önemli, kritik
Ejemplo:
She is a material witness in the trial.
O, duruşmadaki önemli bir tanıktır.
The decision will have material consequences.
Kararın önemli sonuçları olacak.
Uso: FormalContexto: Used in legal and formal discussions to denote significance.
Nota: This usage highlights the importance or critical nature of something.
Los sinónimos de Material
Substance
Substance refers to the physical matter of which something is made, similar to material. It can also mean the essential nature or character of something.
Ejemplo: The new building material is a durable substance that can withstand harsh weather conditions.
Nota: While material often refers to physical matter, substance can also imply the essence or nature of something.
Fabric
Fabric typically refers to cloth or textile material, but it can also be used more broadly to describe the basic structure or framework of something.
Ejemplo: The curtains were made of a luxurious fabric that added elegance to the room.
Nota: Fabric is more specific and often associated with textiles, while material has a broader scope.
Substrate
Substrate refers to a surface or underlying layer on which an organism lives or grows, or on which a process occurs. In materials science, it can also refer to the base material on which a coating or film is applied.
Ejemplo: The artist painted on a wooden substrate to create a textured effect in the artwork.
Nota: Substrate is more specialized and is commonly used in scientific or technical contexts.
Element
Element can refer to a component or part of a whole, or to a fundamental principle or substance that cannot be broken down into simpler substances.
Ejemplo: The designer used natural elements such as wood and stone to create a harmonious space.
Nota: While material refers to the physical matter itself, element can imply a fundamental or essential part.
Expresiones y frases comunes de Material
Materialistic
Someone who places too much importance on material possessions and wealth.
Ejemplo: She is quite materialistic, always buying expensive things to show off.
Nota: Derived from 'material,' but focuses on the excessive desire for material possessions.
Materialize
To become actual or real; to happen or appear in a physical form.
Ejemplo: The plan to expand the business finally materialized after months of preparation.
Nota: Derived from 'material,' but emphasizes the transformation from an idea or plan into a tangible reality.
Raw material
Basic materials used in the production of goods.
Ejemplo: The company imports raw materials to manufacture its products.
Nota: Refers specifically to unprocessed or natural materials used in manufacturing.
Material evidence
Evidence that is substantial and relevant to a case or investigation.
Ejemplo: The detective found material evidence linking the suspect to the crime scene.
Nota: Refers to physical evidence that is significant and directly related to a situation or investigation.
Material gain
Acquisition of wealth or possessions, often as a primary goal.
Ejemplo: He was not motivated by material gain but by a genuine desire to help others.
Nota: Focuses on acquiring wealth or material possessions, usually for personal benefit.
Material world
The physical and tangible aspects of life, often contrasted with spiritual or emotional realms.
Ejemplo: She preferred to focus on spiritual matters rather than get caught up in the material world.
Nota: Refers to the physical, tangible aspects of life, including possessions and wealth, in contrast to spiritual or abstract concepts.
Immaterial
Not relevant or important; insignificant.
Ejemplo: His opinion on the matter is immaterial as the decision has already been made.
Nota: Derived from 'material,' but denotes something that is not relevant or significant in a particular context.
Expresiones cotidianas (jerga) de Material
Stuff
In spoken language, 'stuff' is often used informally to refer to various things, possessions, or items without specifying them.
Ejemplo: I have so much stuff to organize before the move.
Nota: While 'material' is more specific and formal, 'stuff' is a casual and broad term.
Goods
'Goods' is commonly used to refer to physical products or commodities that are bought or sold.
Ejemplo: We just received a shipment of goods for the store.
Nota: The term 'goods' is specific to physical items, unlike 'material' which can also encompass non-physical aspects.
Merch
'Merch' is a shortened form of 'merchandise' and is commonly used in informal contexts to refer to products or items for sale, often associated with brands or artists.
Ejemplo: Our new merch will be available for purchase next week.
Nota: While 'material' is a broader term, 'merch' specifically refers to items that are typically sold or promoted.
Swag
In slang, 'swag' refers to promotional items, freebies, or stylish goods received, especially at events or as gifts.
Ejemplo: Check out the swag we got at the event.
Nota: ‘Swag’ is more focused on fashionable or promotional items, while 'material' is a general term for physical or non-physical substances.
Junk
When referring to 'material', 'junk' is often used informally to describe useless or unwanted items that clutter a space.
Ejemplo: Why do you keep all this junk in your closet?
Nota: Unlike 'material', 'junk' has a negative connotation and implies a lack of value or usefulness.
Schwag
'Schwag' is slang for free promotional items or merchandise, often seen as low-quality or mass-produced.
Ejemplo: They were giving out some cool schwag at the tech conference.
Nota: 'Schwag' is more specific to promotional or free items, whereas 'material' can encompass a wider range of substances or components.
Kit
In informal language, 'kit' is used to refer to a set of equipment, tools, or supplies needed for a specific purpose or activity.
Ejemplo: I bought a new kit for my hobby.
Nota: While 'material' can be abstract, 'kit' specifically refers to a collection of physical items used for a particular task.
Material - Ejemplos
The material used for this dress is silk.
Bu elbise için kullanılan malzeme ipektir.
He is a very material person, always focused on money.
O çok maddi bir insan, her zaman paraya odaklı.
The company is doing well financially, both material and non-material aspects.
Şirket finansal olarak iyi gidiyor, hem maddi hem de maddi olmayan yönleriyle.
Gramática de Material
Material - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: material
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): material
Sustantivo, plural (Noun, plural): materials, material
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): material
Sílabas, Separación y Acento
Material contiene 4 sílabas: ma • te • ri • al
Transcripción fonética: mə-ˈtir-ē-əl
ma te ri al , mə ˈtir ē əl (La sílaba roja es la acentuada)
Material - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Material: 500 - 600 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.