Diccionario
Inglés - Ucraniano

Bore

bɔr
Extremadamente Común
800 - 900
800 - 900
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

набридати, свердлити, досаджати, викликати нудьгу

Significados de Bore en ucraniano

набридати

Ejemplo:
The lecture really bored me.
Лекція справді набридла мені.
Don't bore me with your complaints.
Не набридюй мені своїми скаргами.
Uso: informalContexto: Used when something is dull or tedious.
Nota: This meaning is often used in everyday conversations, especially when talking about activities or people that are uninteresting.

свердлити

Ejemplo:
He bored a hole in the wall.
Він просвердлив дірку в стіні.
She bored through the wood with a drill.
Вона просвердлила дерево дрилем.
Uso: formalContexto: Used in construction or DIY contexts.
Nota: This meaning refers to the physical action of making a hole in a material.

досаджати

Ejemplo:
Stop boring me with your stories.
Перестань досаджати мені своїми історіями.
He tends to bore his friends with long explanations.
Він має звичку досаджати своїм друзям довгими поясненнями.
Uso: informalContexto: Used when someone is being annoying or overly repetitive.
Nota: This meaning highlights the annoyance factor, often in social settings.

викликати нудьгу

Ejemplo:
The movie was so boring that we left halfway through.
Фільм був таким нудним, що ми пішли посередині.
He has a boring personality.
У нього нудна особистість.
Uso: informalContexto: Used to describe something or someone that lacks excitement or interest.
Nota: This meaning is often used in personal opinions about various forms of entertainment or people.

Los sinónimos de Bore

tedious

Tedious means boring and repetitive, causing one to lose interest or become tired.
Ejemplo: The movie was so tedious that I fell asleep halfway through.
Nota: Tedious specifically implies a sense of being tiresome due to being long or dull.

monotonous

Monotonous describes something that is unchanging and repetitive, lacking in variety or interest.
Ejemplo: The monotonous voice of the lecturer made it hard to stay awake in class.
Nota: Monotonous focuses on lack of variation or change, often leading to boredom.

dull

Dull refers to something lacking in interest or excitement, often causing boredom.
Ejemplo: The dull presentation failed to capture the audience's attention.
Nota: Dull can refer to something lacking brightness or sharpness, as well as being uninteresting.

uninteresting

Uninteresting means not holding one's attention or failing to arouse curiosity or excitement.
Ejemplo: The book turned out to be uninteresting, and I couldn't finish reading it.
Nota: Uninteresting straightforwardly means lacking interest or appeal.

Expresiones y frases comunes de Bore

Bored to tears

To be extremely bored or uninterested in something.
Ejemplo: I was bored to tears during the meeting; it was so dull.
Nota: The phrase 'bored to tears' emphasizes a high level of boredom or disinterest.

Bore the pants off someone

To bore someone to an extreme degree.
Ejemplo: His long stories bore the pants off me; I couldn't wait to leave.
Nota: This phrase indicates extreme boredom caused by someone or something.

Bored out of one's mind

To be extremely bored or uninterested to the point of feeling mentally drained.
Ejemplo: Sitting in the waiting room for hours left me bored out of my mind.
Nota: The phrase emphasizes the mental exhaustion resulting from extreme boredom.

Bored stiff

To be extremely bored or uninterested in something to the point of feeling stiff or rigid.
Ejemplo: The lecture was so dry; I was bored stiff within the first ten minutes.
Nota: The phrase 'bored stiff' suggests a complete lack of engagement or interest.

Bored to death

To be extremely bored or uninterested in something.
Ejemplo: I was bored to death at the party; there was nothing interesting to do.
Nota: This phrase indicates a high level of boredom that feels almost unbearable.

Bore the pants off of

To bore someone to an extreme degree.
Ejemplo: The documentary bored the pants off of me; I couldn't stay awake.
Nota: This phrase emphasizes the impact of extreme boredom on the listener.

Bored silly

To be extremely bored or uninterested in something to the point of feeling silly or foolish.
Ejemplo: The training session was so tedious that I was bored silly by the end.
Nota: The phrase 'bored silly' suggests a sense of absurdity or foolishness resulting from boredom.

Expresiones cotidianas (jerga) de Bore

Yawnfest

Refers to something extremely boring or tedious, like an event or activity that induces yawns.
Ejemplo: That movie was such a yawnfest; I almost fell asleep.
Nota: Emphasizes the boring nature of something using a metaphor of yawning.

Snoozefest

Describes something as being so boring that it is like a festival of snoozing or falling asleep.
Ejemplo: The lecture was a complete snoozefest, I couldn't wait for it to end.
Nota: Compares a boring event to a festival, emphasizing the excessive boredom experienced.

Blah

Used to express a lack of interest or enthusiasm about something dull or uninteresting.
Ejemplo: The meeting was just blah; nothing exciting happened.
Nota: Simplifies the notion of boredom by describing something as unexciting or unremarkable.

Snoozer

Refers to something, like a lecture or presentation, that is so boring it causes drowsiness or sleepiness.
Ejemplo: That history class is a real snoozer; it puts me to sleep every time.
Nota: Uses humor to describe how boring something is by suggesting it causes the listener to snooze.

Lame

Describes something as unexciting, unimpressive, or uninteresting.
Ejemplo: The party was so lame; there was nothing to do.
Nota: Focuses on the lack of appeal or excitement in a situation, indicating that it failed to meet expectations.

Dullsville

Refers to a place, activity, or situation that is extremely boring or uneventful.
Ejemplo: This book is Dullsville; I can't get through the first chapter.
Nota: Creates a playful and exaggerated term to emphasize extreme boredom in a situation or activity.

Lackluster

Describes something as uninspiring, dull, or unimpressive, particularly in terms of quality or excitement.
Ejemplo: The performance was rather lackluster; it didn't captivate the audience.
Nota: Highlights the absence of brilliance or vitality in a performance or event, suggesting it fell short of expectations.

Bore - Ejemplos

I'm so bored, I don't know what to do.
Мені так нудно, що я не знаю, що робити.
The drill bore a hole in the wall.
Свердло пробурило дірку в стіні.
The lecture was so boring, I fell asleep.
Лекція була такою нудною, що я заснув.

Gramática de Bore

Bore - Nombre propio (Proper noun) / Nombre propio, singular (Proper noun, singular)
Lema: bore
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): bores
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): bore
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): bored
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): boring
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): bores
Verbo, forma base (Verb, base form): bore
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): bore
Sílabas, Separación y Acento
bore contiene 1 sílabas: bore
Transcripción fonética: ˈbȯr
bore , ˈbȯr (La sílaba roja es la acentuada)

Bore - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
bore: 800 - 900 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.